Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adjuger le défaut
Adjuger le défaut du défendeur
Agent de constatation des impôts
Agent de constatation ou d'assiette des impôts
Agente de constatation des impôts
Comptabilisation à l'achèvement de la production
Constat de l'hypoacousie
Constat de la surdité
Constatation
Constatation de l'auditeur
Constatation de l'hypoacousie
Constatation de la surdité
Constatation du réviseur
Constatation du vérificateur
Constatation découlant de la vérification
Constatation à l'achèvement de la production
Constatation à la fin du processus de production
Constatation à la production
Constatations de l'audit
Constatations de la révision
Constatations de la vérification
Constatations du contrôle financier
Constatations d’audit
Constater le défaut
Faire constater le défaut du défendeur
Faire constater le défendeur en défaut
Fait constatable
Fait à constater
Note
Opération comptabilisable
Opération à comptabiliser
évènement à constater
événement à constater

Traduction de «rejoint les constatations » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
constatations d’audit | constatations de la révision | constatations de la vérification | constatations de l'audit | constatations du contrôle financier

audit findings


constat de la surdité | constat de l'hypoacousie | constatation de la surdité | constatation de l'hypoacousie

ascertainment of deafness


comptabilisation à l'achèvement de la production [ constatation à l'achèvement de la production | constatation à la fin du processus de production | méthode de la constatation à l'achèvement de la production | méthode de la constatation à la fin du processus de production ]

completion of production basis [ market price method | production method of revenue recognition | revenue recognition at completion of production | production basis of revenue recognition ]


comptabilisation à l'achèvement de la production | méthode de la constatation à l'achèvement de la production | méthode de la constatation à la fin du processus de production | constatation à l'achèvement de la production | constatation à la fin du processus de production

completion of production basis | market price method | production method of revenue recognition | revenue recognition at completion of production


constatation de l'auditeur [ constatation du vérificateur | constatation découlant de la vérification | constatation ]

audit finding [ auditor's finding | finding ]


opération à comptabiliser [ opération comptabilisable | événement à constater | fait à constater | fait constatable | évènement à constater ]

accounting event [ recordable event ]


adjuger le défaut | adjuger le défaut du défendeur | constater le défaut | faire constater le défaut du défendeur | faire constater le défendeur en défaut | note

note


agent de constatation ou d'assiette des impôts | agente de constatation des impôts | agent d'assiette des impôts/agente d'assiette des impôts | agent de constatation des impôts

inspector of taxes | tax specialist | pecunary consultant | tax inspector


constatation de l'auditeur | constatation du vérificateur | constatation du réviseur

audit finding | finding


méthode de la constatation à la fin du processus de production | constatation à la fin du processus de production | constatation à la production

completion of production basis | production method of revenue recognition
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Je suis fier de constater que de nombreux jeunes ont déjà rejoint le corps et sont prêts à retrousser leurs manches.

I am proud to see that many young people have already joined the Corps and are ready to make a difference.


Voilà où ce deuxième constat, par son objectif, rejoint notre premier constat.

With this objective, this second conclusion falls in line with our first one.


En dépit des améliorations constatées, la Commission reçoit régulièrement des rapports d’organisations de protection des animaux révélant que de graves problèmes persistent en matière de bien-être pendant le transport, ce qui rejoint les constatations des inspections de la Commission elle-même, réalisées par l'Office alimentaire et vétérinaire (OAV).

Despite the improvements, the Commission regularly receives reports from animal welfare organisations, showing that severe welfare problems during transport persist. This correlates with the findings of the Commission's own inspections, performed by the Food and Veterinary Office (FVO).


5. reconnaît que les crises complexes peuvent être prédites et qu'il convient de les prévenir en adoptant une approche globale qui intègre les domaines politiques qui font plein usage des outils de la politique étrangère et de sécurité commune (PESC), de la politique de sécurité et de défense commune (PSDC) et des politiques en faveur de l'aide au développement et de l'aide humanitaire; constate par ailleurs que l'OTAN était en 2004 au cœur de la première réponse internationale aux défis de sécurité de nature environnementale, lorsque l'Alliance a rejoint cinq autr ...[+++]

5. Recognises that complex crises can be predicted, and should be prevented by applying a comprehensive approach including policy areas that make full use of the tools available within the Common Foreign and Security Policy (CSFP), the Common Security and Defence Policy (CSDP) and the policies for humanitarian and development aid; notes also that NATO was at the heart of the first international answer to environmental security challenges in 2004, when the Alliance joined five other international agencies to form the Environment and Security Initiative (ENVSEC) to address environmental issues that threaten security in vulnerable regions; ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
relève que, du fait de l'impunité donnée aux cultivateurs et aux trafiquants, la culture a rejoint en deux ans les niveaux constatés avant 2001, un petit nombre de chefs de guerre puissants gérant un immense cartel;

Notes that, as a result of the impunity given to growers and traffickers, within two years cultivation reached pre-2001 levels, with a small number of powerful warlords running a huge cartel;


97. relève que, du fait de l'impunité donnée aux cultivateurs et aux trafiquants, la culture a rejoint en deux ans les niveaux constatés avant 2001, un petit nombre de chefs de guerre puissants gérant un immense cartel;

97. Notes that, as a result of the impunity given to growers and traffickers, within two years cultivation reached pre-2001 levels, with a small number of powerful warlords running a huge cartel;


Aussi, à un moment donné, avant de discuter et d'en arriver à faire des concessions, il faudrait qu'on constate que ces chiffres existent bel et bien, et que les autres pays ne nous ont pas encore rejoints sur le plan de l'accès au marché.

As far as hatching eggs are concerned, we already allow 20% of the product to come from other countries. At some point, before holding discussions and making concessions, everyone needs to realize that these figures do indeed exist and that other countries still are not as open as we are when it comes to market access.


La République tchèque, Chypre, la Hongrie, Malte, la Pologne et la Slovaquie ont rejoint la France et l'Allemagne, tandis que des déficits supérieurs à la valeur de référence de 3 % fixée dans le traité sur l'UE ont également été constatés en Grèce et aux Pays-Bas.

The Czech Republic, Cyprus, Hungary, Malta, Poland and Slovakia joined France and Germany while Greece and the Netherlands were also found to run deficits in excess of the 3% reference value set in the EU treaty.


Je voudrais ensuite faire une constatation sur votre rapport, pour dire que la ligne politique qui le sous-tend rejoint objectivement et très largement celle qui est actuellement suivie par la Commission.

I should next like to make one comment on your report, to say that its underlying political line is, broadly speaking, that currently adopted by the Commission.


En 1992, le niveau de dommages constaté chez les essences feuillues (22,2 % d'arbres endommagés) a presque rejoint celui des résineux (24,3 % d'arbres endommagés).

In 1992, the level of damage observed on deciduous species (22.2% damaged trees) has nearly reached that of coniferous species (24.3% damaged trees).


w