Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BW
Bilatéralisme
Directeur des relations bilatérales
Direction des relations bilatérales
Directrice des relations bilatérales
Relation bilatérale
Relations économiques bilatérales

Vertaling van "relations bilatérales notamment " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
relation bilatérale [ bilatéralisme ]

bilateral relations [ bilateralism ]


directeur des relations bilatérales [ directrice des relations bilatérales ]

bilateral relations manager






Direction des relations bilatérales

Bilateral Relations Branch


Définition: Arrivée d'une nouvelle personne dans la famille, se traduisant par un changement négatif dans les relations de l'enfant. Couvre notamment le remariage d'un des parents ou la naissance d'un frère ou d'une sœur.

Definition: Arrival of a new person into a family resulting in adverse change in child's relationships. May include new marriage by a parent or birth of a sibling.


Accord bilatéral entre la République d'Afghanistan et la République islamique du Pakistan sur les principes des relations mutuelles, et notamment sur la non-ingérence et la non-intervention

Bilateral Agreement Between the Republic of Afghanistan and the Islamic Republic of Pakistan on the Principles of Mutual Relations, in particular on Non-Interference and Non-Intervention


Relations économiques bilatérales [ BW ]

Bilateral Economic Relations [ BW ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
29. prend acte des efforts constants que la Turquie et la Grèce déploient pour améliorer leurs relations bilatérales, notamment en organisant des rencontres bilatérales; déplore cependant que la menace de casus belli lancée par la Grande Assemblée nationale de Turquie à l'encontre de la Grèce n'ait pas été retirée; demande instamment au gouvernement turc de mettre un terme aux violations répétées de l'espace aérien grec et des eaux territoriales grecques, ainsi qu'aux vols effectués par des avions militaires turcs au-dessus des îles ...[+++]

29. Notes the continuing efforts by Turkey and Greece to improve their bilateral relations, including through bilateral meetings; considers it regrettable, however, that the casus belli threat declared by the Grand National Assembly of Turkey against Greece has not been withdrawn; urges the Turkish Government to end the repeated violations of Greek airspace and territorial waters, as well as Turkish military aircraft flights over Greek islands;


31. prend acte des efforts constants que la Turquie et la Grèce déploient pour améliorer leurs relations bilatérales, notamment en organisant des rencontres bilatérales; déplore cependant que la menace de casus belli lancée par la Grande Assemblée nationale de Turquie à l'encontre de la Grèce n'ait pas été retirée; demande instamment au gouvernement turc de mettre un terme aux violations répétées de l'espace aérien grec et des eaux territoriales grecques, ainsi qu'aux vols effectués par des avions militaires turcs au-dessus des îles ...[+++]

31. Notes the continuing efforts by Turkey and Greece to improve their bilateral relations, including through bilateral meetings; considers it regrettable, however, that the casus belli threat declared by the Grand National Assembly of Turkey against Greece has not been withdrawn; urges the Turkish Government to end the repeated violations of Greek airspace and territorial waters, as well as Turkish military aircraft flights over Greek islands;


39. se félicite vivement des engagements pris par la Bosnie-Herzégovine et la Serbie pour renforcer leurs relations bilatérales, notamment par la signature d'accords d'extradition et de réadmission ainsi que d'un protocole sur la coopération dans la poursuite des auteurs de crimes de guerre, de crimes contre l'humanité et de génocide; se félicite des accords frontaliers bilatéraux passés avec la Croatie; invite la Bosnie-Herzégovine à poursuivre sa coopération avec la Commission en ce qui concerne l'adaptation de l'accord intérimaire et de l'accord de stabilisation et d'association, notamment ...[+++]

39. Strongly welcomes the commitments by BiH and Serbia to improve bilateral relations, including the signing of the extradition and readmission agreements as well as of a protocol on cooperation in the prosecution of perpetrators of war crimes, crimes against humanity and genocide; welcomes the bilateral border agreements with Croatia; calls on BiH to continue to cooperate with the Commission regarding the adaptation of the Interim Agreement / Stabilisation and Association Agreement, especially in terms of cross-border trade in order to ensure that traditional trade flows between EU Member Sta ...[+++]


