Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Athlète exceptionnel de l'année
Athlète exceptionnelle de l'année
Athlète la plus remarquable de l'année
Athlète le plus remarquable de l'année
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Démultiplication de la direction
Exposer des rapports
Fournir des rapports
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Névrose traumatique
Paranoïa
Présenter des rapports
Psychose SAI
Rapport de démultiplication
Rapport de démultiplication de la transmission
Rapport de la boîte de vitesses
Rapport de réduction
Rapport de vérification
Rapport de vérification
Rapport du vérificateur
Rapport du vérificateur
Rapport signal sur bruit
Rapport signal à bruit
Rapport signal-bruit
Rapport sur un cours
Remarque acidulée
Remarque cinglante
Remarque mordante
Remarques sur un cours
Résiduel de la personnalité et du comportement
Transmettre des rapports
écart entre signal et bruit

Traduction de «remarquable le rapport » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
remarque cinglante [ remarque acidulée | remarque mordante ]

barbed remark


remarques sur un cours [ rapport sur un cours ]

debriefing of a course


athlète exceptionnel de l'année [ athlète exceptionnelle de l'année | athlète le plus remarquable de l'année | athlète la plus remarquable de l'année ]

outstanding athlete of the year


Définition: Parents forçant l'enfant à se comporter de façon différente de la norme locale, que ce soit par rapport à son sexe (en habillant un garçon en fille), par rapport à son âge (en forçant un enfant à prendre des responsabilités plus lourdes qu'il ne peut en assumer pour son âge) ou pour d'autres raisons (obligeant l'enfant à entreprendre des activités contre son gré ou des activités trop difficiles pour lui).

Definition: Parents forcing the child to be different from the local norm, either sex-inappropriate (e.g. dressing a boy in girl's clothes), age-inappropriate (e.g. forcing a child to take on responsibilities above her or his own age) or otherwise inappropriate (e.g. pressing the child to engage in unwanted or too difficult activities).


écart entre signal et bruit | rapport S/B | rapport signal à bruit | rapport signal sur bruit | rapport signal/bruit | rapport signal-bruit

noise figure | S/N ratio | signal/noise ratio | signal-to-noise ratio | S/N [Abbr.] | SNR [Abbr.]


démultiplication de la direction | rapport de démultiplication | rapport de démultiplication de la transmission | rapport de la boîte de vitesses | rapport de réduction

gear ratio | gear reduction ratio | transmission reduction


rapport de vérification | rapport de vérification (Can.) | rapport du vérificateur | rapport du vérificateur (Can.)

auditor's report


exposer des rapports | fournir des rapports | présenter des rapports | transmettre des rapports

prepare statistical reports | present a report | present reports | submit presentation


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]

Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include self-report data, analysis of blood and other body fluids, characteristic physical and psychological symptom ...[+++]


Définition: Ce trouble constitue une réponse différée ou prolongée à une situation ou à un événement stressant (de courte ou de longue durée), exceptionnellement menaçant ou catastrophique et qui provoquerait des symptômes évidents de détresse chez la plupart des individus. Des facteurs prédisposants, tels que certains traits de personnalité (par exemple compulsive, asthénique) ou des antécédents de type névrotique, peuvent favoriser la survenue du syndrome ou aggraver son évolution; ces facteurs ne sont pas toutefois nécessaires ou suffisants pour expliquer la survenue du syndrome. Les symptômes typiques comprennent la reviviscence répétée de l'événement traumatique, dans des souvenirs envahissants ( flashbacks ), des rêves ou des cauchem ...[+++]

Definition: Arises as a delayed or protracted response to a stressful event or situation (of either brief or long duration) of an exceptionally threatening or catastrophic nature, which is likely to cause pervasive distress in almost anyone. Predisposing factors, such as personality traits (e.g. compulsive, asthenic) or previous history of neurotic illness, may lower the threshold for the development of the syndrome or aggravate its course, but they are neither necessary nor sufficient to explain its occurrence. Typical features include episodes of repeated reliving of the trauma in intrusive memories ( flashbacks ), dreams or nightmares, occurring against the persisting background of a sense of numbness and emotional blunting, detachment f ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le rapport remarque également que les performances européennes en matière de taux d'emploi doivent être relativisées par rapport à l'évolution du taux d'emploi plein temps (EPT), c'est-à-dire à l'évolution du nombre d'emplois équivalents plein temps.

The report also notes that European achievement in raising the employment rate must be seen in relation to trends in the full-time equivalent (FTE) employment rate, i.e. the trend in the number of full-time equivalent jobs.


