Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Annuel
Annuel cumulatif
Année de travail
Année de vie ajustée sur la qualité
Année de vie gagnée ajustée sur la qualité de vie
Année de vie sauvée ajustée sur la qualité de la vie
Année ouvrée
Athlète exceptionnel de l'année
Athlète exceptionnelle de l'année
Athlète la plus remarquable de l'année
Athlète le plus remarquable de l'année
Autorisation de séjour pour les résidents à l'année
Autorisation de séjour à l'année
Autorisation à l'année
Bénéficiaire d'une autorisation à l'année
Cum
Cumul annuel
Cumul annuel au ...
Cumul annuel jusqu'à ce jour
Cumul au ...
Cumul de l'année
Cumul depuis le début de l'exercice
Cumul jusqu'à ce jour
Cumulatif annuel
Depuis le début de l'année
Depuis le début de l'exercice
Essai de l'année bissextile
Estimation sur base d'un seul relevé dans l'année
Horaire à l'année
Permis de séjour annuel
Permis de séjour à l'année
Permis à l'année
Personne-année
QALY
Résident à l'année
Résidente à l'année
Temps de travail annuel
Temps de travail à l'année
Test de l'année bissextile
Titulaire d'un permis à l'année
Titulaire d'une autorisation à l'année
Total cumulé de l'année
étranger titulaire d'une autorisation à l'année
étrangère titulaire d'une autorisation à l'année

Traduction de «relevé de l’année » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
estimation sur base d'un seul relevé dans l'ane

estimation on the basis of a single annual enquiry


résident à l'année | résidente à l'année | titulaire d'une autorisation à l'année | bénéficiaire d'une autorisation à l'année | titulaire d'un permis à l'année | étranger titulaire d'une autorisation à l'année | étrangère titulaire d'une autorisation à l'année | annuel

holder of an annual residence permit | annual resident


autorisation à l'année | autorisation de séjour à l'année | autorisation de séjour pour les résidents à l'année | permis de séjour à l'année | permis de séjour annuel | permis à l'année

annual permit | one-year permit | annual residence permit


depuis le début de l'exercice [ cumul annuel | depuis le début de l'année | cumul de l'année | cumul annuel jusqu'à ce jour | cumul jusqu'à ce jour | cumul annuel au ... | cumul au ... | cumul de l'année | cumulatif annuel | total cumulé de l'année | annuel cumulatif | cumul depuis le début de l'exercice | cum ]

year-to-date [ YTD | year to date ]


Un monde sûr pour l'enfance - défi à relever pendant les années 90

A World Safe for Children - Meeting the Challenge in the 1990s


athlète exceptionnel de l'année [ athlète exceptionnelle de l'année | athlète le plus remarquable de l'année | athlète la plus remarquable de l'année ]

outstanding athlete of the year


temps de travail à l'année | temps de travail annuel | horaire à l'année

annual hours contract | annual working time | annual working hours


test de l'année bissextile | essai de l'année bissextile

leap year test


année de travail | année ouvrée | homme/année | personne-année

man-year | person-year | staff-year


année de vie ajustée sur la qualité | année de vie gagnée ajustée sur la qualité de vie | année de vie sauvée ajustée sur la qualité de la vie | QALY [Abbr.]

quality-adjusted life year | QALY [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En vue de les faire participer aux activités relevant de l'Année européenne, qu'elles se déroulent dans l'Union ou dans des pays tiers, les délégations de l'Union apportent un soutien aux partenaires de développement dans les pays tiers, tandis que les PTOM sont soutenus par l'intermédiaire des canaux institutionnels appropriés.

With a view to their participation in activities related to the European Year, whether those activities take place in the Union or in third countries, development partners in third countries shall be supported through EU Delegations while OCTs shall be supported through appropriate institutional channels.


En vue de les faire participer aux activités relevant de l'Année européenne, qu'elles se déroulent dans l'Union ou dans des pays tiers, les délégations de l'Union apportent un soutien aux partenaires de développement dans les pays tiers, tandis que les PTOM sont soutenus par l'intermédiaire des canaux institutionnels appropriés.

