Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "relève en outre que cette option impliquerait " (Frans → Engels) :

Cette option impliquerait de mettre en place une unité centrale européenne du SSFT, la plupart des tâches et fonctions étaient mises en œuvre au niveau de l'UE.

This option would involve establishing an EU central TFTS unit, with most of the tasks and functions being implemented at the EU level.


Cette option impliquerait la mise en place d'un forum modernisé des CRF, composé de l'ensemble des CRF des États membres.

This policy option would involve the establishment of an upgraded FIU Platform, made up of all the FIUs of the Member States.


44. note la possibilité de modifier le système d'échange de quotas de l'Union en procédant à l'annulation des quotas alloués pour les mises aux enchères; souligne néanmoins qu'un système d'échange de quotas de l'Union stable et prévisible est essentiel pour les décisions d'investissement; relève en outre que cette option impliquerait à terme une adaptation moyennant une révision de la directive relative au système d'échange de quotas d'émission;

44. Notes the option of implementing the change in the ETS by cancelling allowances assigned for auctioning; stresses however that a stable and predictable EU ETS is essential to investment decisions; notes furthermore that this option would eventually require adjustment through a review of the Emissions Trading Directive;


En outre, cette option ne contribuerait pas à limiter le volume des données à caractère personnel transférées à des pays tiers et ne permettrait pas davantage de traiter les données sur le territoire de l'UE, dans le respect de la législation et des principes de l'UE en matière de protection des données.

In addition, this option would not contribute to limiting the amount of personal data transferred to third countries and it would not provide for the processing of data on EU territory, subject to EU data protection principles and legislation.


En outre, dans cette option les États membres seraient encore confrontés aux dépenses administratives liées à l'entretien parallèle des systèmes de TI et de TAC et seraient néanmoins confrontés à une diminution des recettes liées à la TI.

Moreover, under this option Member State would still be faced with the administrative cost linked to the parallel maintenance of the RT and ACT systems and would nonetheless be confronted to a diminution of the revenue connected to RT.


134. souligne que le droit international relatif aux droits de l'homme reconnaît la liberté de religion ou de conviction quel que soit son statut de reconnaissance, de sorte que cette reconnaissance ne saurait être une condition sine qua non obligatoire pour la pratique d'une religion; relève en outre avec préoccupation qu'en Azerbaïdjan, au Kazakh ...[+++]

134. Stresses that international human rights law recognises freedom of religion or belief regardless of registration status, so registration should not be a mandatory precondition for practising one's religion; points out with concern, furthermore, that in Azerbaijan, Kazakhstan, Kyrgyzstan, Tajikistan, Turkmenistan, Uzbekistan and Vietnam religious groups need to register with the government and operate under government-controlled management boards, which interfere with their religious autonomy and restrict their activity;


18. relève la remarque récurrente de la Cour relative à la pertinence de l'approche statistique suivie par la Commission pour estimer la provision concernant les coûts encourus pendant la période de référence mais pour lesquels aucune facture n'a été reçue à la fin de l'exercice; relève en outre que cette provision s'élève à 2 087 000 000 EUR, soit 83 % du passif total (point 17 du rapport annuel sur les FED); invite la Commission à continuer d'affiner et d'améliorer son approche;

18. Notes the Court's recurrent remark concerning the validity of the Commission's statistical approach used to estimate the provision for costs incurred in the reporting period for which no invoices have been received at year-end; further notes that this provision amounts to EUR 2 087 000 000 or 83% of total liabilities (point 17 of the Annual Report on the EDFs); invites the Commission to continue to fine-tune and improve its approach;


18. relève la remarque récurrente de la Cour relative à la pertinence de l'approche statistique suivie par la Commission pour estimer la provision concernant les coûts encourus pendant la période de référence mais pour lesquels aucune facture n’a été reçue à la fin de l’exercice; relève en outre que cette provision s'élève à 2 087 millions d'euros, soit 83 % du passif total (point 17 du rapport annuel sur les FED); invite la Commission à continuer d'affiner et d'améliorer son approche;

18. Notes the Court's recurrent remark concerning the validity of the Commission's statistical approach used to estimate the provision for costs incurred in the reporting period for which no invoices have been received at year-end; further notes that this provision amounts to EUR 2 087 million or 83% of total liabilities (point 17 of the Annual Report on the EDFs); invites the Commission to continue to fine-tune and improve its approach;


Outre les activités énumérées au titre de l'option 4, cette option permettrait à l'Agence de:

In addition to the activities listed in option 4, this option would enable ENISA to:


Selon la Commission, cette deuxième option impliquerait aussi une réduction de certaines activités.

This second option would also, according to the Commission, lead to a reduction of some activities.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

relève en outre que cette option impliquerait ->

Date index: 2022-10-28
w