Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «relation europe-méditerranée sera » (Français → Anglais) :

De plus, la communication sur l'Europe élargie souligne que "l'intensification de la coopération et de l'intégration régionales et sous-régionales entre les pays du sud de la Méditerranée sera fortement encouragée".

Moreover, the Wider Europe Communication states that "further regional and sub-regional co-operation and integration amongst the countries of the Southern Mediterranean will be strongly encouraged".


La problématique de la sortie de crise et de la nouvelle relation Europe-Méditerranée sera au centre des débats portés par les « 6èmes Rendez-vous de la Méditerranée », la réunion annuelle du Cercle des économistes et de l’Institut de la Méditerranée consacrée au développement socio-économique des pays partenaires.

The problems arising in connection with the emergence from the crisis and the new relationship between Europe and the Mediterranean will be at the heart of the discussions at the 6th “Rendez-vous de la Méditerranée” (Mediterranean Forum), the annual meeting of the Cercle des économistes and the Institut de la Méditerranée, dealing with the socioeconomic development of the partner countries.


Contrairement à ce qui existe dans le cadre de nos relations avec l'Amérique latine, la Méditerranée ou les pays ACP, aucune enceinte inter-régionale n'est prévue pour le binôme Europe-Asie.

In contrast to our relations with Latin America or with the Mediterranean or ACP countries, there is no one inter-regional forum in which Europe and Asia interact.


À compter de 2010, une partie du volet II, à savoir la participation des pays aux programmes transnationaux «Méditerranée» et «Europe du Sud-Est» du FEDER sera elle aussi mise en œuvre sur une base multibénéficiaires par souci de facilité.

From 2010, part of component II, namely the participation of countries in ERDF trans-national programmes " Mediterranean" and "South-East Europe" is also implemented on a multi-beneficiary basis for ease of implementation.


À compter de 2010, une partie du volet II, à savoir la participation des pays aux programmes transnationaux «Méditerranée» et «Europe du Sud-Est» du FEDER sera elle aussi, par souci de facilité, mise en œuvre sur une base multibénéficiaires.

From 2010, part of component II, namely the participation of countries in ERDF trans-national programmes " Mediterranean" and "South-East Europe" will also be implemented on a multi-beneficiary basis for ease of implementation.


Les préconisations de l’étude du FEMISE ont des implications pour la relation Europe-Méditerranée, notamment pour ce qui regarde le contenu et le pilotage de cette relation.

The recommendations contained in the FEMISE study have implications for the relationship between Europe and the Mediterranean, particularly with regard to the content and management of this relationship.


Il s'arrêtera à plusieurs endroits pendant le voyage, peut-être en Europe ou dans la Méditerranée, mais le premier arrêt en Amérique du Nord sera le port d'Halifax.

It will stop at several places along the way, perhaps in Europe or the Mediterranean, but the first stop in North America will be the Port of Halifax.


L‘Union pour la Méditerranée doit approfondir les relations entre l’Europe et les pays tiers méditerranéens dans le cadre d’un partenariat euro-méditerranéen renforcé, produisant des résultats visibles et concrets pour les citoyens de la région.

The Union for the Mediterranean is intended to deepen relations between Europe and other Mediterranean countries as part of a strengthened Euro-Mediterranean partnership which produces tangible results for citizens in the region.


Le commissaire Günter Verheugen, avec l'aide d'une "Task Force Europe élargie", sera chargé de peaufiner le concept politique d'une nouvelle politique de voisinage et d'élaborer des plans d'action avec les pays et régions concernés (pays d'Europe orientale et du sud de la Méditerranée).

Commissioner Günter Verheugen, assisted by a « Wider Europe Task Force », will be in charge of further developing the political concept of a new neighbourhood policy and of drawing up action plans with the countries and regions concerned (Eastern European and Southern Mediterranean countries).


Elle se situe, en outre, entre le Conseil européen de Cannes, qui a réaffirmé l importance stratégique qu il attache au fait d'ajouter une nouvelle dimension aux relations que l Union européenne entretient avec ses partenaires du bassin méditerranéen, et la conférence ministérielle Europe - Méditerranée, qui doit se dérouler à Barcelone, au mois de novembre prochain.

Furthermore it is chronologically located between the Cannes European Council, which reaffirmed "the strategic importance it attaches to adding a new dimension to the European Union's relations with its Mediterranean partners", and the Euro-Mediterranean Ministerial Conference in Barcelona next November.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

relation europe-méditerranée sera ->

Date index: 2022-04-27
w