Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Association
Causalité
Causalité naturelle
Contrat
Lien
Lien causal
Lien contractuel
Lien de causalité
Lien de causalité naturelle
Lien de contrôle
Lien fiduciaire
Lien hiérarchique
Liens capitalistiques
Liens de capitaux
Rapport contractuel
Rapport de causalité
Rapport de causalité naturelle
Relation
Relation contractuelle
Relation de causalité
Relation de causalité naturelle
Relation de contrôle
Relation fiduciaire
Relation hiérarchique
Relations avec lien de dépendance
Relations capitalistiques

Traduction de «relation un lien existait » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
relations avec lien de dépendance

non-arms length relationship


relation hiérarchique [ lien hiérarchique ]

hierarchical relation [ hierarchical relationship | hierarchical link ]


relation fiduciaire [ lien fiduciaire ]

trust relationship


rapport de causalité | lien de causalité | lien causal | relation de causalité | causalité

causal connection | causation | causality


liens de capitaux [ liens capitalistiques | relations capitalistiques ]

ownership linkages


lien de contrôle | relation de contrôle

control relationship




diriger les relations publiques en lien avec les activités d’un organisme caritatif

carry out PR activities for a charity | carry out PR activities for charities | conduct PR related to the activities of a charity | conduct public relations related to the activities of a charity


causalité naturelle | rapport de causalité naturelle | lien de causalité naturelle | relation de causalité naturelle

natural causation | natural causal connection


relation contractuelle | rapport contractuel | lien contractuel | contrat

contractual relationship | contract
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Par conséquent, même s'il s'avérait qu'une relation/un lien existait entre le producteur de l'Union et l'importateur, ledit producteur serait tout de même considéré comme faisant partie de l'industrie de l'Union.

Therefore, even if a relationship/link were to be found to exist between the Union producer and the importer, the Union producer would still be considered part of the Union industry.


Il va de soi que les relations UE-Brésil ne se bornent pas à un simple intérêt d'ordre économique, loin s'en faut: ces relations se caractérisent aussi par des liens historiques, de fortes affinités culturelles et linguistiques, une coopération interuniversitaire, des liens sportifs, des flux touristiques dans les deux sens, des relations entre entreprises, un intérêt commun en matière de santé et dans bien d'autres domaines encore.

There is, of course, much more to the EU-Brazil relationship than economic interests: historical links, strong cultural and linguistic affinities, co-operation between universities, sporting links, tourism in both directions, business-to-business relationships, common interest in health and much more.


La péninsule coréenne a récemment vécu des événements de grande portée: l'étape considérable franchie par la Corée du Sud sur la voie d'une libéralisation politique et d'une réforme économique lancées par le président Kim Dae-Jung, le début de réchauffement des relations inter-coréennes instauré par la "politique de rayonnement" de ce dernier, sa rencontre, l'année dernière, avec son homologue nord-coréen, Kim Jong-il et, dans le cadre de nos relations bilatérales, l'entrée en vigueur, le 1er avril 2001, de l'accord-cadre UE-Corée du Sud et de la déclaration politique qui y est jointe et souligne les ...[+++]

Major recent developments with respect to the Korean Peninsula have included the considerable steps forward in political liberalisation and economic reform in South Korea under President Kim Dae-Jung; the beginning of a thaw in inter-Korean relations with the "sunshine policy" of President Kim and his summit meeting last year with the North Korean President Kim Jong-il; and, in our bilateral relations, the coming into force on 1 April 2001 of the EU South Korea Framework Agreement and its attached political declaration, underlining the increasing strength of our economic and political relations, as well as the recent opening of diploma ...[+++]


Toutefois, il y a lieu de remarquer, premièrement, que la conclusion selon laquelle il existe une relation/un lien entre un producteur de l'Union et un importateur n'entraîne pas automatiquement l'exclusion dudit producteur de la définition de l'industrie de l'Union et, deuxièmement, qu'il n'a été fourni aucun élément prouvant que la relation/le lien éventuel(le) entre le producteur de l'Union et l'importateur remplirait les conditions énoncées à l'article 4, paragraphe 2, du règlement de base.

However, first, it should be noted that the finding of a relationship/ link between a Union producer and an exporter does not lead automatically to the exclusion of that Union producer from the Union industry, and second, no evidence was provided that the relationship/link between the Union producer and the importer, if any, would meet the criteria of Article 4(2) of the basic Regulation.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L’enquête a établi qu’il existait un lien de causalité entre le préjudice important subi par l’industrie de l’Union les importations faisant l’objet d’un dumping en provenance de la RPC.

The investigation has established a causal link between the material injury suffered by the Union industry and the dumped imports from the PRC.


La notion de famille limite les relations entre enfants et adultes aux relations en lien direct (au premier degré), c’est-à-dire entre parents et enfants.

This family concept limits relationships between children and adults to direct (first-degree) relationships, that is between parents and children.


3. Le présent règlement ne porte pas atteinte aux obligations des États membres découlant des relations particulières ou d’accords futurs avec certains pays ou territoires non européens, fondés sur des liens institutionnels existant le 8 novembre 1968, ou découlant d’accords existant le 8 novembre 1968 avec certains pays ou territoires non européens, fondés sur des liens institutionnels ayant existé entre eux.

3. This Regulation shall not affect the obligations of Member States arising out of special relations or future agreements with certain non-European countries or territories, based on institutional ties existing on 8 November 1968, or agreements in existence on 8 November 1968 with certain non-European countries or territories, based on institutional ties between them.


Quant au droit d'obtenir un visa d'entrée découlant de l'existence d'un lien de parenté avec le citoyen de l'Union, les États membres ne peuvent exiger que la présentation d'un passeport en cours de validité et d'une preuve de l'existence d'un tel lien [20] (et, le cas échéant, d'une preuve de dépendance, de l'existence de raisons de santé graves ou de l'existence d'une relation durable).

As the right to be issued with an entry visa is derived from the family link with the EU citizen, Member States may require only the presentation of a valid passport and evidence of the family link[20] (and also dependency, serious health grounds, durability of partnerships, where applicable).


91. Le TPI a rejeté la demande en faisant entre autres valoir qu'aucun précédent juridique ne suggérait que la notion de "liens économiques" se réduisait à celle de liens structurels entre les entreprises concernées. Selon le TPI, "sur le plan juridique ou économique, il n'existe aucune raison d'exclure de la notion de lien économique la relation d'interdépendance existant entre les membres d'un oligopole restreint à l'intérieur duquel, sur un marché ayant les caractéristiques appropriées, notamment en termes de concentration du march ...[+++]

91. The CFI dismissed the application by stating, inter alia, that there was no legal precedent suggesting that the notion of "economic links" was restricted to the notion of structural links between the undertakings concerned: According to the CFI, "there is no reason whatsoever in legal or economic terms to exclude from the notion of economic links the relationship of interdependence existing between the parties to a tight oligopoly within which, in a market with the appropriate characteristics, in particular in terms of market concentration, transparency and product homoge ...[+++]


Les autorités espagnoles, toutefois, n'ont pas apporté la preuve que lors de l'octroi de ce crédit un lien existait entre ce crédit et les mesures de restructuration envisagées, condition indispensable, aux termes du point 3.1 des lignes directrices, pour qu'une aide au sauvetage puisse être autorisée.

The Spanish authorities, however, did not provide any evidence that, at the time when the loan was granted, there was any link between the loan and the possible restructuring measures, which, under point 3.1 of the guidelines, is a compulsory requirement for the approval of rescue aid.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

relation un lien existait ->

Date index: 2022-08-27
w