Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Collaborer pour promouvoir les destinations
Conjuguer leurs efforts
Décision de répartition de l'effort
Décision relative au partage de l'effort
Décision relative à la répartition de l'effort
Effort continu
Effort de traction au régime continu
Effort de traction continu
Faire un effort
Névrose anankastique
Obsessionnelle-compulsive
TAE
Total admissible de l'effort
Total admissible de l'effort de pêche
Total autorisé d'effort de pêche

Vertaling van "relâcher leurs efforts " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plais ...[+++]

Definition: The essential feature is recurrent obsessional thoughts or compulsive acts. Obsessional thoughts are ideas, images, or impulses that enter the patient's mind again and again in a stereotyped form. They are almost invariably distressing and the patient often tries, unsuccessfully, to resist them. They are, however, recognized as his or her own thoughts, even though they are involuntary and often repugnant. Compulsive acts or rituals are stereotyped behaviours that are repeated again and again. They are not inherently enjoyable, nor do they result in the completion of inherently useful tasks. Their function is to prevent some objectively unlikely event, often involving harm to or caused by the patient, which he or she ...[+++]


décision de répartition de l'effort | Décision n° 406/2009/CE relative à l'effort à fournir par les États membres pour réduire leurs émissions de gaz à effet de serre afin de respecter les engagements de la Communauté en matière de réduction de ces émissions jusqu'en 2020 | décision relative à la répartition de l'effort | décision relative au partage de l'effort

Decision No 406/2009/EC on the effort of Member States to reduce their greenhouse gas emissions to meet the Community’s greenhouse gas emission reduction commitments up to 2020 | effort sharing decision | ESD [Abbr.]


effort continu | effort de traction au régime continu | effort de traction continu

continuous tractive effort | tractive effort at continuous rating


total admissible de l'effort | total admissible de l'effort de pêche | total autorisé d'effort de pêche | TAE [Abbr.]

total allowable effort | total allowable fishing effort | TAE [Abbr.]


promouvoir les destinations en coordonnant les efforts des parties prenantes | travailler en partenariat pour promouvoir les destinations | collaborer pour promouvoir les destinations | coordonner les efforts des parties prenantes en ce qui concerne la promotion des destinations

collaborate with other stakeholders to promote destinations | organise stakeholders' efforts to achieve destination promotion | coordinate efforts of stakeholders for destination promotion | coordinate efforts of stakeholders to promote destinations




faire converger les efforts en faveur du développement d’une entreprise

align effort towards business development | aligning efforts towards business development | align business development efforts | align efforts towards business development


faire un effort

concentrate on work | endeavor | make an effort | strive
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Bien que les difficultés inhérentes au lancement d'une opération institutionnelle de cette envergure aient été surmontées, il ne faut pas relâcher les efforts.

Despite having coped with the challenges that are inherent in launching an institutional operation of such scale, there is no room for complacency.


Aucun État ne peut se permettre de relâcher ses efforts, quelle que soit son avance par rapport aux autres.

None can afford to relax, no matter how advanced they may be relative to others.


C'est pourquoi nous ne pouvons pas relâcher nos efforts.

That is why we cannot let up.


L’école joue un rôle central dans l’apprentissage tout au long de la vie, si bien que des mesures doivent être prises pour améliorer la qualité et la performance de l’enseignement scolaire La situation actuelle en Europe montre qu’il ne faut pas relâcher les efforts.

Schools play a pivotal role in life-long learning, and therefore action is needed to improve the quality and performance of school education. The current situation in Europe shows that there is no room for complacency.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La Commission dans son ensemble poursuit sans relâche ses efforts pour lever l’embargo russe.

The Commission as a whole is relentlessly continuing its efforts to lift the phytosanitary Russian ban.


Michel Barnier, membre de la Commission chargé du marché intérieur et des services, a déclaré à ce sujet: «Je suis heureux de constater qu’en dépit des difficultés économiques actuelles, les gouvernements n’ont pas relâché leurs efforts pour transposer les règles du marché intérieur en droit national dans les temps.

Internal Market and Services Commissioner Michel Barnier said: "Despite the current economic difficulties, I am happy to see that governments continue their efforts to respect the deadline of writing Single Market rules into national laws.


Les «nouveaux» États membres affichent toujours les meilleurs résultats (leur déficit moyen s'établissant à 1,5 % contre 2,2 % pour les «anciens»), mais semblent relâcher leurs efforts.

The 'new' Member States still perform better with an average transposition deficit of 1.5% compared to 2.2% for the 'old' Member States.


Toujours selon le Président Prodi, les défis qui se profilent à l'horizon sont un argument supplémentaire en faveur d'une intensification, et non d'un relâchement des efforts". La poursuite de la stratégie de Lisbonne est le meilleur moyen d'intégrer les nouveaux États membres.

According to President Prodi these challenges are a further argument for pressing ahead, not slowing down". Lisbon is the best way to integrate the new Member States .


A cet égard, il importe tout particulièrement de ne pas relâcher l'effort engagé pour atteindre à moyen terme des situations budgétaires proches de l'équilibre ou excédentaires, pour obtenir une évolution appropriée des salaires et pour entreprendre des réformes structurelles d'envergure.

It will also be important to keep up efforts to achieve budgetary positions which are close to balance or in surplus over the medium term, appropriate wage development and comprehensive structural reforms.


- 2 - Les discussions ont porté également sur la coopération régionale, à propos de laquelle M. MARIN a souligné que la Commission appuiera sans relâche les efforts qu'entreprendront Haïti et la République Dominicaine pour se rapprocher entre eux et pour insérer leurs efforts de développement dans ceux des autres pays du groupe ACP Caraïbes.

The discussions also covered regional cooperation, with regard to which Mr Marin stressed that the Commission would provide constant support for the efforts made by Haiti and the Dominican Republic to work more closely together and incorporate their development efforts in those made by other countries in the ACP Caribbean group.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

relâcher leurs efforts ->

Date index: 2024-03-05
w