Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "religieuses soient protégées " (Frans → Engels) :

Les décisions fondées sur la Charte ont rendu éminemment clair que ni la pratique religieuse ni l'enseignement religieux n'étaient autorisés dans les écoles publiques à moins qu'elles ne soient protégées par l'article 93 de la Loi constitutionnelle de 1867.

Decisions under the charter have made it clear that neither religious observances nor religious education are permitted in publicly funded schools unless those schools are protected by section 93 of the Constitution Act, 1867.


Nous souhaitons que les autorités religieuses soient protégées dans l'exercice de leurs fonctions religieuses, mais aussi que les commissaires qui célèbrent les mariages civils soient protégés dans l'exécution de leurs fonctions.

We are asking for more than just religious officials to be protected when they're acting in their religious capacity. We're asking for civil marriage commissioners to have protection in the solemnization of marriages.


Ce qui importe pour nous, premièrement, c'est que la définition du mariage demeure telle quelle, car nous pensons qu'elle est saine pour la société, et que, deuxièmement, nos libertés religieuses soient protégées et, enfin, troisièmement, nous sommes préoccupés par le processus, par la façon dont tout cela est en train d'être mené.

What we're concerned about is that, number one, the marriage definition stays the way it is, because we think it's healthy for society; number two, that our religious freedoms are protected; and number three, we're concerned about the process, about how this is being done.


Toutefois, la Cour suprême a clairement dit que la liberté de religion est pleinement protégée par la Charte et que les tribunaux des droits de la personne doivent aussi veiller à protéger les libertés fondamentales (1620) La Cour suprême a déclaré que cette décision s'applique aux autres préoccupations des groupes religieux, notamment la crainte d'être forcés de louer des lieux sacrés pour la célébration de mariage entre conjoints de même sexe, et la crainte que des autorités religieuses soient forcées de célébre ...[+++]

However the Supreme Court was clear that religious freedom is fully protected by the charter and that human rights tribunals must also consider how to protect fundamental freedoms (1620) The Supreme Court has stated that this ruling applies to other concerns of religious groups, such as being forced to rent sacred spaces for the celebration of same marriages and religious officials being forced to celebrate civil marriages.


8. invite l'Union européenne à tout mettre en œuvre pour promouvoir la démocratie et les droits de l'homme en Indonésie, et obtenir que l'armée indonésienne se soumette au gouvernement, et que les minorités ethniques et religieuses soient respectées et protégées conformément à la Constitution indonésienne ;

8. Calls on the European Union to do its utmost to help to promote democracy and human rights in Indonesia, with the Indonesian army being made subordinate to the government and ethnic and religious minorities respected and protected in accordance with the Indonesian Constitution;


Les amendements proposés par les évêques catholiques sont, premièrement, que la définition de la notion de couple et de famille, aux termes de la Loi canadienne sur les droits de la personne, soit limitée aux couples hétérosexuels, comme le dit le Conseil canadien des évêques catholiques, à cause du rôle irremplaçable de la procréation et de l'éducation des enfants, dont dépend l'avenir de la société; deuxièment, que la loi permette de tenir compte de l'historique et des objectifs de cette mesure lorsqu'il s'agit de voir si certaines distinctions en matière de politique équivalent à une discrimination injuste; troisièment, que soient protégées ...[+++] les méthodes d'enseignement et d'embauche des institutions religieuses.

The amendments proposed by the Catholic bishops are simply: one, the definition of marital status and family status under the Canadian Human Rights Act be limited to heterosexual couples, as the Canadian Council of Catholic Bishops says, because of their irreplaceable role in the procreation and nurturing of children, upon which the future of our society depends; two, it should be legislatively permitted that the history and social objectives of this legislation be taken into account in determining whether certain policy distinctions amount to unjust discrimination; three, the teaching and hiring practices of ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

religieuses soient protégées ->

Date index: 2025-09-02
w