Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aider lors d'un office religieux
Aider lors d'un service religieux
Digitale
Digitale commune
Digitale pourpre
Digitale pourprée
Doigt de Notre-Dame
Fondamentalisme religieux
Fédération internationale des socialistes religieux
Gant de Notre-Dame
Gantelée
Groupe religieux
Interpréter des textes religieux
Intégrisme religieux
Minorité religieuse
NDE
NDR
NMR
Notre Maison la Russie
Notre Maison-Russie
Notre maison c'est l'Estonie
Notre maison l'Estonie
Préparer des offices religieux
Signe religieux
Symbole
Symbole religieux
Union internationale des socialistes religieux
Vêtement religieux

Vertaling van "religieux et notre " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
intégrisme religieux [ fondamentalisme religieux ]

religious fundamentalism


symbole religieux [ signe religieux | symbole (religion) | vêtement religieux ]

religious symbol [ religious clothing | religious sign ]


Notre maison c'est l'Estonie | Notre maison l'Estonie | NDE [Abbr.]

Estonia is Our Home | Our Home is Estonia party


digitale | digitale commune | digitale pourpre | digitale pourprée | doigt de Notre-Dame | gant de Notre-Dame | gantelée

foxglove


Notre Maison la Russie | Notre Maison-Russie | NDR [Abbr.] | NMR [Abbr.]

Our Home - Russia | Our Home is Russia | OHR [Abbr.]


aider lors d'un office religieux | aider lors d'un service religieux

arrange youth activities | support a religious service | assist in church service | facilitate a religious service


groupe religieux [ minorité religieuse ]

religious group [ religious minority | Religious community(STW) ]


Fédération internationale des socialistes religieux [ Union internationale des socialistes religieux ]

International League of Religious Socialists [ International Union of Religious Socialists ]


préparer des offices religieux

arrange religious worship | celebrate religious services | prepare religious services | undertake religious services


interpréter des textes religieux

explain religious texts | translate religious teachings | clarify religious texts | interpret religious texts
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Lorsque le nombre ne le justifie pas, nous sommes en faveur du droit à l'enseignement religieux de notre choix selon notre confession religieuse.

Where numbers do not warrant, we support the right to religious education of our choice in our faith.


Certains groupes religieux de notre province affirment que les droits garantis aux minorités leur sont retirés sans leur consentement.

Some of the religious classes of people in this province have argued that guaranteed minority rights are being stripped from them without their consent.


Les leaders religieux de notre pays constatent de plus en plus que les changements climatiques sont une grave menace pour l'humanité et qu'il existe une obligation morale fondée sur des principes religieux de protéger la planète.

Increasingly, religious leaders in our country are coming to understand that climate change is a profound threat to humankind and that there is a deep moral obligation founded on religious principles to take care of the planet.


La société canadienne actuelle a une compréhension très immature du rôle historique des leaders religieux dans notre société.

Our current Canadian society has a very immature understanding of the historic role of faith leaders in our society.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L’Union européenne est, bien entendu, fortement contre la discrimination à l’encontre de tout groupe religieux et notre dialogue avec les pays tiers devrait renforcer les efforts des gouvernements respectifs en vue de poursuivre et d’appliquer les principes des droits humains, notamment, par exemple, par le biais d’institutions nationales des droits humains.

The European Union is, of course, strongly against discrimination affecting any religious groups and our dialogue with third countries is expected to reinforce the respective governments’ own efforts to pursue and apply human rights principles, including, for instance, through national institutions for human rights.


Tous les députés condamnent toute agression commise contre un groupe religieux dans notre pays.

The members of this House condemn all acts of aggression against a religious group in our country.


La Slovénie, ainsi que les autres États de l’élargissement, est importante car elle représente la porte par laquelle les pays des Balkans qui partageront notre multiculturalisme, notre multiethnisme et notre multiconfessionnalisme religieux entreront dans le futur.

Together with the other accession States, Slovenia is important because it represents the gateway through which the Balkan States who will share our multicultural, multiethnic and multifaith society will have to enter in future.


On ne parle pas de tout cela dans le rapport, en j'en comprends la difficulté, mais je crains que notre manque de courage soit préjudiciable aux groupes de femmes qui commencent dans ces pays, seules et avec courage, à soulever le problème de la séparation entre le pouvoir religieux et le pouvoir politique.

None of this is mentioned in the report, and I understand the difficulty, but I also fear that our reticence will not help the groups of women in those countries who, unaided, are courageously starting to raise the issue of separating religious and political authority.


Nous sommes tous conscients que, malgré la ferme conviction que nous avons en Europe quant à la complète éradication et abolition de la peine de mort, certains pays appartenant à des courants culturels et religieux différents des nôtres continuent à la garder et à l'appliquer.

We are all aware that, despite the firm conviction in Europe that the death penalty should be totally eradicated and abolished, some countries belonging to cultural and religious tendencies other than our own continue to uphold and apply it.


Elle se réclame tant de l'héritage spirituel, religieux et moral de notre continent que des valeurs indivisibles et universelles de dignité humaine, de liberté, d'égalité et de solidarité.

It pays homage to the spiritual, religious and moral heritage of our continent and to the indivisible, universal values of human dignity, freedom, equality and solidarity.


w