Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Christianophobie
Couvent
Discrimination religieuse
Groupe religieux
Institution religieuse
Intolérance religieuse
Islamophobie
Minorité religieuse
Monastère
Organiser des cérémonies religieuses
Rapporteur spécial sur l'intolérance religieuse
Religions cultures régimes alimentaires et allergies
élaborer des politiques en matière religieuse
établissement religieux

Traduction de «religieuse qui servent » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Utilisation d'objets inanimés comme stimulus de l'excitation et de la satisfaction sexuelle. De nombreux fétiches sont des prolongements du corps, comme des vêtements ou des chaussures. D'autres exemples courants concernent une texture particulière comme le caoutchouc, le plastique ou le cuir. Les objets fétiches varient dans leur importance d'un individu à l'autre. Dans certains cas, ils servent simplement à renforcer l'excitation sexuelle, atteinte par ailleurs dans des conditions normales (par exemple le fait d'avoir un ...[+++]

Definition: Reliance on some non-living object as a stimulus for sexual arousal and sexual gratification. Many fetishes are extensions of the human body, such as articles of clothing or footwear. Other common examples are characterized by some particular texture such as rubber, plastic or leather. Fetish objects vary in their importance to the individual. In some cases they simply serve to enhance sexual excitement achieved in ordinary ways (e.g. having the partner wear a particular garment).


discrimination religieuse [ christianophobie | intolérance religieuse | islamophobie ]

religious discrimination [ Christianophobia | Islamophobia | religious intolerance ]


groupe religieux [ minorité religieuse ]

religious group [ religious minority | Religious community(STW) ]


religions cultures régimes alimentaires et allergies | croyances religieuses et culturelles régimes nutritifs et allergies | spécificités religieuses culturelles alimentaires et allergènes

allergy dietary regimes | cultural dietary regimes | dietary regimes | religious dietary regimes


rapporteur spécial sur l'élimination de toutes les formes d'intolérance religieuse | rapporteur spécial sur l'intolérance religieuse

UN Special Rapporteur on Religious Intolerance | UN Special Rapporteur on the elimination of all forms of religious intolerance


crédit documentaire où les marchandises servent de garantie

documentary credit in which the underlying shipment acts as collateral


des tuyaux d'arrosage fixés au-dessus des auges servent à mouiller la mouture

foodstuff remnants or food scraps are kept moist by means of sprinklers fitted above the throughs


élaborer des politiques en matière religieuse

establish policies on religion-related matters | produce policies on religious issues | develop policies on religion-related matters | establish policies on religious issues


organiser des cérémonies religieuses

lead religious worship | undertake religious ceremonies | celebrate religious ceremonies | perform religious ceremonies


institution religieuse [ couvent | établissement religieux | monastère ]

religious institution
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En général, on peut dire qu'un programme de déradicalisation doit comprendre un volet de délégitimisation des idéologies religieuses qui servent à légitimiser le terrorisme.

Broadly speaking, there are lessons that a de-radicalization program would have to involve de-legitimizing the kind of religious ideologies that go into and legitimize terrorism.


8. se déclare une fois de plus profondément préoccupé par le fait que les lois pakistanaises sur le blasphème, qui peuvent entraîner des condamnations à mort et qui servent souvent à justifier la censure, les incriminations, les persécutions et, dans certains cas, les assassinats dont sont victimes des membres de minorités politiques et religieuses, ouvrent la voie à des abus qui touchent les personnes de toutes confessions; souligne que le refus de réformer ou d'abroger ces lois maintient les minorités dans une situation de vulnérab ...[+++]

8. Reiterates its deep concern that Pakistan’s blasphemy laws – which can carry the death sentence and are often used to justify censorship, criminalisation, persecution and, in certain cases, the murder of members of political and religious minorities – are open to a misuse that affects people of all faiths in Pakistan; underlines that the refusal to reform or repeal the blasphemy laws creates an environment of persistent vulnerability for minority communities; calls on the Pakistani government to implement a moratorium on the use ...[+++]


