Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Convention de Vienne sur les relations diplomatiques
Diplomatie
Entretenir des relations diplomatiques
Rapports diplomatiques
Reconnaissance diplomatique
Relation diplomatique
Relations diplomatiques
Renouer les relations diplomatiques
Reprendre les relations diplomatiques
Rompre les relations diplomatiques
Rupture des relations diplomatiques

Traduction de «relations diplomatiques nous » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
relation diplomatique [ diplomatie | reconnaissance diplomatique ]

diplomatic relations [ diplomacy | diplomatic recognition | Diplomacy(ECLAS) ]


reprendre les relations diplomatiques [ renouer les relations diplomatiques ]

resume diplomatic relations


rapports diplomatiques | relations diplomatiques

diplomatic exchange | diplomatic intercourse | diplomatic relations


Convention de Vienne sur les relations diplomatiques

Vienna Convention on Diplomatic Relations | VCDR [Abbr.]


entretenir des relations diplomatiques

maintain diplomatic relations, to


Protocole de signature facultative à la Convention de Vienne sur les relations diplomatiques, concernant l'acquisition de la nationalité

Optional Protocol to the Vienna Convention on Diplomatic Relations Concerning Acquisition of Nationality




rompre les relations diplomatiques

sever diplomatic relations | break off diplomatic ties


Accord pour l'établissement de relations diplomatiques directes

Agreement on the Establishment of Direct Diplomatic Relations


rupture des relations diplomatiques

severance of diplomatic relations | rupture of diplomatic relations
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L’Union européenne défend - et il s’agit d’une politique unanime - le point de vue d’«une seule Chine», ce qui signifie que nous ne reconnaissons pas Taïwan en tant qu’État souverain et que nous n’avons pas de relations diplomatiques, ni de relations politiques officielles avec Taïwan.

The European Union has advocated – and this is a unanimous policy – the one-China policy, which means that we do not recognise Taiwan as a sovereign state and we have no diplomatic or formal political relations with Taiwan.


Nous sommes confrontés à l'épineux problème de la Convention de Vienne (art. 31) sur les relations diplomatiques qui offre une immunité de juridiction (pénale, civile et administrative) aux agents diplomatiques.

We are faced with the thorny problem of the Vienna Convention (Article 31) on diplomatic relations, which guarantees diplomatic staff immunity from jurisdiction (criminal, civil and administrative).


Monsieur le Président, j'aimerais ajouter qu'il est regrettable qu'un seul pays d'Amérique latine ne soit pas lié par un accord avec l'Union européenne, bien que nous entretenions avec ce pays des relations diplomatiques et que nous appliquions à son égard le système de préférences généralisées communautaires.

I would like to add, Mr President, that it is a shame that there should only be one country in Latin America which, although we have diplomatic relations with it and apply the Community Generalised System of Preferences to it, is not linked to the European Union by means of an agreement.


Quinto et dernièrement, à la suite de la décision prise le 14 mai dernier d'établir des relations diplomatiques, nous explorons les options possibles en matière de modalités d'accréditation diplomatique avec la Corée du Nord.

Fifth and finally, we are studying options for diplomatic accreditation arrangements with North Korea following the decision to establish diplomatic relations on 14 May.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous avons rencontré un petit problème à propos de la question de la Corée du Nord, mais je voudrais dire ici qu’il faut distinguer la question de l’établissement des relations diplomatiques, qui a pu paraître cacophonique à un moment donné, mais qui n’est pas la vraie question de fond, puisque certains pays ont des relations depuis longtemps, d’autres n’en ont pas.

We encountered a small problem with the issue of North Korea, but I wish to state here that we must make a distinction between the issue of establishing diplomatic relations, which may have appeared rather confused at times, but which is not the real underlying issue, since some countries have maintained relations for a long time while others have not.


Nous étions chargés d'évaluer la situation économique, sociale et politique actuelle en RPDC, d'étudier les possibilités en matière de coopération bilatérale en prévision de l'établissement de relations diplomatiques, de faire part à la RPDC des préoccupations du Canada concernant la paix et la sécurité internationales, la promotion de la société civile et des droits de la personne, et d'étudier le type de présence canadienne officielle approprié au cas où des relations diplomatiques seraient établies ...[+++]

We were charged with assessing the current economic, social and political conditions in the DPRK; exploring potential areas for bilateral cooperation in anticipation of the establishment of diplomatic relations; signalling to the DPRK Canadian concerns on international peace and security and promotion of civil society and human rights; and considering the kind of official Canadian presence that would be appropriate should diplomatic relations be established.


Afin de jouer le rôle qui nous revient et de ne pas être un des derniers pays à entretenir des relations diplomatiques avec la Corée du Nord, qui semble vouloir s'ouvrir vers le monde, et à l'instar de certains pays d'Europe, le gouvernement du Canada envisage-t-il d'établir des relations diplomatiques avec la Corée du Nord?

In order to play the role it is proper for us to play, and not to be one of the last countries to enter into diplomatic relations with North Korea, which seems to be wanting to open up more to the world, does the Government of Canada plan, like certain of the European countries, to establish diplomatic relations with North Korea?


Justement parce que ce projet de loi, étant décrit comme allant de soi, peut nous servir d'exemple, de point de comparaison, au lendemain d'un oui au référendum, de ce qui pourrait arriver des échanges commerciaux et économiques entre le Canada, les États-Unis, le Québec et les autres pays du monde (1300) Les pays, dans leurs relations commerciales, leurs relations diplomatiques, leurs relations de nature politique, cherchent leur intérêt.

Because this bill, which has been described as arising as a matter of course, could serve as an example, a point of comparison, for the events that could occur the day after a yes vote in the referendum in trade and economic relations between Canada, the United States, Quebec and other countries in the world (1300) In their trade, diplomatic and political relations, countries look after their own interests, as the opposition member ...[+++]


"L'établissement de relations diplomatiques avec cinq pays de l'Europe de l'Est est un événement historique de large portée,dont nous ne pouvons que nous réjouir" - a estimé M. De Clercq".

Mr De Clercq said that the establishment of diplomatic relations with five East European countries was a major historical event and one which the Community obviously welcomed.


C'est ainsi que, parce que nous n'entretenons pas de relations diplomatiques ni de relations gouvernementales officielles avec Taiwan, nous ne pouvons pas recevoir le président de ce pays ni aucun des ministres de son Cabinet.

For instance, we have no formal diplomatic or government relations so we cannot receive the president of Taiwan or any of his cabinet ministers.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

relations diplomatiques nous ->

Date index: 2022-04-18
w