Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «relève elle aussi » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Dans de nombreux cas, une perturbation du sommeil est l'un des symptômes d'un autre trouble mental ou physique. Savoir si, chez un patient donné, un trouble du sommeil est une perturbation indépendante ou simplement l'une des manifestations d'un autre trouble classé, soit dans ce chapitre, soit dans d'autres chapitres, doit être précisé sur la base des éléments cliniques et de l'évolution, aussi bien qu'à partir de considérations et de priorités thérapeutiques au moment de la consultation. En règle générale, ce code doit être utilisé conjointement à d'autres diagnostics pertinents décrivant la psychopathologie et la physiopat ...[+++]

Definition: In many cases, a disturbance of sleep is one of the symptoms of another disorder, either mental or physical. Whether a sleep disorder in a given patient is an independent condition or simply one of the features of another disorder classified elsewhere, either in this or in others, should be determined on the basis of its clinical presentation and course as well as on the therapeutic considerations and priorities at the time of the consultation. Generally, if the sleep disorder is one of the major complaints and is perceived as a condition in itself, the present code should be used along with other pertinent diagnoses describi ...[+++]


La justice ne doit pas seulement être rendue, elle doit aussi inspirer confiance

Justice must not only be done, it must also be seen to be done
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L'Espagne relève elle aussi du volet correctif du pacte de stabilité et de croissance depuis 2009 et il lui est recommandé de corriger son déficit excessif en 2016 au plus tard.

Spain has also been in the corrective arm of the Pact since 2009 and was recommended to correct its excessive deficit by 2016.


Ces mesures d'ordre général relèvent néanmoins aussi de la directive du fait qu'elles requièrent une évaluation officielle avant d'être introduites.

Nonetheless such general measures are also covered by the Directive in terms of requiring formal assessment before they are introduced.


Le soutien apporté notamment aux PME pour relever les défis des demandes sociétales et environnementales actuelles sera déterminant et leur permettra, à elles aussi, de profiter pleinement des avantages d'un environnement stable, reconnu et fiable.

Support in particular to SMEs in meeting the challenges of contemporary societal and environmental demands would be crucial in ensuring that they too can fully benefit from the advantages of a stable, accepted and predictable business environment.


La coopération régionale et transfrontalière peut aider à relever ces défis, même si l'action au niveau national restera elle aussi nécessaire.

Regional and cross-border co-operation can assist in facing these challenges, although action at national level will also be required.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La République de Moldavie a de nombreux défis à relever. Elle doit notamment mettre un terme à la corruption et à la mauvaise gouvernance, qui ont contribué à fragiliser ses finances publiques et sa balance des paiements et à freiner sa croissance économique. Elle doit aussi faire toute la lumière sur le scandale de fraude bancaire massive qui a frappé son économie en 2014.

The Republic of Moldova faces many challenges, notably the need to tackle corruption and poor governance, which have contributed to a weakening of the fiscal and balance of payments positions and a slowdown in economic growth, and to thoroughly investigate the massive banking fraud that hit the country's economy in 2014.


La mise en place imminente d’une Assemblée parlementaire du partenariat oriental, qui rencontre actuellement certains problèmes, relève elle aussi de la même problématique.

Also connected with this is the imminent establishment of an Eastern Partnership Parliamentary Assembly, which is facing certain problems.


La mise en place imminente d’une Assemblée parlementaire du partenariat oriental, qui rencontre actuellement certains problèmes, relève elle aussi de la même problématique.

Also connected with this is the imminent establishment of an Eastern Partnership Parliamentary Assembly, which is facing certain problems.


Mes amendements à ce sujet n’ayant pas été acceptés, je me dois bien évidemment de signaler que l’apiculture relève elle aussi de l’agriculture et qu’elle mérite également, vu qu’elle est fortement menacée, un soutien approprié dans les régions rurales.

As my amendments on the subject were not accepted, I must not of course forget to make clear that beekeeping is also farming and that beekeeping, which is very much at risk, also deserves proper support in rural areas.


La santé génésique relève elle aussi du domaine de compétences des États membres.

Reproductive health is also a matter for the Member States.


Non, il est bien entendu tout à fait clair que d'autres mesures relèvent elles aussi de la politique étrangère.

On the contrary, of course other measures are of a foreign policy nature, that is quite clear.




D'autres ont cherché : relève elle aussi     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

relève elle aussi ->

Date index: 2021-11-10
w