Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Administrateur d'une personne morale
Administratrice d'une personne morale
Aider lors d'un office religieux
Aider lors d'un service religieux
Dirigeant d'une personne morale
Dirigeante d'une personne morale
Entité morale
Fondamentalisme religieux
Fédération internationale des socialistes religieux
Groupe religieux
Intégrisme religieux
Madantaire sociale
Mandataire social
Minorité religieuse
Organisme religieux constitué en personne morale
Personne civile
Personne morale
Professeur d'enseignement religieux et de morale
Professeur de formation religieuse et morale
Professeure d'enseignement religieux et de morale
Professeure de formation religieuse et morale
Pères et Frères Religieux de Saint Vincent-de-Paul
Religieux de Saint Vincent-de-Paul
Signe religieux
Symbole
Symbole religieux
Union internationale des socialistes religieux
Vêtement religieux
être moral

Vertaling van "religieux et moral " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
professeur d'enseignement religieux et de morale [ professeure d'enseignement religieux et de morale | professeur de formation religieuse et morale | professeure de formation religieuse et morale ]

religious and moral education teacher


organisme religieux constitué en personne morale

religious corporation


symbole religieux [ signe religieux | symbole (religion) | vêtement religieux ]

religious symbol [ religious clothing | religious sign ]


intégrisme religieux [ fondamentalisme religieux ]

religious fundamentalism


groupe religieux [ minorité religieuse ]

religious group [ religious minority | Religious community(STW) ]


aider lors d'un office religieux | aider lors d'un service religieux

arrange youth activities | support a religious service | assist in church service | facilitate a religious service


Pères et Frères Religieux de Saint Vincent-de-Paul [ Religieux de Saint Vincent-de-Paul ]

Pères et Frères Religieux de Saint Vincent-de-Paul


Fédération internationale des socialistes religieux [ Union internationale des socialistes religieux ]

International League of Religious Socialists [ International Union of Religious Socialists ]


mandataire social | madantaire sociale | dirigeant d'une personne morale | dirigeante d'une personne morale | administrateur d'une personne morale | administratrice d'une personne morale

officer of a corporation | corporate officer | director of a corporation | corporate director


personne morale | personne civile | être moral | entité morale

artificial person | fictitious person | juristic person | legal person
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
OBNL = des organisations, personnes morales et autres entités juridiques dont l'objet principal est d'être « impliqué dans la collecte ou la distribution de fonds pour des motifs caritatifs, religieux, culturels, éducatifs, sociaux ou confraternels, ou pour d'autres types de bonnes œuvres ».

NPO: organisations, legal persons and other legal entities whose principal purpose is to engage in the collection or distribution of funds for charitable, religious, cultural, educational, social or fraternal, or to be involved in other kinds of good works


OBNL = des organisations, personnes morales et autres entités juridiques dont l'objet principal est d'être « impliqué dans la collecte ou la distribution de fonds pour des motifs caritatifs, religieux, culturels, éducatifs, sociaux ou confraternels, ou pour d'autres types de bonnes œuvres ».

NPO: organisations, legal persons and other legal entities whose principal purpose is to engage in the collection or distribution of funds for charitable, religious, cultural, educational, social or fraternal, or to be involved in other kinds of good works


OBNL = des organisations, personnes morales et autres entités juridiques dont l'objet principal est d'être « impliqué dans la collecte ou la distribution de fonds pour des motifs caritatifs, religieux, culturels, éducatifs, sociaux ou confraternels, ou pour d'autres types de bonnes œuvres ».

NPO: organisations, legal persons and other legal entities whose principal purpose is to engage in the collection or distribution of funds for charitable, religious, cultural, educational, social or fraternal, or to be involved in other kinds of good works


Aux fins de la recommandation aux États membres et du cadre pour un code de conduite, les OBNL doivent s'entendre comme des organisations, des personnes morales et autres entités juridiques dont l'objet principal est d'être «impliqué[] dans la collecte ou la distribution de fonds pour des motifs caritatifs, religieux[22], culturels, éducatifs, sociaux ou confraternels, ou pour d'autres types de bonnes œuvres»[23].

For the purposes of the Recommendation to Member States and the Framework for a Code of Conduct, NPOs are deemed to be organisations, legal persons, legal arrangements whose principal purpose is to “engage in the raising and/or disbursing funds for charitable, religious[22], cultural, educational, social or fraternal purposes, or for the carrying out of other types of good works”. [23].


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Aux fins de la recommandation aux États membres et du cadre pour un code de conduite, les OBNL doivent s'entendre comme des organisations, des personnes morales et autres entités juridiques dont l'objet principal est d'être «impliqué[] dans la collecte ou la distribution de fonds pour des motifs caritatifs, religieux[22], culturels, éducatifs, sociaux ou confraternels, ou pour d'autres types de bonnes œuvres»[23].

For the purposes of the Recommendation to Member States and the Framework for a Code of Conduct, NPOs are deemed to be organisations, legal persons, legal arrangements whose principal purpose is to “engage in the raising and/or disbursing funds for charitable, religious[22], cultural, educational, social or fraternal purposes, or for the carrying out of other types of good works”. [23].


Elle a clarifié les valeurs qui fondaient l'Union européenne et je voudrais inviter ceux d'entre nous qui ont pris la parole pour regretter que la Charte ne fasse pas référence - par exemple - à la responsabilité du politique devant Dieu à considérer que ce texte affirme, dans son préambule, être formulé en pleine conscience de l'héritage spirituel, religieux et moral de l'Union.

It has clarified the bedrock of values of the European Union and I call on all those who have spoken and who, for example miss the lack of political responsibility in the Charter – heaven forbid – to appreciate the fact that, as stated in the preamble, this text has been formulated in an awareness of the spiritual, religious and moral heritage of the Union.


Elle se réclame tant de l'héritage spirituel, religieux et moral de notre continent que des valeurs indivisibles et universelles de dignité humaine, de liberté, d'égalité et de solidarité.

It pays homage to the spiritual, religious and moral heritage of our continent and to the indivisible, universal values of human dignity, freedom, equality and solidarity.


Elle a clarifié les valeurs qui fondaient l'Union européenne et je voudrais inviter ceux d'entre nous qui ont pris la parole pour regretter que la Charte ne fasse pas référence - par exemple - à la responsabilité du politique devant Dieu à considérer que ce texte affirme, dans son préambule, être formulé en pleine conscience de l'héritage spirituel, religieux et moral de l'Union.

It has clarified the bedrock of values of the European Union and I call on all those who have spoken and who, for example miss the lack of political responsibility in the Charter – heaven forbid – to appreciate the fact that, as stated in the preamble, this text has been formulated in an awareness of the spiritual, religious and moral heritage of the Union.


Elle se réclame tant de l'héritage spirituel, religieux et moral de notre continent que des valeurs indivisibles et universelles de dignité humaine, de liberté, d'égalité et de solidarité.

It pays homage to the spiritual, religious and moral heritage of our continent and to the indivisible, universal values of human dignity, freedom, equality and solidarity.


Je suis d'avis que la citoyenneté dérive en premier lieu d'un sens de la responsabilité venant d'un cadre moral - je ne parle pas spécialement d'un cadre religieux, mais d'un cadre moral de la manière dont on voit le monde et de la place qu'on occupe dans le monde.

It is my view that citizenship derives in the first instance from a sense of responsibility which comes from within a moral framework – I am not talking specifically about a religious framework, but a moral framework of how one sees the world and one's place in the world.


w