Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dans les motifs de la majorité
Le juge X a conclu au nom de la majorité...
Les juges formant la majorité
Les juges majoritaires
Majorité
Majorité absolue des membres
Majorité anglophone
Majorité d'expression anglaise
Majorité d'expression française
Majorité de langue anglaise
Majorité de langue française
Majorité de vote
Majorité francophone
Majorité ordinaire
Majorité précoce
Majorité qualifiée
Majorité relative
Majorité renforcée
Majorité simple
Opération de majorité
Première majorité

Traduction de «rejoins la majorité » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


majorité simple [ majorité relative ]

simple majority [ relative majority ]


majorité qualifiée [ majorité renforcée ]

qualified majority [ reinforced majority ]


majorité relative | majorité simple | majorité ordinaire

plurality | relative majority


les juges majoritaires [ les juges formant la majorité | dans les motifs de la majorité | le juge X a conclu au nom de la majorité... ]

the majority of the Court


majorité de langue française [ majorité d'expression française | majorité francophone ]

French-speaking majority [ French-language majority | francophone majority ]


majorité de langue anglaise [ majorité d'expression anglaise | majorité anglophone ]

English-speaking majority [ English-language majority | anglophone majority ]


majorité absolue des membres | majorité absolue des membres qui composent le Parlement européen

absolute majority of its component members


majorité précoce | première majorité

early majority | early majority buyers


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Personnellement, je rejoins la majorité des membres de ce Parlement lorsqu’ils disent qu’il nous faut des objectifs contraignants.

Personally, I agree with the majority of this House that we need binding targets.


C’est pourquoi je rejoins la majorité d’entre vous - et c’est l’une de nos priorités - pour dire que la prévention est l’un de nos principaux objectifs, car elle a une valeur ajoutée et un effet multiplicateur qui font que nous pouvons faire un meilleur usage des fonds en nous concentrant sur la prévention.

That is why I agree with many of you, and it is our priority, that prevention is one of the main targets because it has added value and a multiplying effect so that we can make better use of the funds by concentrating on prevention.


C’est pourquoi je rejoins la majorité d’entre vous - et c’est l’une de nos priorités - pour dire que la prévention est l’un de nos principaux objectifs, car elle a une valeur ajoutée et un effet multiplicateur qui font que nous pouvons faire un meilleur usage des fonds en nous concentrant sur la prévention.

That is why I agree with many of you, and it is our priority, that prevention is one of the main targets because it has added value and a multiplying effect so that we can make better use of the funds by concentrating on prevention.


Je rejoins la majorité des propos tenus au sein de ce Parlement et, surtout, j’espère que la Commission en prendra bonne note, car je n’ai pas entendu un seul orateur affirmer qu’il était satisfait de cet accord.

I agree with the majority of what has been said in this Parliament and, above all, I hope that the Commission will take good note because I have not heard a single person say that they are satisfied with this agreement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Elle affecte aussi les femmes de manière disproportionnée, puisque celles-ci constituent la majorité des travailleurs du secteur des services et des utilisateurs de ces services et je rejoins les remarques faites ce soir quant aux décisions aboutissant devant la Cour de justice.

It disproportionately affects women, both as the majority of workers in the service sector and as users of those services, and I agree with points made this evening about decisions ending up with the Court of Justice.


On se rend compte que la majorité des accidents entraînant des blessures graves ou des décès sont causés par la conduite sous l'effet de l'alcool, mais également sous l'effet des drogues. Je vous rejoins là-dessus.

We have found that the majority of accidents involving serious injury or death are caused by alcohol-impaired driving, but also by drug-impaired driving.


w