Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dicté mais non relu

Vertaling van "relu dans " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Je me suis interrogé sur cette question alors que nous réfléchissons à notre rôle, et j'ai relu, comme vous j'en suis sûr, la décision de la Cour suprême du Canada.

I've thought about that issue as we look at our role, rereading, as I'm sure you have, the decision of the Supreme Court of Canada.


Le sénateur Furey : Il y a eu confusion à cet égard en août, sénateur Tkachuk, mais j'ai relu le rapport.

Senator Furey: There was some confusion in August about that, Senator Tkachuk, but I reread the report.


J’ai relu le traité Euratom très attentivement et j’ai aussi regardé de près la directive sur la sûreté nucléaire adoptée par le Conseil et le Parlement en juin il y a deux ans.

I have re-read the Euratom Treaty very carefully and have also looked closely at the Nuclear Safety Directive adopted by the Council and Parliament in June two years ago.


J’ai lu et relu les minutes de l’accord d’association.

I have read and reread the minutes of the association agreement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– Monsieur le Président, pendant que les chars menaçaient Tbilissi et que la Présidence française entraînait l’Europe dans le rôle de médiateur de paix qu’elle n’aurait jamais dû délaisser, j’ai relu un auteur hongrois, Sándor Márai.

– (FR) Mr President, while the tanks were threatening Tbilisi and the French Presidency was ushering Europe into the role of peacemaker, a role that it ought never to have abandoned, I re-read a Hungarian author, Sándor Márai.


Avant d'écrire le présent discours, j'ai relu mes allocutions précédentes sur le thème des relations entre l'UE et la Chine.

Before writing this speech I re-read my earlier speeches on EU-China relations.


Monsieur Ziegel, j'ai lu, relu et encore relu votre mémoire.

Professor Ziegel, I've read, reread, and reread again your submission.


Votre rapporteur a relu tous les documents en la matière afin de proposer des idées constructives visant à favoriser, à l'avenir, une stratégie d'information plus efficace.

Your rapporteur has re-read all relevant documents with the aim of putting forward constructive ideas that will serve to promote a more effective information strategy in future.


Oui, j'ai lu le texte, je l'ai lu et relu.

Well, I have read the text.


En préparation de ce débat, j'ai relu mon discours sur l'état de l'Union de novembre 1995.

In preparing this debate, I re-read my State of the Union address from November 1995.




Anderen hebben gezocht naar : dicté mais non relu     relu dans     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

relu dans ->

Date index: 2022-06-20
w