Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Convention de Vienne sur les relations diplomatiques
Coopération Sud-Sud
Coopération économique entre PVD
Dialogue Sud-Sud
Diplomatie
Entretenir des relations diplomatiques
Rapports diplomatiques
Reconnaissance diplomatique
Relation Sud-Sud
Relation diplomatique
Relation entre les pouvoirs central et local
Relation État-région
Relations diplomatiques
Renouer les relations diplomatiques
Reprendre les relations diplomatiques
Rompre les relations diplomatiques

Traduction de «relations diplomatiques entre » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
relation diplomatique [ diplomatie | reconnaissance diplomatique ]

diplomatic relations [ diplomacy | diplomatic recognition | Diplomacy(ECLAS) ]


reprendre les relations diplomatiques [ renouer les relations diplomatiques ]

resume diplomatic relations


rapports diplomatiques | relations diplomatiques

diplomatic exchange | diplomatic intercourse | diplomatic relations


entretenir des relations diplomatiques

maintain diplomatic relations, to


Convention de Vienne sur les relations diplomatiques

Vienna Convention on Diplomatic Relations | VCDR [Abbr.]


Accord pour l'établissement de relations diplomatiques directes

Agreement on the Establishment of Direct Diplomatic Relations


Protocole de signature facultative à la Convention de Vienne sur les relations diplomatiques, concernant l'acquisition de la nationalité

Optional Protocol to the Vienna Convention on Diplomatic Relations Concerning Acquisition of Nationality


rompre les relations diplomatiques

sever diplomatic relations | break off diplomatic ties


relation État-région [ relation entre les pouvoirs central et local ]

relations between the State and the regions [ relations between central and local government ]


coopération Sud-Sud [ coopération économique entre PVD | dialogue Sud-Sud | relation Sud-Sud ]

South-South cooperation [ economic cooperation between developing countries | South-South dialogue | South-South relations | South-South relations(ECLAS) ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les relations diplomatiques entre l’UE (alors la CEE) et la Chine ont été instaurées en 1975.

Diplomatic relations between the EU (then the EEC) and China were established in 1975.


Les relations diplomatiques entre l’UE et la Chine ont été établies en 1975, les premiers documents juridiques apparaissant dans le cadre de l’accord de commerce et de coopération de 1985.

Diplomatic ties between the EU and China were first established in 1975, with the first legal format being established under the 1985 trade and cooperation agreement.


Il avait pour but de célébrer le 40 anniversaire des relations diplomatiques entre l'UE et la Chine.

The event aimed to celebrate the 40th anniversary of EU-China diplomatic relations.


New Delhi a été aujourd'hui le théâtre du 14 sommet entre l'Union européenne et l'Inde, qui marque 55 ans de relations diplomatiques entre les deux plus grandes démocraties du monde.

The 14th Summit between the European Union and India was held today in New Delhi, marking 55 years of diplomatic relations between the world's two largest democracies.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
A. considérant que 2015 marque le 40 anniversaire des relations diplomatiques entre la Chine et l'Union européenne; que le partenariat stratégique entre l'Union européenne et la Chine est un instrument fondamental, tant dans le cadre des relations entre l'Union européenne et la République populaire de Chine (RPC) que dans la recherche de réponses communes à un ensemble de problèmes planétaires ou dans la définition d'intérêts communs, tels que la sécurité mondiale et régionale, la lutte contre le terrorisme et la criminalité organisée, la cybersécurité, les armes de destruction massive et la non-prolifération nucléaire, la sécurité éne ...[+++]

A. whereas 2015 marks the 40th anniversary of diplomatic relations between the EU and China; whereas the EU-China Strategic Partnership is of key importance to relations between the EU and the People’s Republic of China (PRC) and to finding mutual answers to a range of global concerns and identifying common interests, such as global and regional security, counter-terrorism, the fight against organised crime, cybersecurity, weapons of mass destruction and nuclear non-proliferation, energy security, global financial and market regulat ...[+++]


