Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «relations ue-chine soit » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Délégation pour les relations avec la République populaire de Chine

Delegation for relations with the People's Republic of China
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Document d'orientation de la Commission à transmettre au Conseil et au Parlement européen - Intérêts communs et défis de la relation UE-Chine - vers un partenariat mature (mise à jour des communications de la Commission européenne de 1998 et 2001 consacrées aux relations UE-Chine) /* COM/2003/0533 final */

Commission Policy Paper for transmission to the Council and the European Parliament - A maturing partnership - shared interests and challenges in EU-China relations (Updating the European Commission's Communications on EU-China relations of 1998 and 2001) /* COM/2003/0533 final */


Document d'orientation de la Commission à transmettre au Conseil et au Parlement européen - Intérêts communs et défis de la relation UE-Chine - vers un partenariat mature (mise à jour des communications de la Commission européenne de 1998 et 2001 consacrées aux relations UE-Chine)

Commission Policy Paper for transmission to the Council and the European Parliament - A maturing partnership - shared interests and challenges in EU-China relations (Updating the European Commission's Communications on EU-China relations of 1998 and 2001)


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 52003DC0533 - EN - Document d'orientation de la Commission à transmettre au Conseil et au Parlement européen - Intérêts communs et défis de la relation UE-Chine - vers un partenariat mature (mise à jour des communications de la Commission européenne de 1998 et 2001 consacrées aux relations UE-Chine)

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 52003DC0533 - EN - Commission Policy Paper for transmission to the Council and the European Parliament - A maturing partnership - shared interests and challenges in EU-China relations (Updating the European Commission's Communications on EU-China relations of 1998 and 2001)


DOCUMENT D'ORIENTATION DE LA COMMISSION A TRANSMETTRE AU CONSEIL ET AU PARLEMENT EUROPÉEN - Intérêts communs et défis de la relation UE-Chine - vers un partenariat mature (mise à jour des communications de la Commission européenne de 1998 et 2001 consacrées aux relations UE-Chine)

COMMISSION POLICY PAPER FOR TRANSMISSION TO THE COUNCIL AND THE EUROPEAN PARLIAMENT - A maturing partnership - shared interests and challenges in EU-China relations (Updating the European Commission's Communications on EU-China relations of 1998 and 2001)


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nos citoyens, nos industries et nos organisations tireront tous profit d'une relation UE-Chine plus étroite, de meilleure qualité et mieux définie qui soit fondée sur une responsabilité partagée.

Our citizens, industries, and organisations can all benefit from a closer, improved, and better-defined EU-China relationship based on shared responsibility.


J’attends donc du Conseil et de la Commission qu’ils fassent en sorte que ce document, capital pour l’amélioration des relations UE-Chine, soit inscrit à l’ordre du jour du prochain sommet UE-Chine.

I therefore expect the Council and the Commission to ensure that this document, which is crucial to the improvement of EU-China relations, is included on the agenda of the forthcoming EU-China summit.


10. estime que l'Union européenne et la Chine deviennent plus interdépendantes et que la complexité et l'importance des relations UE-Chine exigent une plus grande coordination entre États membres et avec la Commission; se félicite par conséquent du dernier sommet UE-Chine et du mécanisme de dialogue commercial de haut niveau d'avril 2008 qui en a résulté; rappelle à la Chine qu'elle est liée par des obligations découlant de conventions internationales, par exemple dans le domaine du droit du travail et du droit de propriété intellectuelle; souhaite un dialogue efficace et axé sur les résultats ...[+++]

10. Believes that the EU and China are becoming more interdependent and that the complexities and importance of EU-China relations require greater coordination among the Member States and with the Commission; therefore welcomes the last EU-China Summit and the resulting high-level trade mechanism dialogue of April 2008; reminds China that it must fulfil its obligations arising from international agreements, for example in the area of copyright law and labour law; is looking forward to an effective and outcome-oriented dialogue with ...[+++]


72. estime que l'Union européenne et la Chine deviennent plus interdépendantes et que la complexité et l'importance des relations UE-Chine exigent une plus grande coordination entre États membres et avec la Commission; se félicite par conséquent du dernier sommet UE-Chine et du mécanisme de dialogue commercial de haut niveau d'avril 2008 qui en a résulté; rappelle à la Chine qu'elle est liée par des obligations découlant de conventions internationales, par exemple dans le domaine du droit du travail et du droit de propriété intellectuelle; souhaite un dialogue efficace et axé sur les résultats ...[+++]

72. Believes that the EU and China are becoming more interdependent and that the complexities and importance of EU-China relations require greater coordination among the Member States and with the Commission; therefore welcomes the last EU-China Summit and the resulting high-level trade mechanism dialogue of April 2008; reminds China that it must fulfil its obligations arising from international agreements, for example in the area of copyright law and labour law; is looking forward to an effective and outcome-oriented dialogue with ...[+++]


6. aspire à une plus grande cohérence entre les droits de l'homme, d'une part, et les relations commerciales et la sécurité, d'autre part, et exhorte l'Union européenne à veiller à ce que l'amélioration de ses relations commerciales avec la Chine soit subordonnée aux réformes relatives aux droits de l'homme;

6. Wishes to see a closer fit between human rights on the one hand and trade relations and security on the other, and urges the EU to ensure that closer trade links with China are conditional on reforms in the field of human rights;


5. demande, simultanément, plus de cohérence et de logique entre les droits de l'homme, d'une part, et le commerce et la sécurité, d'autre part; engage donc instamment l'UE à veiller à ce que l'amélioration de ses relations commerciales avec la Chine soit subordonnée à des réformes en matière de droits de l'homme, et, à cet égard, invite le Conseil à réaliser une évaluation approfondie de la situation des droits de l'homme avant de finaliser tout nouvel accord-cadre de partenariat et de coopération;

5. Calls at the same time for greater coherence and consistency between human rights on the one hand and trade and security on the other; urges therefore the EU to ensure that an improved trading relationship with China is contingent upon human rights reforms, and calls on the Council, in this regard, to make a comprehensive evaluation of the human rights situation before finalising any new Partnership and Cooperation Framework Agreement (PCFA);




D'autres ont cherché : relations ue-chine soit     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

relations ue-chine soit ->

Date index: 2024-09-27
w