Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Entretenir des relations privilégiées
Une relation privilégiée

Traduction de «relation privilégiée nous » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
entretenir des relations privilégiées

to maintain special relations




Association canadienne sur les relations privilégiées liant les humains et les animaux

Human-Animal Bond Association of Canada
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Si nous voulons vraiment aider nos enfants, nous devons respecter la relation privilégiée qui les unit à leurs parents, tout comme nos prédécesseurs l'ont fait en élaborant la déclaration des droits.

If we really want to help Canadian children we must respect the special relationship between parents and their children just as our forefathers did in shaping of the bill of rights.


Elle est un grand pays avec qui nous devons créer des relations privilégiées. Parce que nous avons des intérêts communs et des bénéfices réciproques à tirer de ces relations. Mais avant tout parce que la Russie, contrairement à la Turquie, fait incontestablement partie de la sphère géographique, culturelle, spirituelle et civilisationnelle européenne.

It is a great country with which we must establish privileged relations, because we have common interests and mutual benefits to derive from such relations, but, above all, because Russia, unlike Turkey, unquestionably forms part of Europe’s geography, culture, spirit and civilisation.


Nous entretenons des relations privilégiées avec certains pays, par exemple ceux qui sont concernés par la politique européenne de voisinage. Nous menons avec eux un dialogue particulièrement clair en leur rappelant notamment que les affaires ne peuvent et ne doivent jamais être dissociées du respect des droits de l’homme, que ce soit ici ou là-bas.

We have privileged relations with certain countries, such as those covered by the European Neighbourhood Policy, with whom we must have a particularly clear dialogue and remind them that business cannot and must not ever be disassociated from respect for human rights, either here or there.


Nous devons établir des relations privilégiées avec ces pays et tout partager avec eux hormis l'adhésion.

We must build special relations and share everything short of membership with them.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Notre histoire et notre culture, ainsi que les valeurs et les principes que nous partageons sont à la base de cette relation privilégiée et de notre manière commune d'aborder les principales questions internationales.

Our history and culture, together with the values and principles we share, are the basis of this privileged relationship and our common approach to the main international issues.


Je veux également revenir sur un point sur lequel M. Salafranca a insisté, qui concerne un pays très important d'Amérique latine, avec lequel nous entretenons des relations privilégiées - il s'agit de l'Équateur - et qui ne dispose toujours pas de délégation, malgré les accords et les engagements antérieurs de la part de ce Parlement et de la Commission elle-même.

I would also like to insist upon something Mr Salafranca has also stressed, which is that a very large country in Latin America with which we have a privileged relationship, Ecuador, still has no delegation, despite previous agreements and commitments made by this Parliament and the Commission itself.


À l’heure actuelle, l’Europe a encore la possibilité de construire une relation privilégiée avec les pays du Mercosur et avec le Chili, une relation qui ouvre une nouvelle page dans les rapports avec cette terre qui, pour bien des raisons, est proche de notre continent, une terre sur laquelle nous pouvons encore jouer un rôle de protagonistes.

Today, Europe still has within its reach the chance to build a privileged relationship with the Mercosur countries and Chile, a relationship ratifying a fresh start in our dealings with this land which, for so many reasons, is close to our own continent, a land in which we can still play a leading part.


Ici, point de salut, en dehors d’un volontarisme qui suppose - je le dis tout net - que nous regardions comme secondes les solidarités atlantiques ou les relations avec le continent asiatique, pour nous concentrer sur des relations privilégiées - je dis "privilégiées" au sens précis de ce terme - avec le monde arabe.

There is no salvation to be found here, except by a proactive approach which – let me say quite bluntly – involve our regarding transatlantic communities of interest or relations with the continent of Asia as secondary and focusing on privileged relations, ‘privileged’ in the precise meaning of the word, with the Arab world.


Mais nous comptons bien sûr profiter de la précieuse expérience acquise en maintenant des relations privilégiées avec nos partenaires traditionnels.

Naturally, we want to build on the invaluable experience we have acquired and retain close links with longstanding partners.


J'espère vivement qu'elles seront couronnées de succès. L'autre expérience majeure d'établissement de relations privilégiées, mais n'impliquant pas une adhésion à la Communauté, nous est fournie par la négociation sur les "Accords européens" conclus avec un certain nombre de démocraties naissantes d'Europe centrale et orientale.

The other major experiment in privileged relationships falling short of EC membership is the negotiation of so-called Europe Agreements with a number of emerging democracies in Central and Eastern Europe.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

relation privilégiée nous ->

Date index: 2021-03-24
w