Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autorité religieuse
Autorité religieuse de l'Etat membre
Directive Omnibus I
Groupe religieux
Loi des terrains de congrégations religieuses
Loi sur les terrains de congrégations religieuses
Minorité religieuse
Rapporteur spécial sur l'intolérance religieuse
Religions cultures régimes alimentaires et allergies
élaborer des politiques en matière religieuse

Vertaling van "religieuses des autorités " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
autorité religieuse de l'Etat membre

religious authority of the member State




directive Omnibus I | Directive 2010/78/UE du Parlement européen et du Conseil du 24 novembre 2010 modifiant les directives 98/26/CE, 2002/87/CE, 2003/6/CE, 2003/41/CE, 2003/71/CE, 2004/39/CE, 2004/109/CE, 2005/60/CE, 2006/48/CE, 2006/49/CE et 2009/65/CE en ce qui concerne les compétences de l’Autorité européenne de surveillance (Autorité bancaire européenne), l’Autorité européenne de surveillance (Autorité européenne des assurances et des pensions professionnelles) et l’Autorité européenne de surveillance (Autorité européenne des marchés financiers

Directive 2010/78/EU amending Directives 98/26/EC, 2002/87/EC, 2003/6/EC, 2003/41/EC, 2003/71/EC, 2004/39/EC, 2004/109/EC, 2005/60/EC, 2006/48/EC, 2006/49/EC and 2009/65/EC in respect of the powers of the European Supervisory Authority (European Banking Authority), the European Supervisory Authority (European Insurance and Occupational Pensions Authority) and the European Supervisory Authority (European Securities and Markets Authority) | Omnibus I Directive


religions cultures régimes alimentaires et allergies | croyances religieuses et culturelles régimes nutritifs et allergies | spécificités religieuses culturelles alimentaires et allergènes

allergy dietary regimes | cultural dietary regimes | dietary regimes | religious dietary regimes


rapporteur spécial sur l'élimination de toutes les formes d'intolérance religieuse | rapporteur spécial sur l'intolérance religieuse

UN Special Rapporteur on Religious Intolerance | UN Special Rapporteur on the elimination of all forms of religious intolerance


groupe religieux [ minorité religieuse ]

religious group [ religious minority | Religious community(STW) ]


comité spécial sur la haine raciale et religieuse de l'Association du barreau canadien [ comité spécial chargé d'étudier des questions de haine raciale et religieuse ]

Canadian Bar Association Special Committee on Racial and Religious Hatred [ Special Committee on Racial and Religious Hatred ]


Loi sur les terrains de congrégations religieuses [ Loi des terrains de congrégations religieuses ]

An Act respecting lands of religious congregations [ Religious Congregations Lands Act ]


travailler avec les autorités en lien avec les services funéraires | travailler avec les autorités en lien avec les services mortuaires

liaise with authorities related to mortuary services | work with authorities when a death occurs | work with authorities related to mortuary services | work with interested parties related to mortuary services


élaborer des politiques en matière religieuse

establish policies on religion-related matters | produce policies on religious issues | develop policies on religion-related matters | establish policies on religious issues
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- Pour surmonter les questions liées à la capacité, telles que l'absence de savoir-faire et de capacité administrative des autorités gestionnaires et la difficulté de combiner des fonds pour soutenir les projets intégrés, la Commission invite les États membres à envisager de confier la gestion et la mise en œuvre de certaines parties de leurs programmes à des instances intermédiaires, telles que les organisations internationales, les organes de développement régionaux, les églises et les organisations ou les communautés religieuses, ainsi que les orga ...[+++]

- To surmount capacity issues, such as lack of know-how and administrative capacity of managing authorities and the difficulties of combining funds to support integrated projects, the Commission invites Member States to consider entrusting the management and implementation of some parts of their programmes to intermediary bodies such as international organisations, regional development bodies, churches and religious organisations or co ...[+++]


demande aux autorités de mettre fin aux persécutions religieuses et de modifier leur législation sur le statut des communautés religieuses afin de rétablir le statut juridique des religions non reconnues; demande au Viêt Nam de retirer la cinquième version de la loi sur la croyance et la religion, qui fait actuellement l'objet d'un débat à l'Assemblée nationale, et de préparer un nouveau projet qui soit conforme aux obligations que le Viêt Nam doit remplir au titre de l'article 18 du pacte international relatif aux droits civils et p ...[+++]

Calls on the authorities to put an end to religious persecution and to amend their legislation on the status of religious communities in order to re-establish the legal status of non-recognised religions; calls on Vietnam to withdraw the fifth draft of the Law on Belief and Religion, which is currently under debate in the National Assembly, and to prepare a new draft that conforms to Vietnam’s obligations under Article 18 of the International Covenant on Civil and Political Rights; calls for the release of religious leaders, including Pastor Nguyễn Công Chính, Trần Thị Hồng and Ngô Hào.


