Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Allemagne
Allemagne RD
Allemagne RF
Allemagne de l'Est
Allemagne de l'Ouest
Allemagne fédérale
Ancienne RDA
RDA
RFA
Relier des fragments de musique
Relier des fragments musicaux
Relier des livres
République démocratique allemande
République fédérale d'Allemagne
Réunification de l'Allemagne
Unification de l'Allemagne

Traduction de «relier l’allemagne » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Accord concernant les réparations à recevoir de l'Allemagne, l'institution d'une Agence interalliée des réparations et la restitution de l'or monétaire

Agreement on Reparations from Germany, on the establishment of an Inter-Allied Reparations Agency and on the Restitution of Monetary Gold


Déclaration conjointe de l'Allemagne et de l'Indonésie relative à la coopération dans le domaine de la protection de l'environnement

Joint German-Indonesian Statement on Cooperation on Environmental Protection


Accord concernant l'application de la clause de la nation la plus favorisée aux zones de l'Allemagne occidentale soumises à l'occupation militaire

Agreement on most-favoured-nation treatment for areas of Western Germany under military occupation


Allemagne [ Allemagne de l'Ouest | Allemagne fédérale | Allemagne RF | République fédérale d'Allemagne | RFA ]

Germany [ Federal Republic of Germany | FRG | German Federal Republic | West Germany ]


relier des fragments de musique | relier des fragments musicaux

assemble music fragments | connecting music fragments | connect music fragments | weave together music fragments


unification de l'Allemagne [ réunification de l'Allemagne ]

unification of Germany [ reunification of Germany ]


Allemagne RD [ Allemagne de l'Est | ancienne RDA | RDA | République démocratique allemande ]

German Democratic Republic [ Democratic Republic of Germany | East Germany | former GDR | GDR | East Germany(STW) ]




relier les données entre toutes les unités opérationnelles internes

establish data connections between all inland business units | link data between all inland business divisions | connect data between all inland business units | link data between all inland business units


relier des livres

binding books | make books | assemble books | bind books
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
J'aimerais que vous nous expliquiez une chose; si d'ici l'année prochaine, nous n'avons plus qu'une seule compagnie aérienne au Canada, une compagnie internationale—et je mentionne «internationale», car si on considère le reste du monde, il y a un seul transporteur international en Grande-Bretagne, un seul en France, un seul en Allemagne, etc.—donc, si nous n'avons plus qu'un seul transporteur national-international, peut-on vraiment parler d'un monopole si à l'intérieur du pays nous permettons à n'importe qui de mettre sur pied une compagnie aérienne, à condition bien sûr, qu'ils réussissent ce test d'aptitude dont vous avez parlé, et s'ils ont la possi ...[+++]

If it's determined that by next year we're into one airline operating in Canada, one international airline—and I throw in the word “international” because if we look around the world there's one international carrier out of Britain, one out of France, one out of Germany, etc.—one domestic international carrier, could it really be called a monopoly if indeed, on the domestic side, this particular country offers to anybody to start up the airline, provided of course that they pass this fitness test that you spoke of and that they can fly from any point A in Canada to any point B in Canada free of regulation?


Je veux parler du gazoduc sous-marin Nord Stream, qui doit relier l’Allemagne à la Russie.

This is the Nord Stream sea-bed pipeline between Russia and Germany.


Je veux parler du gazoduc sous-marin Nord Stream, qui doit relier l’Allemagne à la Russie.

This is the Nord Stream sea-bed pipeline between Russia and Germany.


Ce gazoduc doit relier l’Allemagne et la Russie en contournant les pays baltes et la Pologne.

The pipeline is to run directly between Germany and Russia, thus avoiding the Baltic States and Poland.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ce gazoduc doit relier l'Allemagne et la Russie en contournant les pays baltes et la Pologne.

The pipeline is to run directly between Germany and Russia, thus avoiding the Baltic States and Poland.


De nombreux projets industriels ont déjà bénéficié du programme Marco Polo: le projet «Kombiverkehr » dont l’objet était d’introduire un service train-ferry multimodal entre le Suède et l’Italie, le projet « Lokomotiv », qui a permis de relier l’Allemagne et l’Italie par de services intermodaux ferroviaires assurés par des compagnies ferroviaires privées, le projet «Oy Langh Ship » qui a établi en 2001 un service intermodal qui combine transport maritime, rail et transport fluvial entre la Finlande et l’Europe centrale, etc.

Numerous industrial projects have already benefited from its programme: the ‘Kombiverkehr’ project which served to introduce a multimodal train-ferry service between Italy and Sweden, ‘Lokomotiv’, which has linked Germany and Italy by intermodal rail services run by private rail companies, ‘Oy Langh Ship’, which introduced an intermodal service combining maritime, rail and river transport between Finland and Central Europe, etc.


Qui plus est, il est probable que les deux tunnels extrêmement longs qui courront sous la Suisse, ainsi que le tunnel de base du Brenner, conçu pour relier l’Allemagne et l’Italie en passant sous le sol autrichien, ne seront adaptés qu’au trafic de marchandises.

Moreover, it is likely that the two extremely long tunnels that will run under Switzerland, and the Brenner base tunnel, designed to run from Germany to Italy under Austria, will be suitable only for freight traffic.


Il est également reproché à l'Allemagne de ne pas avoir appliqué de mesures de sauvegarde adéquates pour protéger ces sites, compte tenu du projet d'autoroute A7 qui devrait relier Nesselwang et Füssen.

This case also concerns Germany's failure to apply adequate safeguards to protect these sites in relation to the planned A7 motorway between Nesselwang and Füssen.


Présent lors de la signature, M. Wolfgang Roth, Vice-Président de la BEI, a souligné que le TGV Est Europe a une vocation pan-européenne, permettant de relier Paris et tout l'Est de la France non seulement à l'Allemagne, mais également à l'Europe centrale.

At the signing ceremony, EIB Vice-President Wolfgang Roth stressed the pan-European dimension of TGV Est Europe, which will connect Paris and the whole of eastern France not only to Germany but also to Central Europe.


La république fédérale d'Allemagne a prévu de relier Lubeck à Stettin par une autoroute passant par Stralsund.

The Federal Republic of Germany plans the construction of the Baltic Sea motorway from Lübeck via Stralsund to Stettin.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

relier l’allemagne ->

Date index: 2024-11-15
w