Des dispositions nouvelles visant à préserver l'unité de la famille des
demandeurs d'asile dans toute la mesure où cela est compatible avec les autres objectifs de la politique d'asile et d'immigration, c'est-à-dire, d'une part, avec l'objectif d'un traitement aussi rapi
de que possible des demandes d'asile dans le cadre d'une procédure équitable et efficace et, d'autre part, avec le souci de ne pas permettre q
ue ces dispositions puissent être détournées de ...[+++]leur finalité pour contourner les règles relatives au regroupement familial proposées par la Commission dans sa proposition de directive du Conseil relative au droit au regroupement familial (COM(1999)638) actuellement en cours de négociation :
New provisions have been introduced to maintain the family unity of asylum-seekers, insofar as this is compatible with the other objectives of asylum and immigration policy, that is, with the aim of dealing with asylum applications as quickly as possible, using a fair and efficient procedure, and with the aim of preventing misuse of these provisions to circumvent the rules on family reunification proposed by the Commission in its proposal for a Council Directive on the right to family reunification (COM(1999) 638), which is currently under negotiation: