Bien sûr, la capacité du Conseil de prendre des mesures dans ce domaine se limite aux pouvoirs énoncés dans le Traité et les États membres sont responsables des affaires qui relèvent de leurs domaines de compétence, surtout des questions relatives aux affaires judiciaires et intérieures, ainsi que des questions sanitaires.
Of course, the Council’s ability to take action in this area is limited to the powers stated in the treaty, and the Member States are responsible for matters that fall within their areas of competence, in particular, issues to do with justice and home affairs, as well as health issues.