Les Églises et les communautés religieuses, les autorités régionales et locales ne sont pas concernées non plus; toutefois leurs bureaux ou les entités juridiques qu'ils créent pour les représenter sont censés s'enregistrer.

Churches, religious communities and local and regional authorities are not concerned either; however, their offices or the legal entities they set up to represent them are expected to register.


Les autres groupes cibles comprennent le personnel enseignant et les éducateurs, les parents, les travailleurs sociaux, les autorités locales et nationales, le personnel médical et paramédical, le personnel judiciaire, les autorités répressives et pénitentiaires, les organisations non gouvernementales, les syndicats et les communautés religieuses.

Other targeted groups include educational staff, parents, teachers, social workers, local and national authorities, medical and paramedical personnel, judicial staff, law enforcement and penitentiary authorities, non-governmental organisations, trade unions and religious communities.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les autres groupes cibles comprennent le personnel enseignant et les éducateurs, les parents, les travailleurs sociaux, les autorités locales et nationales, le personnel médical et paramédical, le personnel judiciaire, les autorités répressives et pénitentiaires, les organisations non gouvernementales, les syndicats et les communautés religieuses.

Other targeted groups include educational staff, parents, teachers, social workers, local and national authorities, medical and paramedical personnel, judicial staff, law enforcement and penitentiary authorities, non-governmental organisations, trade unions and religious communities.


réaffirme que l'Union européenne et ses États membres doivent soutenir l'Afghanistan dans la reconstruction de son propre État, avec des institutions démocratiques plus fortes, capables d'assurer la souveraineté nationale, la sécurité fondée sur une armée et une police comptables de leurs actes, un pouvoir judiciaire compétent et indépendant, l'unité de l'État, l'intégrité territoriale, l'égalité entre hommes et femmes, la liberté des médias, une attention particulière accordée aux secteurs de l'éducation et de la santé, un développement économique durable et la prospérité du peuple afghan ainsi que le respect des traditions his ...[+++]

Reiterates that the EU and its Member States should support Afghanistan in the reconstruction of its own state, with stronger democratic institutions capable of ensuring national sovereignty, security based on a democratically accountable army and police, a competent and independent judiciary, state unity, territorial integrity, equality between men and women, media freedom, an emphasis on education and health, sustainable economic development and the prosperity of the people of Afghanistan, and respect for the historical, religious, spiritual and cultural traditions and rights of all ethnic and religious communities on Afghan territory, ...[+++]


2. Les principaux groupes cibles du programme comprennent notamment les familles, le corps enseignant et les éducateurs, les travailleurs sociaux, la police et les garde-frontières, les autorités locales, nationales et militaires, le personnel médical et paramédical, le personnel judiciaire, les ONG, les syndicats et les communautés religieuses.

2. The main target groups of the programme shall be, inter alia, families, teachers and educational staff, social workers, police and border guards, local, national and military authorities, medical and paramedical staff, judicial staff, NGOs, trade unions and religious communities.


20. souligne que l'attitude des parents qui empêchent les jeunes filles migrantes de pratiquer des sports, et de fréquenter la piscine et l'école, est intolérable et ne saurait trouver de justification dans des considérations culturelles ou religieuses; invite les écoles et les autorités à veiller à ce que les jeunes filles migrantes prennent part à l'enseignement scolaire et à assurer la fréquentation obligatoire de l'école, conformément aux dispositions nationales.

20. Points out that parents' preventing immigrant girls from taking part in sports, swimming and school classes must not be tolerated and cannot be excused on cultural or religious grounds; calls on schools and authorities to ensure that immigrant girls take part in school education and enforce the compulsory school attendance in accordance with national rules.


Les autorités compétentes peuvent en outre inclure dans le concept d'administration régionale et d'autorité locale les églises et les communautés religieuses qui ont la forme de personnes morales de droit public, dans la mesure où elles lèvent des impôts conformément à la législation leur conférant ce droit.

The competent authorities may also include within the concept of regional governments and local authorities, churches and religious communities constituted in the form of a legal person under public law, in so far as they raise taxes in accordance with legislation conferring on them the right to do so.


Les autorités compétentes peuvent en outre inclure dans le concept d'administration régionale et d'autorité locale les églises et les communautés religieuses qui ont la forme de personnes morales de droit public, dans la mesure où elles lèvent des impôts conformément à la législation leur conférant ce droit.

The competent authorities may also include within the concept of regional governments and local authorities, churches and religious communities constituted in the form of a legal person under public law, in so far as they raise taxes in accordance with legislation conferring on them the right to do so.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

religieuses des autorités ->

Date index: 2024-07-05
w