12. estime qu'il est nécessaire d'aller au-delà des mesures déjà prises en ce qui concer
ne la formation aux relations extérieures des fonctionnaires de l'Union; suggère de créer un collège de diplomates européens qui, en étroite coopération avec les organes compétents des États membres, dispenserait aux fonctionnaires de l'Union e
t des États membres devant intervenir
dans les relations extérieures, une formation fondée sur des cursus entièrement harmonisés, associant une
...[+++]formation appropriée dans les domaines de la représentation consulaire et de la légation, de la diplomatie et des relations internationales à la connaissance de l'histoire et du fonctionnement de l'Union européenne;
12. Considers that it is necessary to take further steps as regards providing Union officials with external relations training; suggests setting up a European diplomatic college which, in close cooperation with appropriate bodies in the Member States, would provide Union officials and officials of the Member States who are to work in external relations functions with training based on uniformly harmonised curricula including appropriate training in consular and legation procedures, diplomacy and international relations, together with knowledge of the history and workings of the European Union;