Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Espace aérien en route à densité relativement faible
Pays à revenu relativement faible
Revenu relativement faible

Vertaling van "relativement faible surtout " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
espace aérien en route à densité relativement faible

low-density en-route airspace


pays à revenu relativement faible

lower-income country




Définition: Trouble caractérisé par la consommation persistante de substances non nutritives (par exemple de la terre, des bouts de peinture, etc.). Il peut faire partie d'un trouble psychiatrique plus global (tel un autisme) ou constituer un comportement psychopathologique relativement isolé. C'est seulement dans ce dernier cas que l'on fait le diagnostic de pica. Ce comportement s'observe surtout chez des enfants présentant un re ...[+++]

Definition: Persistent eating of non-nutritive substances (such as soil, paint chippings, etc.). It may occur as one of many symptoms that are part of a more widespread psychiatric disorder (such as autism), or as a relatively isolated psychopathological behaviour; only the latter is classified here. The phenomenon is most common in mentally retarded children and, if mental retardation is also present, F70-F79 should be selected as the main diagnosis.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dans de nombreux cas, l'attention s'est plus focalisée sur les effets qualitatifs que sur les effets quantitatifs des Fonds structurels, surtout dans les régions où les recettes tirées des Fonds structurels ont été relativement faibles, que ce soit par rapport au PIB, à l'investissement ou au budget national.

In many cases, the focus was on the qualitative rather than the quantitative effect of the Structural Funds, especially in regions where Structural Fund receipts were relatively small, whether in relation to GDP, investment or the national budget.


dans l’UE, le financement par capital-risque et l’investissement privé dans les technologies clés génériques est relativement faible, surtout par rapport à d’autres régions.

there is a relatively low amount of venture capital funding and private investment in the EU available for KETs, especially in contrast to the funding in other regions.


dans l’UE, le financement par capital-risque et l’investissement privé dans les technologies clés génériques est relativement faible, surtout par rapport à d’autres régions.

there is a relatively low amount of venture capital funding and private investment in the EU available for KETs, especially in contrast to the funding in other regions.


12. fait observer que la population chinoise vieillit et que la croissance apparemment illimitée de la main-d'œuvre disponible, surtout peu qualifiée, semble arriver à son terme; constate un déplacement du commerce depuis la Chine vers d'autres régions du Sud-Est asiatique en raison d'avantages potentiels sur le plan des coûts; demande donc à la Commission d'élaborer une politique européenne intégrée pour la région du Sud-Est asiatique qui empêche les multinationales européennes d'adopter des pratiques socialement irresponsables dans ces pays; fait observer que la classe moyenne chinoise devrait développer une meilleure perception des ...[+++]

12. Notes that the Chinese population is getting older and that the seemingly endless growth in the available workforce, in particular lower-skilled workers, appears to be drying up; notes that a shift in trade from China to other South-East Asian countries is taking place as a result of potential cost advantages; calls, therefore, on the Commission to introduce an integrated European policy for the South-East Asia region that will prevent European multinationals from engaging in socially irresponsible practices in those countries; observes that a stronger awareness of employment standards should arise in China’s growing middle class – an awareness ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En effet, la Roumanie et la Bulgarie ne possèdent qu'une part relativement faible de la flotte de pêche et des captures en mer Noire, surtout si on les compare à la Turquie ou à la Fédération de Russie.

This is due to the fact that Romania and Bulgaria have a relatively small share of the fishing fleet and catches in the Black Sea, especially in comparison to Turkey and the Russian Federation.


39. fait observer que, malgré les modifications apportées au règlement financier, les règles en matière de marchés publics restent excessivement contraignantes pour les petites institutions, surtout s'agissant des appels d'offres portant sur des contrats d'un montant relativement faible; invite la Commission, lors de ses travaux préalables à l'élaboration de futures propositions de modifications du règlement financier, à consulter de manière approfondie les Secrétaires généraux et les administrations des autres i ...[+++]

39. Notes that, despite amendments to the Financial Regulation, its rules on procurement are still excessively cumbersome for smaller institutions, especially in relation to tenders for contracts for relatively small amounts; invites the Commission - when carrying out its preliminary work prior to drawing up any future proposals for amendment to the Financial Regulation - to consult extensively with the Secretaries-General and administrations of the other institutions in order to ensure that their concerns are also fully taken into account in the final draft;


On est par contre plus enclin à se pencher sur un montant relativement faible surtout parce que celui-ci part soi-disant à l’étranger, et il est toujours plus facile de parler de cela.

People are reluctant to look closely at these. But they are always prepared to talk about what is after all a relatively insignificant sum, especially because it is supposedly going abroad and that is always easier to talk about.


En outre, d’autres types d’applications utilisent déjà ou pourraient utiliser les fréquences du dividende numérique, notamment via l'accès "sans licence"[14] (par exemple pour des appareils à courte portée et de faible puissance utilisant une bande passante limitée, dans des domaines tels que la télémétrie médicale, les prothèses auditives et surtout le RFID, dont la croissance et les nouvelles applications pourraient être empêchées au cours des années à venir en raison de la quantité relativement ...[+++]

In addition there are other categories of use that already operate or could operate in the frequencies covered by the digital dividend, such as unlicensed use of spectrum[14] (e.g. short-range low-power devices that use very little bandwidth such as medical telemetry, hearing aids or, in particular, RFID, for which Europe’s current spectrum allocation in the UHF bands could limit growth and new applications in the coming years).


Dans de nombreux cas, l'attention s'est plus focalisée sur les effets qualitatifs que sur les effets quantitatifs des Fonds structurels, surtout dans les régions où les recettes tirées des Fonds structurels ont été relativement faibles, que ce soit par rapport au PIB, à l'investissement ou au budget national.

In many cases, the focus was on the qualitative rather than the quantitative effect of the Structural Funds, especially in regions where Structural Fund receipts were relatively small, whether in relation to GDP, investment or the national budget.


Cette dispersion extrême des ressources communautaires, le grand nombre de mains par lesquelles elles passent et les schémas de responsabilité parfois peu clairs ne favorisent pas la transparence et le contrôle, surtout pour ce qui est de l'attribution de montants relativement faibles.

This extreme dispersal of Community money, the large number of hands through which it passes and the sometimes unclear lines of accountability and attribution of responsibility militate against transparency and controllability, above all in the allocation of relatively small amounts.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

relativement faible surtout ->

Date index: 2021-01-14
w