Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement

Traduction de «relativement court pour un exercice aussi vaste » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
C’est évidemment avec beaucoup de satisfaction que je note le nombre d’éléments positifs que ce rapport met en évidence, des progrès qui ont pu être accomplis dans un délai d’un an, ce qui est relativement court pour un exercice aussi vaste et surtout politiquement ambitieux.

It is, of course, with great satisfaction that I note the number of positive elements underlined by this report and the progress that has been made during the course of a year, which is relatively short for such a vast and, above all, politically ambitious exercise.


Il concerne les différents accès et services, mais aussi les réglementations de sécurité, mais c’est un accord relativement court, ce qui explique pourquoi je le mentionne seulement brièvement.

It concerns different accesses and services and also safety regulations, but it is a relatively short agreement, which is why I am only mentioning it briefly.


Aussi, je voudrais demander au Conseil et à la Commission de poursuivre les négociations avec ces organisations et d’accentuer la pression en préparant déjà des mesures unilatérales si un accord ne peut pas être atteint à relativement court terme.

Thus, I should like to ask the Council and the Commission to continue negotiations within these organisations and to step up the pressure by starting to prepare unilateral measures already if an agreement cannot be reached in a relatively short period of time.


Ces stations-service doivent aussi se répartir de façon relativement homogène sur une vaste zone géographique du territoire national, surtout autour des grands centres urbains.

These stations are also likely to be distributed on a relatively even and wide geographical basis across the national territory, though mainly linked to larger population centres.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ces stations-service doivent aussi se répartir de façon relativement homogène sur une vaste zone géographique du territoire national, surtout autour des grands centres urbains.

These stations are also likely to be distributed on a relatively even and wide geographical basis across the national territory, though mainly linked to larger population centres.


1. se réjouit du rapport de suivi de la Commission et félicite la Commission des importants efforts déployés pour apporter de façon complète et satisfaisante, dans un temps relativement court, sa réponse et ses commentaires aux questions et observations présentées par le Parlement dans sa décision concernant la décharge pour l'exercice 1999;

1. Welcomes the Commission's follow-up report and congratulates the Commission on the substantial effort it has made, in a relatively short period, to satisfactorily and adequately reply to, and comment on, the questions put and the observations made by Parliament in its abovementioned resolution concerning discharge for the 1999 financial year;


1. se réjouit du rapport de suivi de la Commission et félicite la Commission des importants efforts déployés pour apporter de façon complète et satisfaisante, dans un temps relativement court, sa réponse et ses commentaires aux questions et observations présentées par le Parlement dans sa décision sur la décharge pour l'exercice 1999;

1. Welcomes the Commission's follow-up report and congratulates the Commission on the substantial effort it has made, in a relatively short period, to satisfactorily and adequately reply to, and comment on, the questions put and the observations made by Parliament in its report concerning discharge for the 1999 financial year;


Le temps nécessaire aux services d'intervention pour arriver sur les lieux d'un incident dans un tunnel est aussi court que possible et est mesuré lors d'exercices périodiques.

The access time for emergency services in the event of an incident in a tunnel shall be as short as possible and shall be measured during periodic exercises.


Les méthodes de la Cour Donner une seule déclaration d'assurance pour un exercice aussi vaste et complexe que le budget de l'UE est en soi une grande innovation en termes d'audit.

The Court's methodology Giving a single statement of assurance on an operation as large and complex as the EU Budget is itself a major innovation in auditing terms.


Au nom de la Commission, je tiens à exprimer ma satisfaction de voir qu'il a été possible, dans un laps de temps relativement court, d'arriver à un accord entre 42 participants sur un sujet aussi important et d'une aussi grande portée.

On behalf of the Commission, I express my satisfaction with the fact that it has been possible in a relatively short time to reach an agreement between 42 participants on such an important and far-reaching issue.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

relativement court pour un exercice aussi vaste ->

Date index: 2022-08-19
w