C. considérant qu'une politique de concurrence fondée sur des conditions égales dans tous les secteurs est l'une des clés de voûte de l'économie sociale de marché européenne et un outil essentiel pour assurer le fonctionnement sans entraves d'un marché intérieur dynamique, efficace, durable et innovant, pour être un moteur de croissance et de création d'emplois et être compétitif à l'échelle mondiale; considérant que la crise économique et financière ne devrait donc pas servir de prétexte à un relâchement des règles de concurrence;
C. whereas competition policy based on a level playing field in all sectors is a cornerstone of the European social market economy, and an essential tool to ensure the proper functioning of a dynamic, efficient, sustainable and innovative internal market, to drive economic growth and job creation, and to be competitive on the global stage; whereas the economic and financial crisis should therefore not be a pretext to relax the enforcement of competition rules;