Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bâtiment déjà construit
Bâtiment existant
Central déjà opérationnel
Central téléphonique déjà opérationnel
Centre téléphonique déjà opérationnel
Construction existante
Déchets déjà recyclés
Déjà vu
Fausse mémoire
Feu devenu important
Feu déjà important
Illusion de déjà vu
Illusion du déjà-vu
Immeuble déjà construit
Immeuble existant
Incendie déjà important
Le PCNP - Quatre ans déjà
Paramnésie
Personne ayant déjà été renvoyée du Canada
Préclusion pour question déjà tranchée
Sentiment du déjà vu
établissement existant

Vertaling van "relations déjà " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
central déjà opérationnel | central téléphonique déjà opérationnel | centre téléphonique déjà opérationnel

central exchange already in service | central office already in service


bâtiment existant | immeuble existant | construction existante | bâtiment déjà construit | immeuble déjà construit | établissement existant

existing building


déjà vu | fausse mémoire | sentiment du déjà vu | paramnésie

déjà vu | false memory | memory without recognition | paramnesia


feu déjà important | incendie déjà important | feu devenu important

advanced fire


personne ayant déjà été renvoyée du Canada [ personne ayant déjà fait l'objet d'une mesure de renvoi du Canada ]

person previously removed from Canada


Le Programme canadien de nutrition prénatale : Quatre ans déjà [ Le PCNP - Quatre ans déjà ]

Canadian Prenatal Nutrition Program: Four Years Old and Thriving [ CPNP Four Years Old and Thriving ]


illusion de déjà vu [ illusion du déjà-vu ]

déjà vu experience [ déjà vu | illusion of déjà vu ]


Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpersonnelles insolubles. Dans le passé, ces troubles ont été classés comme divers types d'hystérie de conve ...[+++]

Definition: The common themes that are shared by dissociative or conversion disorders are a partial or complete loss of the normal integration between memories of the past, awareness of identity and immediate sensations, and control of bodily movements. All types of dissociative disorders tend to remit after a few weeks or months, particularly if their onset is associated with a traumatic life event. More chronic disorders, particularly paralyses and anaesthesias, may develop if the onset is associated with insoluble problems or interpersonal difficulties. These disorders have previously been classified as various types of conversion hysteria . They are presumed to be psychogenic in origin, being associated closely in time with traumatic ev ...[+++]




préclusion pour question déjà tranchée

issue estoppel
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il ne s'agit pas seulement de personnes de sexes opposés, mais de personnes de même sexe. Le gouvernement crée une véritable énigme juridique en tentant de définir une relation déjà définie, mais en laissant en même temps la porte ouverte à tout type de relation.

The government has run into a real conundrum in trying to define a defined relationship, while at the same time leaving it open for virtually any kind of relationship to apply.


Nos relations avec l'Iran sont acerbes avec ou sans procès. Je ne peux donc pas dire que notre poursuite contre l'Iran est venue compliquer des relations déjà très épineuses sur tant de fronts.

Our relations with Iran are sour whether or not litigation exists, so I cannot say that our litigation against Iran has complicated a very difficult relationship on so many other fronts.


S'appuyant sur les relations déjà établies entre la Chine et l’Union européenne, ce plan permettra de donner une nouvelle impulsion à notre partenariat et d'apporter des bénéfices mutuels en instaurant une relation plus solide et plus étroite dans le domaine de l'agriculture, de façon à ce que nous puissions, de concert, nous attaquer plus efficacement aux défis bilatéraux et internationaux.

Building on established relations between China and the European Union, this Plan will give a new impetus to our partnership and bring mutual benefits by establishing a stronger and closer relationship in agriculture, so that we tackle bilateral and international challenges more effectively together.


Les fonctionnaires fédéraux vous auront déjà dit que l'adoption de ce texte de loi exigerait de l'État canadien qu'il accorde à Taïwan une certaine reconnaissance officielle, ce qui n'améliorerait que marginalement les relations déjà excellentes que nous avons avec ce pays.

Federal government officials have told you that the adoption of this bill would require the government to provide a degree of recognition of Taiwan, which would do very little to improve our already good relations with the country. But it would certainly have significant negative implications for Canada's relationship with China.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5. se félicite vivement de l'accord de partenariat stratégique entre l'Union et l'Inde, qui reconnaît de la sorte la même importance aux relations entre l'Union et l'Inde qu'aux relations déjà établies par l'Union avec la Chine, la Russie, le Japon, les États-Unis et le Canada;

5. Warmly welcomes the agreement on a strategic partnership between the EU and India, which confers on relations between the EU and India an importance equal to those with China, Russia, Japan, the USA and Canada;


2. se félicite vivement de l'accord de partenariat stratégique entre l'UE et l'Inde, qui reconnaît de la sorte la même importance aux relations entre l'UE et l'Inde qu'aux relations déjà établies par l'UE avec la Chine, la Russie, le Japon, les États-Unis et le Canada;

2. Warmly welcomes the agreement on a strategic partnership between the EU and India, which confers on relations between the EU and India an importance equal to those with China, Russia, Japan, the USA and Canada;


4. se félicite vivement de l'accord de partenariat stratégique entre l'UE et l'Inde, qui reconnaît de la sorte la même importance aux relations entre l'UE et l'Inde qu'aux relations déjà établies par l'UE avec la Chine, la Russie, le Japon, les États-Unis et le Canada;

4. Warmly welcomes the agreement on a strategic partnership between the EU and India, which confers on relations between the EU and India an importance equal to those with China, Russia, Japan, the USA and Canada;


- (DE) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, comme cela a déjà été mentionné, il est question ici de parfaire une relation déjà existante.

– (DE) Mr President, Commissioner, as has already been said, this is about the consummation of a relationship that in fact already exists.


Ce rapport est ambitieux. Il veut redonner de la vitalité et un nouvel élan à nos relations déjà soutenues avec l'Amérique latine.

This report looks forward in an ambitious effort to give more vitality and further impetus to our already intense relationship with Latin America.


Le plan Mifflin a aussi été mis en oeuvre de façon sournoise et antidémocratique, ce qui a aggravé l'état des relations déjà tendues entre le ministère des Pêches et des Océans et les pêcheurs.

The Mifflin plan has also been implemented in an underhanded and undemocratic fashion, worsening already testy relations between the Department of Fisheries and Oceans and fishermen.


w