Cette remarque vaut également pour les rapports établis par l'AEE pour le processus «Un environnement pour l'Europe», tel que le très récent rapport réalisé pour la conférence de Kiev, bien que son financement ait été assuré par d'autres sources.

This remark equally applies to the reports the EEA has produced for the Environment for Europe process, such as most recently the report for the Kiev-conference, even though this report was funded from separate sources.


Remarques introductives devant le Parlement européen réuni en séance plénière, rapport Corbett/Mendez de Vigo

Opening remarks to the European Parliament Plenary, Corbett/Mendez de Vigo report


[17] Cela vaut pour le règlement (CE) n° 261/2004 sur les droits des passagers aériens, pour les articles 86 à 100 de la directive 2001/83/CE sur les médicaments à usage humain et, d’après les remarques figurant dans les rapports nationaux bisannuels, pour les articles de la directive relative aux services de médias audiovisuels.

[17] This applies to the Regulation 261/2004 on Air Passenger Rights, articles 86 to 100 of Directive 2001/83/EC on medicinal products for human use and, according to remarks taken in the national biennial reports to the articles from the Audiovisual Media Services Directive.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Après avoir analysé le rapport annuel 2001, par ailleurs acceptable, la Commission a notamment fait remarquer qu'il contenait peu d'informations concernant la coordination avec d'autres actions communautaires (emploi, développement rural, etc.).

Following the analysis of the otherwise acceptable annual report 2001, the Commission observed among others that only limited information had been included on the co-ordination with other community policies (employment, rural development plan,...).


2. Le contrôleur européen transmet le rapport d'activité aux autres institutions et organes communautaires qui peuvent présenter des observations en vue d'un éventuel examen du rapport par le Parlement européen, notamment en ce qui concerne la présentation des mesures prises en réponse aux remarques faites par le contrôleur européen de la protection des données en vertu de l'article 31.

2. The European Data Protection Supervisor shall forward the activities report to the other Community institutions and bodies, which may submit comments with a view to possible examination of the report in the European Parliament, in particular in relation to the description of the measures taken in response to the remarks made by the European Data Protection Supervisor under Article 31.


En ce qui concerne l'interdiction de fumer dans les lieux accueillant du public, le Conseil et les ministres ont adopté les conclusions suivantes : LE CONSEIL ET LES MINISTRES DE LA SANTE, REUNIS AU SEIN DU CONSEIL, PRENNENT ACTE avec intérêt du rapport intérimaire de la Commission relatif aux suites données à leur résolution du 18 juillet 1989 concernant l'interdiction de fumer dans les lieux accueillant du public (1) et en particulier des remarques présentées par elle dans le cadre de ce rapport ; RAPPELLENT que les Etats membres s ...[+++]

With regard to banning smoking in places open to the public, the Council and the Ministers adopted the following conclusions: THE COUNCIL AND MINISTERS FOR HEALTH, MEETING WITHIN THE COUNCIL, NOTE with interest the interim report from the Commission on the response to their Resolution of 18 July 1989 on the banning of smoking in places open to the public (1)OJ and in particular the remarks made in the report by the Commission itself; REITERATE that the Member States are invited to inform the Commission every two years on a common basis of the measures they take in this area; CONSIDER that a systematic assessment at Community level of t ...[+++]


Le rapport fait remarquer qu'il n'y a pas dans la Communaute de centrales nucleaires presentant les mediocres caracteristiques de stabilite des reacteurs RBMK sovietiques.

The report notes that there are no nuclear power plants in the Community with the unfavourable stability characteristics of the Soviet RBMK reactors.


Le rapport constate que les seuils prévus pour l'intervention de la Communauté ont été fixés à un niveau relativement élevé pour la phase initiale d'application du règlement mais fait remarquer que ces seuils seront revus au cours des quatre prochaines années; la Commission a l'intention de proposer une révision à la baisse de ces seuils.

The report acknowledges that the thresholds for Community intervention have been set at a fairly high level for the initial phase of implementation, but notes that they will be reviewed within four years, with the Commission intending to propose a revision downwards.


En annonçant le rapport, Monsieur FISCHLER a fait remarquer que, dans l'histoire de la PAC, aucun autre régime de marché n'a fait l'objet d'autant de controverses que la réglementation sur les bananes.

Announcing the report, Mr FISCHLER remarked that in the history of the CAP no other market regime has been the subject of such controversy as has the banana regime.


w