With a view to their participation in activities related to the European Year, whether those activities take place in the Union or in third countries, development partners in third countries shall be supported through EU Delegations while OCTs shall be supported through appropriate institutional channels.


Combinée à une augmentation considérable des besoins en postes de recherche hautement qualifiés, l'économie de l'Union reposant de plus en plus sur la recherche, cette situation constituera, pour les systèmes européens de recherche, d'innovation et d'enseignement, l'un des principaux défis à relever dans les années à venir.

This, combined with the need for many more high-quality research jobs as the research intensity of the European economy increases, will be one of the main challenges facing European research, innovation and education systems in the years ahead.


Combinée à une augmentation considérable des besoins en postes de recherche hautement qualifiés, l'économie de l'Union reposant de plus en plus sur la recherche, cette situation constituera, pour les systèmes européens de recherche, d'innovation et d'enseignement, l'un des principaux défis à relever dans les années à venir.

This, combined with the need for many more high-quality research jobs as the research intensity of the European economy increases, will be one of the main challenges facing European research, innovation and education systems in the years ahead.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Combinée à une augmentation considérable des besoins en postes de recherche hautement qualifiés, l'économie de l'Union reposant de plus en plus sur la recherche, cette situation constituera, pour les systèmes européens de recherche, d'innovation et d'enseignement, l'un des principaux défis à relever dans les années à venir.

This, combined with the need for many more high-quality research jobs as the research intensity of the European economy increases, will be one of the main challenges facing European research, innovation and education systems in the years ahead.


Certains problèmes étaient donc récurrents et relevés en vain, année après année, par l’auditeur.

These were thus recurrent problems that have been raised year after year by the auditor to no avail.


Lors de la rencontre annuelle de décembre 2002, les autorités luxembourgeoises ont relevé que l'année 2002 a permis en particulier de progresser dans la mise en oeuvre des mesures non encore couvertes à la fin de 2001, à savoir les mesures relatives à l'égalité des chances dans la formation continue et au développement des structures de garde d'enfants.

At the annual meeting in December 2002, the Luxembourg authorities reported that 2002 had seen a great deal of progress in particular in implementing those measures which had yet to be covered at the end of 2001, namely measures relating to equal opportunities in continuing training and to the expansion of child-care facilities.


Lors de la rencontre annuelle de décembre 2002, les autorités luxembourgeoises ont relevé que l'année 2002 a permis en particulier de progresser dans la mise en oeuvre des mesures non encore couvertes à la fin de 2001, à savoir les mesures relatives à l'égalité des chances dans la formation continue et au développement des structures de garde d'enfants.

At the annual meeting in December 2002, the Luxembourg authorities reported that 2002 had seen a great deal of progress in particular in implementing those measures which had yet to be covered at the end of 2001, namely measures relating to equal opportunities in continuing training and to the expansion of child-care facilities.


Le principal défi qu'un grand nombre d'entreprises, en particulier les PME, devront relever dans les années à venir sera d'intégrer davantage la cyberactivité dans leurs processus d'affaires, le but étant de faire en sorte que cette dernière ne soit plus considérée séparément de la stratégie globale d'entreprise.

The main challenge for many businesses in the years to come, and particularly for SMEs, will be to further integrate e-business into their business processes.


- en calculant le cours moyen pratiqué pour chaque produit sur le marché à la production le plus représentatif pour la zone où se trouve le siège de l'organisation de producteurs en question, ce cours moyen étant la moyenne des cours représentatifs relevés pendant l'année de référence, par les autorités compétentes de l'État membre sur ledit marché, compte pouvant être tenu de l'évolution saisonnière de la production.

- by calculating the average price ruling for each product on the most representative producer market for the area in which the head office of the producers' organisation in question is situated, this average price being the average of the representative prices recorded in that market by the competent authorities of the Member State during the year under consideration, account being taken, where necessary, of seasonal variations in production.


w