45. prend acte des efforts accrus que la Turquie et la Grèce n'ont de cesse de déployer pour améliorer leurs relations bilatérales, notamment en organisant des rencontres bilatérales; déplore la menace de déclaration de guerre proférée par la Grande Assemblée nationale de Turquie à l'encontre de la Grèce n'ait toujours pas été retirée; réaffirme que la Turquie doit s'engager sans équivoque à entretenir des relations de bon voisinage et à parvenir à un règlement pacifique des litiges conformément à la charte des Nations Unies, en rec ...[+++]

45. Notes the continuing intensified efforts by Turkey and Greece to improve their bilateral relations, including through bilateral meetings; considers it regrettable, however, that the casus belli threat declared by the Turkish Grand National Assembly against Greece has not yet been withdrawn; reiterates that Turkey must commit itself unequivocally to good neighbourly relations and to the peaceful settlement of disputes in accordance with the United Nations Charter, having recourse, if nece ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
A. considérant que les droits des femmes, tels que reconnus par les conventions internationales et les normes juridiques, devraient systématiquement constituer la pierre angulaire de toutes les relations bilatérales, notamment celles avec les pays tiers ayant signé des accords d'association et de coopération avec l'Union européenne;

A. whereas women’s rights, as recognised by international conventions and legal standards, should systematically be made the cornerstone of all bilateral relations, particularly those with third countries with which the EU has signed association and cooperation agreements;


Les relations bilatérales avec les autres pays visés par l'élargissement et les États membres de l'UE voisins continuent de se développer, notamment avec la Serbie, mais certaines questions nécessitent une attention continue, notamment en ce qui concerne la coopération en matière d'enquêtes et de poursuites visant les crimes de guerre.

Bilateral relations with other enlargement countries and neighbouring EU Member States continue to develop, including with Serbia, but some issues require continued attention, notably regarding cooperation on the investigation and prosecution of war crimes.


Le système offre de nombreux avantages, en permettant notamment aux États membres de gérer une relation unique avec un réseau, au lieu de 29 relations bilatérales distinctes, de communiquer en adoptant une méthode de travail claire, convenue d’un commun accord, de réduire les problèmes linguistiques, de réaliser des économies de temps et de ressources, et d’améliorer la qualité des services, du fait d’une transparence et d’une prévisibilité accrue.

The system offers many benefits. In particular Member States are able to manage a single relationship with the network instead of 29 separate bilateral relationships, communicate using a clear working method by joint agreement, reduce language problems, save resources and time, and improve service quality through increased transparency and predictability.


1. Sous réserve des dispositions du présent accord, le contenu des articles 1 à 24, de l'article 25, paragraphe 1, des articles 26 à 32 et de l'article 34 de la décision 2008/615/JAI du Conseil relative à l'approfondissement de la coopération transfrontalière, notamment en vue de lutter contre le terrorisme et la criminalité transfrontalière, s'applique dans les relations bilatérales entre l'Islande ou la Norvège et chacun des États membres de l'Union européenne, ainsi que dans les relations entre l'Islande et la Norvège.

1. Subject to the provisions of this Agreement, the content of Articles 1-24, 25(1), 26-32 and 34 of Council Decision 2008/615/JHA on the stepping up of cross-border cooperation, particularly in combating terrorism and cross-border crime, shall be applicable in bilateral relations between Iceland or Norway and each of the Member States of the European Union and in relations between Iceland and Norway.


Le système offre de nombreux avantages, en permettant notamment aux États membres de gérer une relation unique avec un réseau, au lieu de 29 relations bilatérales distinctes, de communiquer en adoptant une méthode de travail claire, convenue d’un commun accord, de réduire les problèmes linguistiques, de réaliser des économies de temps et de ressources, et d’améliorer la qualité des services, du fait d’une transparence et d’une prévisibilité accrue.

The system offers many benefits. In particular Member States are able to manage a single relationship with the network instead of 29 separate bilateral relationships, communicate using a clear working method by joint agreement, reduce language problems, save resources and time, and improve service quality through increased transparency and predictability.


Des décisions pourront également être prises, sur cette base, concernant la prochaine étape dans le développement de relations bilatérales, notamment la possibilité d'établir de nouveaux liens contractuels.

Decisions may also be taken, on this basis, on the next step in the development of bilateral relations, including the possibility of new contractual links.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

relations bilatérales notamment ->

Date index: 2025-01-04
w