Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accepter les remarques sur sa performance artistique
Ambition extérieure
Coalition à niveau élevé d'ambition
Commentaire portant atteinte à l'honneur
Donner un retour d'information à des enseignants
Faire part de remarques à des enseignants
Formule des remarques relatives à l'Avis de sélection
Niveau d'ambition
Remarque portant atteinte à l'honneur
Remarque à l'intention de l'autorité contractante

Vertaling van "remarquable à l’ambition " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
remarque à l'intention du responsable de l'offre à commandes

remark to standing offer authority


remarque à l'intention de l'autorité contractante

remark to contracting authority


commentaire portant atteinte à l'honneur | remarque portant atteinte à l'honneur

defamatory remark | defamatory statement


formule des remarques relatives à l'Avis de sélection

Selection Notice Observation Form


Comportement de type A (caractérisé par une ambition sans frein, une nécessité de réussir, une impatience, une combativité et un sentiment d'urgence)

Type A behaviour pattern (characterized by unbridled ambition, a need for high achievement, impatience, competitiveness, and a sense of urgency)


coalition à niveau élevé d'ambition

High Ambition Coalition






donner un retour d'information à des enseignants | faire part de remarques à des enseignants

arrange observations to teachers | contribute feedback to teachers | provide feedback to teachers | supply feedback to teachers


accepter les remarques sur sa performance artistique

accept feedback regarding artistic performance | take feedback on performance on stage or at rehearsals | accept feedback on artistic performance | welcome comments regarding performance
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dans son discours, après avoir remercié la présidence lettone sortante du Conseil pour l'excellent travail qu'elle a accompli et la grande ambition dont elle a fait preuve, M. Juncker a formulé les remarques suivantes sur la Grèce:

In his speech, in which he thanked the outgoing Latvian presidency of the Council for its excellent work and high level of ambition, he made the following points on Greece:


Quel que soit l’avis de cette Assemblée, ou de quiconque dans l’Union européenne, à propos de notre politique étrangère et de sécurité commune, il constitue le soutien le plus remarquable à l’ambition que vous avez, et que nous affichons aussi, pour le traité de Lisbonne, à savoir une politique étrangère qui inspire une vraie confiance et un vrai respect à nos partenaires étrangers.

Whatever people in this Chamber, or anyone else in the European Union, think about our common foreign and security policy, this is the most outstanding objective endorsement of the ambition that you and we have for the Lisbon Treaty, a foreign policy that has real trust and respect from our foreign partners.


60. rappelle l'ambition de la Turquie d'inspirer et d'aider les transitions démocratiques et les réformes socio-économiques dans les pays du voisinage méridional; remarque que la participation des institutions et des organisations non gouvernementales turques dans les instruments de la PEV serait à même de générer des effets de synergie uniques, particulièrement dans des domaines comme le développement des institutions, le développement socio-économique ainsi que le développement de la société civile; estime que la coopération prati ...[+++]

60. Recalls Turkey's ambition to inspire and assist democratic transitions and socio-economic reforms in the Southern neighbourhood; notes that participation of Turkish institutions and non-governmental organisations in ENP instruments would generate unique synergy effects, especially in areas such as institution building, and socio-economic and civil society development; believes that practical cooperation ought to be complemented by a structured dialogue between the EU and Turkey in order to coordinate their respective neighbourhood policies;


83. invite la Commission et le SEAE à étudier les possibilités d'interconnexion institutionnelle entre la PEV et les politiques de voisinage des acteurs clés au niveau régional, au premier rang desquels la Turquie; rappelle l'ambition d'Ankara d'inspirer et d'aider les transitions démocratiques et les réformes socio-économiques dans les pays du voisinage méridional; remarque que la participation des institutions et des organisations non gouvernementales turques aux instruments de la PEV serait à même de générer des effets de synergi ...[+++]

83. Calls on the Commission and the EEAS to explore opportunities for an institutional interlink between the ENP and the neighbourhood policies of key regional players, above all Turkey; recalls Ankara's ambition to inspire and assist democratic transitions and socio-economic reforms in the Southern neighbourhood; notes that participation of Turkish institutions and non-governmental organizations in ENP instruments would generate unique synergy effects, especially in areas such as institution-building and civil society development; believes that practical cooperation ought to be complemented by a structured dialogue between the EU and ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
83. invite la Commission et le SEAE à étudier les possibilités d’interconnexion institutionnelle entre la PEV et les politiques de voisinage des acteurs clés au niveau régional, au premier rang desquels la Turquie; rappelle l’ambition d’Ankara d’inspirer et d’aider les transitions démocratiques et les réformes socio-économiques dans les pays du voisinage méridional; remarque que la participation des institutions et des organisations non gouvernementales turques aux instruments de la PEV serait à même de générer des effets de synergi ...[+++]

83. Calls on the Commission and the EEAS to explore opportunities for an institutional interlink between the ENP and the neighbourhood policies of key regional players, above all Turkey; recalls Ankara’s ambition to inspire and assist democratic transitions and socio-economic reforms in the Southern neighbourhood; notes that participation of Turkish institutions and non-governmental organizations in ENP instruments would generate unique synergy effects, especially in areas such as institution-building and civil society development; believes that practical cooperation ought to be complemented by a structured dialogue between the EU and ...[+++]


Le commissaire a en outre fait remarquer que « l’ambition et la vigueur qui ont marqué le début de l’initiative des stratégies de développement durable du gouvernement se sont estompées », et que l’élaboration des stratégies de développement durable des ministères n’est « plus qu’un simple exercice mécanique dont l’objectif est de remplir une obligation prévue par la loi.[3] »

The Commissioner further noted that “the ambition and momentum that existed in the early stages of the government’s sustainable development initiative have faded and that the development of the [departmental sustainable development] strategies has become little more than a mechanical exercise, focused on satisfying statutory requirements”. [3]


Étant donné que le processus de ratification de la Constitution prend de l’ampleur, il convient de faire remarquer que ces ambitions n’ont manifestement pas abouti.

As the ratification process on the Constitution gathers pace, it must be said that those ambitions clearly have not been realised.


Le gouvernement vise des objectifs bien précis pour créer un pays encore plus remarquable, qui donnera à davantage de Canadiens la possibilité de réussir, de réaliser leurs ambitions et de poursuivre leurs rêves.

This government has some very specific goals to create an even greater country, one that will give more Canadians the opportunity to succeed, to enlarge their ambitions and to pursue their dreams.


Le sénateur Ringuette : Je n'ai pas les ambitions que vous avez évoquées dans vos remarques préliminaires. Mon ambition, à titre de membre du comité, est de présenter, autant que possible, des suggestions et commentaires productifs.

Senator Ringuette: I do not have the ambitions that you stated in your opening comments, but my ambition at this committee is to provide, as much as I can, productive comments and suggestions.


A cet égard, j'aimerais, si vous me le permettez, faire quelques remarques sur les ambitions politiques de l'Europe et du Japon et sur les défis auxquels ils sont tous deux confrontés.

Allow me to comment briefly on the political ambitions of Europe and Japan and on the challenges which we both face.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

remarquable à l’ambition ->

Date index: 2021-08-18
w