27. se déclare une fois de plus profondément préoccupé par le fait que les lois pakistanaises sur le blasphème, qui peuvent entraîner des condamnations à mort et qui servent souvent à justifier la censure, les incriminations, les persécutions et, dans certains cas, les assassinats dont sont victimes des membres de minorités politiques et religieuses, ouvrent la voie à des abus qui touchent les personnes de toutes confessions; souligne que le refus de réformer ou d'abroger ces lois maintient les minorités dans une situation de vulnéra ...[+++]

27. Reiterates its deep concern that Pakistan’s blasphemy laws – which can carry the death sentence and are often used to justify censorship, criminalisation, persecution and, in certain cases, the murder of members of political and religious minorities – are open to a misuse that affects people of all faiths in Pakistan; underlines that the refusal to reform or repeal the blasphemy laws creates an environment of persistent vulnerability for minority communities; calls on the Pakistani government to implement a moratorium on the use ...[+++]


I. considérant que, dans la plupart des pays, les actions en faveur de l'égalité entre femmes et hommes ne bénéficient pas d'une priorité élevée, cette égalité étant considérée comme une question subsidiaire tandis que les pratiques culturelles, religieuses et socio-économiques servent de prétextes pour faire obstacle aux progrès dans le domaine de l'égalité entre les femmes et les hommes et de la promotion des droits des femmes;

I. whereas, in most countries, gender-related actions are not regarded as a high priority, gender being seen as a subsidiary issue and cultural, religious and socio-economic practices being used as excuses for obstructing progress in the area of gender equality and women's rights;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I. considérant que, dans la plupart des pays, les actions en faveur de l'égalité entre femmes et hommes ne bénéficient pas d'une priorité élevée, cette égalité étant considérée comme une question subsidiaire tandis que les pratiques culturelles, religieuses et socio-économiques servent de prétextes pour faire obstacle aux progrès dans le domaine de l'égalité entre les femmes et les hommes et de la promotion des droits des femmes;

I. whereas, in most countries, gender-related actions are not regarded as a high priority, gender being seen as a subsidiary issue and cultural, religious and socio-economic practices being used as excuses for obstructing progress in the area of gender equality and women’s rights;


Les efforts déployés en vue d'instaurer la démocratie et de donner la liberté de choisir à des gens qui vivent sous la houlette d'une terrible dictature religieuse zélote ne servent-ils pas les intérêts stratégiques du Canada?

Is not trying to provide democracy and the opportunity to choose to people under the thumb of a horrible, religious zealot dictatorship not in Canada's strategic interest?


B. considérant que l'homophobie se manifeste dans les sphères privée et publique sous différentes formes, telles que propos haineux et incitations à la discrimination, railleries, violences verbales, psychologiques et physiques, persécution ou meurtre, discriminations violant le principe d'égalité, restrictions injustifiées et abusives des droits auxquels, souvent, des motifs d'ordre public et de liberté religieuse servent de paravent,

B. whereas homophobia manifests itself in the private and public spheres in different forms, such as hate speech and incitement to discrimination, ridicule, verbal, psychological and physical violence, persecution and murder, discrimination in violation of the principle of equality, and unjustified and unreasonable limitations of rights, which are often hidden behind reasons of public order and religious freedom,


Ces lois sont souvent réputées exister pour assurer la protection des libertés religieuses, mais le plus souvent, elles servent à réprimer les minorités religieuses.

These laws are often touted as existing for the protection of religious freedoms but are most often used to repress religious minorities.


Ils se servent du recensement pour cerner les tendances au Canada - pour ce qui est notamment de la mobilité sociale des familles, de la modification des types de peuplement de quartier, du taux de natalité, du taux d'alphabétisation et de l'appartenance religieuse déclarée.

They use the census to trace trends in Canada - that is, social mobility in individual families, changes in neighbourhood settlement patterns, birth rates, literacy rates, reported religious affiliation, and so on.


Je souhaite la bienvenue à Ottawa aux pères Charles Sitter et John O'Brien et je remercie les hommes et les femmes de toute confession religieuse qui servent si bien Dieu en servant les Canadiens avec tant d'altruisme.

I welcome Fathers Charles Sitter and John O'Brien to Ottawa and thank the men and women of all faiths who serve God so well, through serving Canadians so selflessly.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

religieuse qui servent ->

Date index: 2023-08-26
w