Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
L'allaitement tout simplement

Traduction de «relâchés tout simplement » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
L'allaitement tout simplement

Breastfeeding Pure and Simple
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Par exemple, il se peut qu'un médecin ait travaillé sans relâche dans cette localité pendant 40 ans et qu'il ne peut tout simplement pas continuer.

For example, a doctor may have been hard at it for 40 years and simply cannot continue working.


On ne peut plus laisser des criminels, dits non violents mais qui exercent des violences psychologiques excessives, être relâchés tout simplement parce qu'ils se sont bien comportés en prison.

We can no longer allow criminals who are said to be non-violent but who are extremely psychologically abusive to be released simply because they behaved well in prison.


Pour le premier ministre sir Wilfrid Laurier, qui a travaillé sans relâche à renforcer notre pays par l'immigration, le mot « nation » voulait tout simplement dire Canada.

Prime Minister Sir Wilfred Laurier, who worked tirelessly to strengthen our country through immigration, understood the word “nation” simply to mean Canada.


Si les règles se relâchent, je pense que nous assisterons à un sauve-qui-peut massif d’entreprises hors de l’Union européenne vers l’Asie et l’Ukraine, ou tout simplement vers des régions où la fiscalité est moins élevée, la main d’œuvre moins chère et, il faut l’admettre, l’État social moins cher.

If the rules are relaxed, I believe that we will see a massive stampede of firms out of the European Union to Asia and Ukraine, or quite simply to regions where taxes are lower, the workforce is cheaper and, it must be admitted, the social state is cheaper.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si les règles se relâchent, je pense que nous assisterons à un sauve-qui-peut massif d’entreprises hors de l’Union européenne vers l’Asie et l’Ukraine, ou tout simplement vers des régions où la fiscalité est moins élevée, la main d’œuvre moins chère et, il faut l’admettre, l’État social moins cher.

If the rules are relaxed, I believe that we will see a massive stampede of firms out of the European Union to Asia and Ukraine, or quite simply to regions where taxes are lower, the workforce is cheaper and, it must be admitted, the social state is cheaper.


Le gouvernement pourrait répondre à leur demande en s'engageant tout simplement à permettre davantage de votes libres et à relâcher la discipline de parti en son sein même.

That can be achieved through a simple government commitment to freer voting in the House and the exercise of less party discipline by the governing party.


À mon avis, tout cela se passe maintenant tout simplement pour répondre aux besoins du gouvernement. Il doit y avoir relâche des travaux de la Chambre pour deux semaines et le ministre a pensé que ce serait le moment idéal pour acculer les partis d'opposition au pied du mur et leur faire subir ce débat horrible, les forcer à passer la nuit ici et une bonne partie de la matinée pour travailler à un dossier que le ministre sait très bien n'être rien d'au ...[+++]

It would seem to me that the timing of all this is simply for the convenience of the government since we will be on a two week break and the minister thought it would be a perfect opportunity to suck in the opposition parties and have them go through all this terrible debate, spend all night here and well into the morning, working on something the minister knew darn well was nothing but a pressure tactic to make his agreement come to fruition.




D'autres ont cherché : allaitement tout simplement     relâchés tout simplement     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

relâchés tout simplement ->

Date index: 2021-04-23
w