Seconde remarque, il faut aussi féliciter la Communauté européenne et ses membres de le soutenir activement et de mettre en place volontairement, dès la période 2005-2007, une formule expérimentale qui va nous permettre de roder le système, de mieux nous positionner pour remplir nos engagements de réduction d'émission après 2008 et de jouer, espérons-le, un rôle de pionniers vis-à-vis d'autres continents.
Secondly, the European Community and its Member States should be congratulated on actively supporting it and voluntarily implementing, during the period 2005-2007, an experimental formula that will allow us to break the system in, to put us in a better position to fulfil our emission reduction commitments after 2008 and, we hope, to play a pioneering role in relation to other continents.