A. considérant que 2015 marque le 40anniversaire des relations diplomatiques entre la Chine et l'Union européenne; que le partenariat stratégique entre l'Union européenne et la Chine est un instrument fondamental, tant dans le cadre des relations entre l'Union européenne et la République populaire de Chine (RPC) que dans la recherche de réponses communes à un ensemble de problèmes planétaires ou dans la définition d'intérêts communs, tels que la sécurité mondiale et régionale, la lutte contre le terrorisme et la criminalité organisée, la cybersécurité, les armes de destruction massive et la non-prolifération nucléaire, la sécurité énerg ...[+++]

A. whereas 2015 marks the 40th anniversary of diplomatic relations between the EU and China; whereas the EU-China Strategic Partnership is of key importance to relations between the EU and the People's Republic of China (PRC) and to finding mutual answers to a range of global concerns and identifying common interests, such as global and regional security, counter-terrorism, the fight against organised crime, cybersecurity, weapons of mass destruction and nuclear non-proliferation, energy security, global financial and market regulati ...[+++]


Le 17 sommet bilatéral entre l'Union européenne et la République populaire de Chine, marquant le quarantième anniversaire de l'établissement de leurs relations diplomatiques, s'est déroulé le 29 juin à Bruxelles.

The 17th bilateral summit between the European Union and the People's Republic of China took place on 29 June in Brussels and marks the 40 anniversary of EU-China diplomatic relations.


7. encourage l'Arménie et la Turquie à prendre exemple sur la réconciliation des nations européennes et à privilégier une stratégie mettant au premier plan la coopération entre les peuples; ne doute pas que cela contribuera à une réconciliation historique des peuples arménien et turc dans un esprit de vérité et de respect; appuie les initiatives de la société civile entre la Turquie et l'Arménie destinées à normaliser les relations; exhorte la Turquie et l'Arménie à normaliser leurs relations en ratifiant et en mettant en œuvre, sa ...[+++]

7. Invites Armenia and Turkey to use examples of successful reconciliation between European nations and to focus on an agenda that puts cooperation between peoples first; trusts that this will contribute to the historic reconciliation of the Armenian and Turkish people in a spirit of truth and respect; supports civil society initiatives between Turkey and Armenia working towards the normalisation of relations; urges Turkey and Armenia to proceed to a normalisation of their relations by ratifying and implementing, without preconditions, the protocols on the establishment of diplomatic ...[+++]


8. encourage l'Arménie et la Turquie à prendre exemple sur la réconciliation des nations européennes et à privilégier une stratégie mettant au premier plan la coopération entre les peuples; ne doute pas que cela contribuera à une réconciliation historique des peuples arménien et turc dans un esprit de vérité et de respect; appuie les initiatives de la société civile entre la Turquie et l'Arménie destinées à normaliser les relations; exhorte la Turquie et l'Arménie à normaliser leurs relations en ratifiant et en mettant en œuvre, sa ...[+++]

8. Invites Armenia and Turkey to use examples of successful reconciliation between European nations and to focus on an agenda that puts cooperation between peoples first; trusts that this will contribute to the historic reconciliation of the Armenian and Turkish people in a spirit of truth and respect; supports civil society initiatives between Turkey and Armenia working towards the normalisation of relations; urges Turkey and Armenia to proceed to a normalisation of their relations by ratifying and implementing, without preconditions, the protocols on the establishment of diplomatic ...[+++]


15. regrette l'échec des États membres à coordonner leur approche en ce qui concerne l'établissement de relations bilatérales avec la RPDC et demande par conséquent que soient établies des relations diplomatiques officielles entre l'UE et la RPDC; invite également les derniers États membres qui, actuellement, n'ont pas reconnu la RPDC à envisager sérieusement l'établissement de relations diplomatiques;

15. Regrets the failure of Member States to coordinate their approach regarding the establishment of bilateral relations with the DPRK and thus calls for the establishment of formal diplomatic relations between the EU and the DPRK; also calls on the remaining Member States which do not currently recognise the DPRK to give careful consideration to establishing diplomatic links;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

relations diplomatiques entre ->

Date index: 2023-07-14
w