Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Campagne précédant des élections
Campagne électorale
Contrôle du financement de la campagne électorale
Directeur de campagne électorale
Directrice de campagne électorale
Lutte électorale
Organisateur
Organisateur de campagne électorale
Organisateur de la campagne électorale
Organisatrice
Organisatrice de campagne électorale
Organisatrice de la campagne électorale
Service lié à une campagne politique
Services lié à une campagne électorale
Travailleur de campagne
Travailleur de campagne électorale
Travailleuse de campagne électorale

Traduction de «remarquable campagne électorale » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


travailleur de campagne électorale [ travailleuse de campagne électorale | travailleur de campagne ]

campaign worker


service lié à une campagne politique | services lié à une campagne électorale

political campaign service


organisateur de la campagne électorale [ organisatrice de la campagne électorale ]

electoral campaign organizer


organisateur | organisatrice | organisateur de campagne électorale | organisatrice de campagne électorale

advance man | advanceman | advance woman | advancewoman | advance agent | advance


directeur de campagne électorale [ directrice de campagne électorale ]

election campaign manager


campagne électorale | lutte électorale | campagne précédant des élections

election campaign


campagne électorale

election campaign | electoral campaign


contrôle du financement de la campagne électorale

control of electoral campaign financing


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Quelle remarquable campagne électorale cela ferait!

What a remarkable campaign that would be.


Ce qui compte, du point de vue de la loi électorale, comme l'a fait remarquer Elinor, c'est que l'on doit préciser la source de toutes les contributions versées à un fonds de campagne électorale, qu'elles proviennent du compte des «Amis de Marlene Catterall» ou d'ailleurs.

The key point here in terms of the Elections Act, as distinct from what Elinor said, is that any funds that go into an election have to be accounted for as to who they came from, whether they came out of an account that says “Friends of Marlene Catterall” or anybody else.


Je me suis rendu à Chisinau et Tiraspol la semaine dernière et j’ai remarqué que la campagne électorale qui doit débuter en vue des élections de novembre concernait également l’avenir européen.

I was in Chişinău and Tiraspol last week and I noticed that becoming European is also at stake in the election campaign which is due to start for the November elections.


17. se félicite du déroulement pacifique des élections présidentielles du 5 janvier 2008 et y voit un jalon supplémentaire sur la voie d'une plus grande ouverture démocratique de la société géorgienne ainsi que du renforcement et de la consolidation des institutions démocratiques en Géorgie; attend du président nouvellement élu qu'il prenne, à cette fin, les mesures nécessaires pour engager un dialogue constructif avec l'opposition; s'inquiète néanmoins des conditions générales d'organisation de la campagne électorale qui s'est inscrite dans un environnement hautement polarisé, caractérisé par l'absence de confiance et par des allégati ...[+++]

17. Welcomes the peaceful conduct of the presidential elections on 5 January 2008 and regards this as another step forward on the road towards the further democratisation of Georgian society and the building and consolidating of democratic institutions in Georgia; expects the newly elected president to take the necessary steps for constructive dialogue with the opposition to this end; nevertheless, expresses its concern regarding the overall conduct of the election campaign, which took place in a highly polarised environment marked by a lack of trust and pervasive allegations of violations and by the deliberate overlapping of the forme ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
17. se félicite du déroulement pacifique des élections présidentielles du 5 janvier 2008 et y voit un jalon supplémentaire sur la voie d'une plus grande ouverture démocratique de la société géorgienne ainsi que du renforcement et de la consolidation des institutions démocratiques en Géorgie; attend du président nouvellement élu qu'il prenne, à cette fin, les mesures nécessaires pour engager un dialogue constructif avec l'opposition; s'inquiète néanmoins des conditions générales d'organisation de la campagne électorale qui s'est inscrite dans un environnement hautement polarisé, caractérisé par l'absence de confiance et par des allégati ...[+++]

17. Welcomes the peaceful conduct of the presidential elections on 5 January 2008 and regards this as another step forward on the road towards the further democratisation of Georgian society and the building and consolidating of democratic institutions in Georgia; expects the newly elected president to take the necessary steps for constructive dialogue with the opposition to this end; nevertheless, expresses its concern regarding the overall conduct of the election campaign, which took place in a highly polarised environment marked by a lack of trust and pervasive allegations of violations and by the deliberate overlapping of the forme ...[+++]


Vous avez certainement remarqué lors de la récente campagne électorale que la position de l’actuel président Tadic, une personne que nous respectons et avec laquelle nous avons des relations très étroites, était une position entièrement pro-européenne.

You may have seen in the recent election campaign that the position of the current President Tadic, a person we respect and with whom we have very close relations, was an entirely pro-European position.


J'ai tout de suite remarqué qu'il s'agissait essentiellement de la brochure électorale dont s'est servi le gouvernement conservateur pendant la campagne électorale.

It struck me that the Speech from the Throne looked essentially like a reproduction of the election pamphlet of the Conservative government during the election campaign.


En même temps, l'Union européenne a pris note des remarques que sa mission d'observation électorale a faites dans sa déclaration préliminaire du 3 octobre concernant les entraves aux activités de l'opposition, les intimidations, les menaces et les arrestations qui ont caractérisé la campagne électorale, ainsi que les irrégularités constatées dans plusieurs bureaux de vote.

At the same time, the European Union has noted the comments made by its election observer mission in its preliminary statement on 3 October 2003 as regards the obstacles to opposition activities, the intimidation, the threats and the arrests that marked the election campaign, as well as the irregularities discovered at a number of polling stations.


Un éminent député de cette Assemblée, M. Berlusconi, a jugé nécessaire lors d'une croisière dans le cadre de sa campagne électorale, de faire, je ne dirai pas des remarques mais des plaisanteries extrêmement blessantes à propos des personnes mourant de cette terrible maladie qu'est le SIDA.

During an outing as part of his election campaign, a prominent Member of this House, Mr Berlusconi, thought it necessary to make extremely hurtful jokes – they were not even remarks – about people dying of the terrible disease of AIDS.


En outre, comme l'a fait remarquer Henry Kissinger dans un article qui a été publié récemment dans le Los Angeles Times, la décision sur le déploiement devrait être le premier devoir du prochain président. Il n'y a pas besoin d'être diplômé en sciences politiques pour comprendre qu'il y a d'autres moments plus opportuns qu'au beau milieu d'une campagne électorale pour prendre une décision si chargée de conséquences potentielles.

Further, as Henry Kissinger pointed out in a recent Los Angeles Times article, it does not take a degree in political science to see that there are better times than the middle of an election campaign to make a decision so fraught with potential consequences.


w