Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accepter les remarques sur sa performance artistique
Cet homme remarquable va beaucoup nous manquer.
Construction légère laissant beaucoup d'espace utile
Donner un retour d'information à des enseignants
Faire part de remarques à des enseignants
Système nécessitant beaucoup de logiciels
Système à intensité de logiciels

Traduction de «remarquable va beaucoup » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
un puits donne beaucoup d'eau; une fouille donne beaucoup d'eau

a well, an excavation makes much water


construction légère laissant beaucoup d'espace utile

light construction with plenty of useful space


système à intensité de logiciels | système nécessitant beaucoup de logiciels

software intensive system


donner un retour d'information à des enseignants | faire part de remarques à des enseignants

arrange observations to teachers | contribute feedback to teachers | provide feedback to teachers | supply feedback to teachers


accepter les remarques sur sa performance artistique

accept feedback regarding artistic performance | take feedback on performance on stage or at rehearsals | accept feedback on artistic performance | welcome comments regarding performance
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Honorables sénateurs, ce sont là des avantages remarquables, mais le plus grand avantage du projet de loi sur les élections des Premières nations va beaucoup plus loin que le bon fonctionnement du système électoral et les résultats commerciaux qui en découlent.

Honourable senators, these are all outstanding benefits, yet the greatest benefit of the proposed First Nations election act goes much deeper than electoral mechanics and business outcomes.


Toutefois, je voudrais vous faire remarquer que beaucoup de femmes choisissent, en toute conscience et liberté, de travailler chez elle, dans l’intérêt de leur famille.

At the same time, I would like to point out that many women consciously and freely choose to work in the home on behalf of the family.


Je ferai remarquer que beaucoup de victimes sont des femmes vivant dans la pauvreté, des immigrées ou des personnes issues de groupes minoritaires au sein de nos populations.

I would point out that many victims are those who live in poverty or are immigrants or from minority groups within our populations.


Cet homme remarquable va beaucoup nous manquer.

This remarkable man will be sorely missed.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je dois dire que j’ai remarqué avec beaucoup d’amusement comment Mme Lulling, telle une nouvelle Marianne, a mené cette bataille, cette rébellion contre la proposition de directive et la proposition d’accroître les taux minimaux sur la bière et l’alcool en fonction de l’inflation.

I have to say that I noted with great amusement how Mrs Lulling, like a latter-day Marianne, has led this battle, this insurgence against this proposal for a directive and this proposal to increase the minimum rates on beer and alcohol according to inflation.


Il s’agit là d’accomplissements remarquables, que beaucoup n’auraient pas cru possibles au moment où la Convention a commencé ses travaux.

These are all remarkable achievements, which many would have believed impossible at the outset of the Convention process.


3. souligne dès lors qu'il convient d'encourager toutes les formes d'emploi et s'associe pleinement aux déclarations de la Commission sur l'importance d'établir les bases nécessaires à l'essor du secteur du travail temporaire, afin de favoriser les créations d'emploi et de renforcer l'attractivité du travail intérimaire, étant donné que ce secteur peut constituer une solution remarquable pour beaucoup de ceux qui ne souhaitent pas, ou ne peuvent pas, trouver un emploi permanent à temps complet;

3. Stresses therefore that all forms of employment are to be encouraged, and strongly agrees with the Commission that it is important "to lay the foundations for further development of the temporary work sector, in order to promote job creation and make agency work more attractive", given that this sector can represent a unique opportunity for many of those unwilling to seek, or unable to find, permanent full-time employment;


C'est pourquoi je continue de penser que le Haut Représentant, qui fait d'ailleurs un travail remarquable, serait beaucoup plus efficace encore s'il était également membre de la Commission européenne.

That is why I still think that the High Representative, who is, by the way, doing an excellent job, would be much more effective still if he were also a Member of the European Commission.


Il s'est félicité des progrès remarquables réalisés dans la préparation de l'accréditation du Sapard, tout en soulignant que dans un certain nombre de cas, il restait encore beaucoup à faire.

He welcomed the remarkable progress in preparing for the accreditation of the SAPARD Agency, while pointing out that in some cases a lot of work still needs to be done.


Ceux de vous qui ont lu l'accord Suva verront un décalage vraiment remarquable à partir de gouvernement et du partenariat de gouvernement vers un processus beaucoup plus inclusif impliquant tous les éléments de société civile.

Those of you who have read the Suva agreement will see a truly remarkable shift away from Government to Government partnership to a much more inclusive process involving all elements of civil society.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

remarquable va beaucoup ->

Date index: 2021-09-22
w