Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Communiquer avec des collègues
Et collègues
Guider ses collègues
Pâtes de calfatage et de rejointement
Tubes rejoints
Tubes à bords rapprochés non soudés

Traduction de «rejoint mes collègues » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
tubes à bords rapprochés non soudés | tubes rejoints

open seam tubes


pâtes de calfatage et de rejointement

jointing compounds


endosser vis-à-vis de collègues un rôle de meneur, cherchant avant tout à atteindre les objectifs

exert a goal-oriented leadership role | make use of leadership abilities for team coordination | exert a goal-oriented leadership role towards colleagues | make use of goal-driven leadership abilities


guider ses collègues

carry out mentorship duties | support less experienced colleagues | guide less experienced colleagues | provide mentorship




communiquer avec des collègues

work together with colleagues | work with colleagues | collaborate with colleagues | liaise with colleagues
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Plus tard dans la semaine suivante, j'ai rejoint mes collègues du NPD, le Congrès du travail du Canada et des milliers d'autres personnes sur la Colline du Parlement lors d'un autre rassemblement visant à attirer l'attention sur la crise de l'industrie manufacturière et à présenter au gouvernement un plan pratique en cinq points pour s'attaquer à ce problème.

Later in the week I united with my NDP colleagues, the Canadian Labour Congress and again thousands of others on Parliament Hill in another rally to highlight the crisis in manufacturing and to present to the government a practical five point plan to address this problem.


Je voudrais souligner le travail incroyable que mes collègues néo-démocrates ont effectué au cours des derniers mois, alors qu'ils ont parcouru le pays, tenu des réunions publiques et rejoint le plus de monde possible afin d'informer les gens au sujet de l'AMI parce que le gouvernement a refusé de le faire.

I recognize the incredible work of my colleagues in the New Democratic Party over the last few months, criss-crossing the country, holding public meetings and speaking wherever they could to try to inform people about the MAI because the government refused to do so.


Je pense que mon point de vue rejoint celui de mes collègues.

I think my colleagues and I are on the same page.


J'ai rejoint mes collègues dans le soutien à la législation proposée par M. Caspary.

I joined my colleagues in supporting the legislation proposed by Mr Caspary.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- (CS) Monsieur le Président, l’État rejoint mes collègues de cette Assemblée sur le fait que l’appui étatique en matière de radiodiffusion d’intérêt public exige certains éclaircissements législatifs.

– (CS) Mr President, the state agrees with my fellow MEPs that state support for public interest broadcasting requires legislative clarification.


À la fin de cette réunion, je remettrai à EGALE Canada les signatures de mes collègues stagiaires, dont l'écrasante majorité rejoint ma position, à savoir que nous, enseignants, croyons en l'égalité.

At the end of this meeting, I will be presenting EGALE Canada with the signatures of my teacher-classmates, the overwhelming majority of whom support my position that as teachers we are believers in equality.


À cette occasion, des membres du Parlement européen d'origine allemande, espagnole, belge et italienne ont rejoint leurs collègues chinois, japonais, coréens et philippins pour reconnaître que Kyoto devait être ratifié, que l'ONU devait servir de base à la lutte mondiale contre le terrorisme, que des actions positives étaient nécessaires pour résoudre le problème de la discrimination à l'encontre des femmes, et que nous devrions travailler avec les syndicats et d'autres représentants de la société civile pour lutter contre le travail ...[+++]

Here Members of the European Parliament from Germany, Spain, Belgium and Italy joined with colleagues from China, Japan, Korea and the Philippines to agree that Kyoto needs to be ratified; the UN must be the basis of the global war against terrorism; positive action is required to address discrimination against women; we should work with trade unions and other representatives of civil society to combat child labour.


- (IT) Monsieur le Président, chers collègues, notre collègue M. Bonde a rejoint le Parlement - nous sommes arrivés ensemble - en juillet 1979.

– (IT) Mr President, Mr Bonde first became a Member of Parliament – as I did – in July 1979.


Nous avons à présent mené à terme notre travail parlementaire mais nous sommes rejoints par des collègues de la Commission européenne, dont je salue la présidence avec gratitude, car il s'agit là d'un instant important de la vie démocratique de notre Parlement.

We have now conducted our parliamentary business but we are joined also by colleagues from the European Commission, whose presence I acknowledge with gratitude because this is an important moment in our democratic life in Parliament.


En tant que députée originaire de la côte ouest, et au nom de mes collègues de la côte est, je rappelle que nous tenons beaucoup à l'industrie de la construction navale car elle rejoint l'essence de notre identité en tant que Canadiens en nous permettant d'améliorer notre capacité de produire des richesses, de la prospérité et des avantages économiques.

I want to say for myself from the west coast and my colleagues from the east coast that this is something we think is very key to who we are as Canadians, that is, to improve upon our capacity to produce economic wealth, prosperity and benefits from our shipbuilding industry.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

rejoint mes collègues ->

Date index: 2021-08-23
w