Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ces conditions sont respectees
Christianophobie
Couvent
Discrimination religieuse
Groupe religieux
Institution religieuse
Intolérance religieuse
Islamophobie
Minorité religieuse
Monastère
Organiser des cérémonies religieuses
Protection des croyances religieuses
Rapporteur spécial sur l'intolérance religieuse
Religions cultures régimes alimentaires et allergies
Sous réserve que les conditions soient respectées
élaborer des politiques en matière religieuse
établissement religieux

Vertaling van "religieuse est respectée " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
sous réserve que les conditions soient respectées

provided that the conditions are observed


ces conditions sont respectees

these requirements are met


discrimination religieuse [ christianophobie | intolérance religieuse | islamophobie ]

religious discrimination [ Christianophobia | Islamophobia | religious intolerance ]


groupe religieux [ minorité religieuse ]

religious group [ religious minority | Religious community(STW) ]


religions cultures régimes alimentaires et allergies | croyances religieuses et culturelles régimes nutritifs et allergies | spécificités religieuses culturelles alimentaires et allergènes

allergy dietary regimes | cultural dietary regimes | dietary regimes | religious dietary regimes


rapporteur spécial sur l'élimination de toutes les formes d'intolérance religieuse | rapporteur spécial sur l'intolérance religieuse

UN Special Rapporteur on Religious Intolerance | UN Special Rapporteur on the elimination of all forms of religious intolerance


protection des croyances religieuses

Protecting religious belief


institution religieuse [ couvent | établissement religieux | monastère ]

religious institution


organiser des cérémonies religieuses

lead religious worship | undertake religious ceremonies | celebrate religious ceremonies | perform religious ceremonies


élaborer des politiques en matière religieuse

establish policies on religion-related matters | produce policies on religious issues | develop policies on religion-related matters | establish policies on religious issues
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
129. invite l'Union et ses États membres à faire en sorte que les minorités religieuses soient respectées dans le monde entier et en particulier au Moyen-Orient, où des chrétiens, par exemple les catholiques, les Arméniens apostoliques, les coptes et les yézidis, ainsi que les minorités musulmanes, sont persécutés par l'EIIL et par d'autres groupes terroristes;

129. Calls for the EU and its Member States to ensure that religious minorities are respected worldwide, particularly in the Middle East, where Christians, including Catholics, Apostolic Armenians, Copts and Yezidis, and Muslim minorities are being persecuted by ISIS and other terrorist groups;


De plus, nous savons que la liberté religieuse est respectée car aucune religion qui refuse de célébrer un mariage de couple de même sexe n'a été contrainte à le faire.

We also know that religious freedom is being respected because no religion that refuses to celebrate same- sex marriages has been compelled to do so.


En adoptant une loi à ce sujet, le Parlement irait à l'encontre des convictions profondes qu'entretiennent diverses communautés religieuses très respectées.

By legislating same-sex marriage, Parliament will have disregarded the profound convictions of many diverse and historically respected religious communities.


Le manque de protection des fonctionnaires et des responsables religieux, des personnes et des organismes, est une raison suffisante pour voter contre ce projet de loi (1215) Notre chef dit qu'il a l'intention d'officialiser par une loi la définition traditionnelle du mariage tout en protégeant les droits, les avantages et les privilèges des couples homosexuels et tout en donnant des garanties concrètes que les libertés religieuses seront respectées.

This lack of protection for both religious and civic officials, individuals and organizations is reason enough to defeat this legislation (1215) Our leader has said that he intends to legislate the traditional definition of marriage while protecting the equal rights, benefits and privileges of same sex couples and giving concrete assurances of religious freedom.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il y a certainement des commissaires aux mariages qui célèbrent des mariages dans diverses régions du pays, mais la grande majorité au Canada sont célébrés par des membres du clergé, si bien que des questions vont certainement surgir à propos de la question de savoir si cette liberté d'agir ou de ne pas agir sera respectée quand un croyant ou quelqu'un qui a des convictions religieuses ou qui fait valoir ses convictions religieuses, s'oppose à la demande présentée.

You certainly have marriage commissioners doing marriages in various parts of the country, but the great majority of marriages in this country are performed by clergy, to the extent that there will no doubt be challenges on where that freedom to act or not to act will be allowed when a person of faith or a person of a religious or other conscientious conviction objects to the request being made.


8. invite l'Union européenne à tout mettre en œuvre pour promouvoir la démocratie et les droits de l'homme en Indonésie, et obtenir que l'armée indonésienne se soumette au gouvernement, et que les minorités ethniques et religieuses soient respectées et protégées conformément à la Constitution indonésienne ;

8. Calls on the European Union to do its utmost to help to promote democracy and human rights in Indonesia, with the Indonesian army being made subordinate to the government and ethnic and religious minorities respected and protected in accordance with the Indonesian Constitution;


8. invite l’Union européenne à tout mettre en œuvre pour promouvoir la démocratie et les droits de l’homme en Indonésie, l’armée indonésienne restant soumise au gouvernement, les minorités ethniques et religieuses étant respectées et protégées conformément à la constitution indonésienne ;

8. Calls on the European Union to do its utmost to help to promote democracy and human rights in Indonesia, with the Indonesian army being made subordinate to the government and ethnic and religious minorities respected and protected in accordance with the Indonesian Constitution;


Monsieur le Président, la sécularisation ou la séparation des affaires publiques, qui appartiennent à la sphère politique, et des convictions et croyances religieuses, qui doivent être libres et respectées et qui relèvent de la sphère privée de chaque individu, est une autre clé pour préserver la société des fondamentalismes.

Mr President, another of the key elements for preserving society from fundamentalism is secularisation or the separation of public affairs, which belong in the political sphere, from religious beliefs and convictions, which must be free and respected and which belong in the private individual sphere.


L. reconnaissant le bien-fondé des thèses préconisant la sécularisation ou la séparation des affaires publiques, d'une part, qui appartiennent à la sphère politique, et des convictions et croyances religieuses, d'autre part, qui doivent être libres et respectées et qui relèvent de la sphère privée; considérant que les ingérences des Églises et des communautés religieuses dans la vie publique et politique des États sont regrettables, en particulier lorsqu'elles visent à restreindre des droits humains et des libertés fondamentales, pa ...[+++]

L. recognising the wisdom of those who advocate secularisation or separation between public affairs belonging to the political sphere and religious convictions and beliefs which must be free and respected and which fall within the private domain of individuals; deploring the interference of the Churches and religious communities in the public and political life of the state, in particular when such interference is designed to restrict human rights and fundamental freedoms, for instance in the sexual or reproductive sphere, or incite and encourage discri ...[+++]


2. L'UE continuera à vous aider si vous vous aidez vous-mêmes et acceptez, comme vous vous y êtes engagés, dans le cadre de l'accord de Dayton/Paris, d'édifier une nation pacifique, démocratique et ouverte, dans laquelle les différences religieuses et culturelles ne constituent plus un facteur de division entre les communautés, mais sont respectées et tolérées.

2. The EU will continue to help you if you help yourselves and accept your responsibilities under the Dayton/Paris Agreement to build a peaceful, democratic and open nation, where religious and cultural differences no longer divide communities, but are respected and tolerated.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

religieuse est respectée ->

Date index: 2025-02-16
w