Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Coefficient d'accumulation de jours de relâche
Concrétiser les objectifs
Concrétiser un concept artistique
Entrer dans un port de refuge
Entrer dans un port de relâche
Entrer en relâche
Facteur de jour de relâche
Petites vacances
Relâche
Relâche scolaire
Relâchement dans la concentration
Relâchement de la concentration
Relâcher
Relâches
Semaine d'étude
Semaine d'études
Semaine de lecture
Semaine de relâche
Système de jours de relâche
Système des jours de relâche
Vacances scolaires
Vacances universitaires

Vertaling van "relâche pour concrétiser " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
relâche | relâche scolaire | relâches | vacances scolaires | petites vacances | semaine de relâche

school break | mid-term break | school vacation | spring break | school holidays


relâcher | entrer en relâche | entrer dans un port de relâche | entrer dans un port de refuge

call | call at a port of distress | call at a port of refuge | put in


système des jours de relâche [ système de jours de relâche ]

lay day manning system [ lay day operational manning system ]


facteur de jour de relâche [ coefficient d'accumulation de jours de relâche ]

layday factor


relâchement dans la concentration [ relâchement de la concentration ]

break in concentration


relâche | semaine de relâche | semaine d'études | semaine d'étude | vacances universitaires | semaine de lecture

break | recess | mid-term break | study break | reading week


concrétiser les objectifs

positive realisation of the objectives


un approfondissement et une concrétisation du présent rapport

a further elaboration and concretisation of the present Report


Conférence ministérielle d'Ottawa Un monde sans frontières : Concrétiser le potentiel du commerce électronique mondial

Ottawa Ministerial Conference A Borderless World : Realising the Potential of Global Electronic Commerce


concrétiser un concept artistique

ensure artistic concept is concrete | fulfil the artistic concept | concretise artistic concept | give concrete expression to the work in a rehearsal space
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Depuis lors, nous avons travaillé sans relâche pour concrétiser cette vision en coopération avec toutes les parties prenantes.

Since then, we have worked hard to implement this vision jointly with all stakeholders.


Je n'ai ménagé aucun effort et j'ai travaillé sans relâche pour mes mandants, et je crois qu'il est très satisfaisant de voir comment le travail effectué au Parlement et au Sénat se concrétise sur le terrain.

It is hard to go outside the walls and not relate to it. I have worked really hard at being busy working for my people and I think it has been quite satisfying to see what we do in Parliament and what we do in the Senate and how it actually relates on the ground.


Au sujet de l'importante question du transfert de responsabilités, je tiens à souligner et à rappeler au Parlement que ce sont les gouvernements de Jean Chrétien puis de Paul Martin qui ont travaillé sans relâche à la concrétisation du transfert des responsabilités au Yukon et au Nunavut et qui ont amorcé le processus pour les Territoires du Nord-Ouest.

On the important subject of devolution, I want to point out and acknowledge before Parliament that it was the governments of Prime Ministers Jean Chrétien and Paul Martin that worked tirelessly for the devolution of the Yukon and Nunavut, and started the process of devolution for the Northwest Territories.


attire l'attention sur la contribution importante du sentiment d'appartenance pour que l'Union européenne se concrétise davantage aux yeux des citoyens. C'est la raison pour laquelle il y a lieu de renforcer ce sentiment, de sensibiliser davantage les citoyens et de s'efforcer sans relâche de rapprocher de l'Union européenne ses citoyens au moyen des actions et des instruments dont nous disposons;

points out that a sense of belonging plays a key role in making the European Union comprehensible for citizens; it is therefore vital to strengthen their allegiance to Europe and their awareness of citizenship. Bringing citizens closer to the European Union using the available tools and measures is an ongoing task;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il a travaillé sans relâche avec moi pour assurer la concrétisation de ce projet de loi.

He was worked tirelessly with me to see this bill come to fruition.


Je prends notre de vos contributions et je peux vous assurer que le gouvernement espagnol, qui assurera la présidence tournante de l’Union européenne jusqu’au 30 juin, travaillera sans relâche à vos côtés en vue de concrétiser un avenir plus durable pour nous tous.

I take note of your contributions and assure you that you will always have the Spanish Government, which will hold the rotating Presidency of the European Union until 30 June, working with you to achieve a more sustainable future for all of us.


La création de l'Agence mondiale antidopage (AMA) a été la concrétisation de la volonté des gouvernements et du mouvement sportif de lutter ensemble contre le dopage et tous considèrent que l'AMA doit jouer un rôle clef dans la coordination de cette lutte au niveau mondial, sans toutefois que ni les gouvernements ni les fédérations ne relâchent leurs efforts, individuels et coordonnés.

The creation of the WADA stemmed from the resolve of governments and the world of sport to pool their efforts in the fight against doping and while all parties concerned agree that the WADA must play a key role in coordinating this fight at international level, this must not mean any let-up in the individual or concerted efforts of governments and federations.


Enfin, la direction de DRHC ne devra pas relâcher ses efforts ni son attention pour concrétiser le profond changement systémique nécessaire.

And finally, HRDC's management would need to sustain effort and attention to achieve the broad-base systemic changes required.


w