Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
La vie politique n'est pas pour les sensibles
Qui s'échauffe facilement doit fuir l'eau bouillante

Traduction de «relations avez-vous » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Colloque Tout ce que vous avez toujours voulu savoir sur la CCC [ Colloque Tout ce que vous avez toujours voulu savoir sur la Corporation commerciale canadienne ]

What's it all about Seminar


Si ça chauffe trop, dégagez [ Si vous avez trop chaud, décampez | La vie politique n'est pas pour les sensibles | Qui s'échauffe facilement doit fuir l'eau bouillante | Si c'est trop dur à avaler, quittez la table | Si vous ne faites pas le poids, partez | Si c'est trop ..., on ne vous retient ]

If you can't stand the heat, get out of the kitchen


Ce qu'il faut faire si vous avez du mal à dormir, vous sentez seul, êtes inquiet et tendu

Alternatives to Sleeping Pills
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Quelles relations avez-vous avec les médias anglophones — télévision, radio, journaux — ou quel rôle les voyez-vous jouer dans la promotion du patrimoine afin de mettre en relief l'histoire des anglophones?

What relationship do you have with or what role do you see for English media — TV, radio, newspapers — to promote heritage in an effort to highlight anglophone history?


Et j'ajoute que ce point est important si nous voulons – comme vous l'avez vous-même souhaité – bâtir dans l'avenir une relation différente mais solide, durable, en matière de commerce, en matière de protection de la sécurité, de lutte contre le terrorisme, de défense.

And I would add that this is an important point if – as you have wished – we are to begin a different, but solid and lasting relationship in trade, security, the fight against terrorism, and defence.


Thessalonique a défini un cadre clair sur les relations extérieures de l’Union, un cadre qui distingue les perspectives ultérieures d’élargissement des relations plus étroites avec nos voisins. À ce propos, au sujet de la Turquie, nous espérons, après les déclarations contradictoires que vous avez faites, votre ministre des politiques européennes et vous, que c’est ce que vous nous avez dit ce matin qui vaut.

A clear framework for the Union’s foreign relations was drawn up at Thessaloniki, distinguishing further prospects of enlargement from closer relations with our neighbours; in this context, after the contradictory statements that you and your Minister for European Policies have made regarding Turkey, we hope that what you told us this morning will stand.


Thessalonique a défini un cadre clair sur les relations extérieures de l’Union, un cadre qui distingue les perspectives ultérieures d’élargissement des relations plus étroites avec nos voisins. À ce propos, au sujet de la Turquie, nous espérons, après les déclarations contradictoires que vous avez faites, votre ministre des politiques européennes et vous, que c’est ce que vous nous avez dit ce matin qui vaut.

A clear framework for the Union’s foreign relations was drawn up at Thessaloniki, distinguishing further prospects of enlargement from closer relations with our neighbours; in this context, after the contradictory statements that you and your Minister for European Policies have made regarding Turkey, we hope that what you told us this morning will stand.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je crois que tous les députés vous adressent un remerciement tout aussi chaleureux pour les relations très correctes que vous avez entretenues avec notre Institution.

I believe everybody here would like to thank you just as warmly for the very proper manner in which you have conducted your relations with our institution.


Nous, en tant que groupe du PPE, ne pouvons pas prendre en compte les nombreux aspects négatifs que vous avez cru reconnaître, M. Gahrton, dans l'exposé des motifs, en relation avec une adhésion de la Chine à l’OMC, et que vous avez formulés d’une façon partiale et peut-être aussi excessive - à mon avis.

The numerous negative aspects of China's accession to the WTO, which you choose to identify in your explanatory statement, Mr Gahrton, cannot be supported by us in the PPE-DE Group in their present one-sided and, in my view, somewhat disproportionate wording.


Quelles relations avez-vous avec les deux systèmes provinciaux?

What is the relationship between your people and the two provincial systems?


Le sénateur Poulin: Quelle relation avez-vous avec la GRC?

Senator Poulin: What is your relationship with the RCMP?


Le sénateur Finestone: Quelles relations avez-vous, avez-vous eues ou espérez-vous avoir avec le comité de coordination qui prépare les réponses aux instances internationales?

Senator Finestone: What relationship do you have or did you have or do you hope to have with the coordinating committee that drafts the international responses?


Le cas échéant, quelle relation avez-vous avec le groupe de personnes concernées?

How do you relate to that specific group of individuals?




D'autres ont cherché : si ça chauffe trop dégagez     relations avez-vous     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

relations avez-vous ->

Date index: 2024-03-17
w