Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «relations en fait plus structurées seraient » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpe ...[+++]

Definition: The common themes that are shared by dissociative or conversion disorders are a partial or complete loss of the normal integration between memories of the past, awareness of identity and immediate sensations, and control of bodily movements. All types of dissociative disorders tend to remit after a few weeks or months, particularly if their onset is associated with a traumatic life event. More chronic disorders, particularly paralyses and anaesthesias, may develop if the onset is associated with insoluble problems or inter ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il y avait certaines preuves en ce sens, mais il y en avait d'autres selon lesquelles des relations en fait plus structurées seraient peut- être plus efficientes.

There was some evidence on that side; there was other evidence that suggested that in fact more structured relationships could be more efficient.


Les GOPE, tout en couvrant tout l'éventail des politiques économiques et tout en comportant à la fois des recommandations générales et des recommandations individuelles pour les États membres, revêtiraient un caractère plus stratégique du fait qu'elles seraient davantage ciblées sur des questions fondamentales.

The BEPGs would, while covering the full range of relevant economic policies and providing both general and country-specific policy recommendations, become more strategic in character by focussing to a greater extent on key policy issues.


Des ressources éducatives libres (REL)[17], en particulier les didacticiels libres («open courseware»)[18] et les cours en ligne ouverts et massifs (MOOC), ont fait leur apparition au sein de l'offre pédagogique; ces ressources ont rapidement évolué au cours des dernières années, devenant de plus en plus sophistiquées et structurées[19].

The provision of Open Educational Resources (OER)[17] and, in particular Open Courseware (OCW)[18] and Massive Open Online Courses (MOOCs) has emerged and rapidly evolved in recent years, growing significantly in sophistication and organisation[19].


Dans la pratique, le Fonds permettra des taux de cofinancement plus élevés pour des projets de capacités de défense développés dans le cadre de la coopération structurée et, de ce fait, facilitera et encouragera la participation des États membres à ce cadre.

In practical terms, the Fund will allow for higher co-financing rates for defence capability projects developed within the structured cooperation, and thereby facilitating and incentivising Member State participation in this framework.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
J'ai été sincèrement heureux quand ce projet de loi a été présenté en première lecture et que la ministre et ses collaborateurs m'ont fait savoir que la modification proposée à la loi y figurait et que, désormais, tous les petits Canadiens seraient traités sur le même pied, sans qu'il soit jamais fait mention de la naissance, qu'elle soit issue d'un mariage, d'une relation de fait ou hors des ...[+++]

I cannot say how happy I was when this bill was first introduced and the minister and her officials indicated to me that the amendment to the bill was in place and that from here on we would treat all children across Canada on an equal basis, without reference to whether a child was born within a marriage, a common law relationship or out of wedlock.


On signale que les enfants qui sont confiés à la garde d'un seul parent sont beaucoup plus susceptibles — trois fois plus susceptibles, en fait — d'avoir une faible estime de soi, de souffrir d'insécurité et de rejet, d'être non productifs, d'abandonner leurs études, de devenir toxicomanes, de souffrir de dépression, de se suicider, de vivre une grossesse à l'adolescence et même de commettre des crimes. C'est bouleversant, j'en conviens, mais je ne fais que relater les faits ...[+++]

Children in sole custody settings are reported as having a notably higher likelihood—three times higher, in fact—of suffering from low self-esteem, insecurity, and rejection, being underachievers, including school dropout, substance abuse, depression, suicide, teen pregnancy, and even crime.


éviter les situations dans lesquelles une même personne fait l’objet, pour les mêmes faits, de procédures pénales parallèles dans différents États membres qui seraient susceptibles de donner lieu à des jugements définitifs dans deux États membres ou plus, constituant ainsi une violation du principe «non bis in idem»; et

prevent situations where the same person is subject to parallel criminal proceedings in different Member States in respect of the same facts, which might lead to the final disposal of the proceedings in two or more Member States thereby constituting an infringement of the principle of ‘ne bis in idem’; and


Les répercussions sur les salaires et sur l'emploi seraient plus défavorables pour certains travailleurs nationaux que pour d'autres, surtout pour les moins qualifiés, du fait de l'effet de substitution, et elles seraient plus positives pour les travailleurs très qualifiés, probablement en raison des gains de productivité obtenus grâce à la complémentarité de ces travailleurs et des immigrés.

The effects on wages and employment would be more negative for some native workers, in particular low-skilled, due to substitution effects, and they would be positive for high-skilled workers, possibly through gains in productivity achieved thanks to complementarity between these workers and immigrants.


Cela ne s'appliquerait qu'à l'intérieur d'une province, mais il en résulterait un changement important (2140) Le député de Kindersley-Lloydminster et les députés qui font tout ce tapage en face savent parfaitement bien que les changements seraient les suivants: d'énormes circonscriptions rurales comme celle que représente le député de Bellechasse-je pourrais en nommer beaucoup d'autres dans cette Chambre, mais il faisait partie du comité et il est au fait des arguments-seraient encore agrandies afin de se rapprocher du quotient provin ...[+++]

In fact it would only apply within a province, but it would result in a substantial shift (2140) The hon. member for Kindersley-Lloydminster and the others who are hooting and hollering over there tonight know perfectly well that it would result in changes so that large rural ridings such as that occupied by the hon. member for Bellechasse-I could name a whole host of others in this House, but he is here, he was on the committee, he knows the argument-would be enlarged enormously to fill it up with more people to get it closer to the provincial quotient in numbers and othe ...[+++]


Le CANAFE vous fournit des renseignements, mais d'un point de vue stratégique, vos relations sont-elles plus structurées pour vous aider à surveiller des groupes criminels?

They give information to you, but on a strategic side, if you have known criminal elements that you are trying to have surveillance on, I would assume the relationship is slightly different. It's more planned; is that correct?




D'autres ont cherché : relations en fait plus structurées seraient     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

relations en fait plus structurées seraient ->

Date index: 2022-02-25
w