Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Civitas et princeps cura nostra
Digitale
Digitale commune
Digitale pourpre
Digitale pourprée
Doigt de Notre-Dame
Gant de Notre-Dame
Gantelée
NDE
NDR
NMR
Notre Maison la Russie
Notre Maison-Russie
Notre avoir chez vous
Notre créance chez vous
Notre dette envers vous
Notre dépôt chez vous
Notre engagement envers vous
Notre maison c'est l'Estonie
Notre maison l'Estonie
Programme «Notre bouclier» pour les jeunes autochtones
Rejoindre
Votre avoir chez nous
Votre créance chez nous
Votre dette envers nous
Votre dépôt chez nous
Votre engagement envers nous
«Notre bouclier»

Vertaling van "rejoindre notre " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Notre Maison la Russie | Notre Maison-Russie | NDR [Abbr.] | NMR [Abbr.]

Our Home - Russia | Our Home is Russia | OHR [Abbr.]


Notre maison c'est l'Estonie | Notre maison l'Estonie | NDE [Abbr.]

Estonia is Our Home | Our Home is Estonia party


digitale | digitale commune | digitale pourpre | digitale pourprée | doigt de Notre-Dame | gant de Notre-Dame | gantelée

foxglove


Notre pays et notre chef sont notre première préoccupation) [ Civitas et princeps cura nostra ]

Our country and ruler are our concern [ Civitas et princeps cura nostra ]


notre dépôt chez vous | notre créance chez vous | notre avoir chez vous | votre dette envers nous | votre engagement envers nous

our deposit to you | our account with you


La Relève à la Commission de la fonction publique - Notre philosophie, notre approche, notre plan d'action

La Relève in the Public Service Commission - Our philosophy, Our approach, Our action plan


Programme «Notre bouclier» pour les jeunes autochtones [ «Notre bouclier» ]

Aboriginal Shield Program


votre dépôt chez nous | votre créance chez nous | votre avoir chez nous | notre dette envers vous | notre engagement envers vous

your deposit for us | your account with us




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Si nous voulons que les banques soient soumises aux mêmes règles et à la même surveillance sur l'ensemble de notre continent, nous devons encourager tous les États membres à rejoindre l'union bancaire.

If we want banks to operate under the same rules and under the same supervision across our continent, then we should encourage all Member States to join the Banking Union.


La proposition renforce les droits des titulaires de la carte bleue (accès plus rapide au statut de résident de longue durée; accès immédiat et plus flexible au marché du travail) et des membres de leur famille (possibilité pour ceux-ci de rejoindre simultanément le titulaire de la carte bleue européenne), ce qui devrait faire de l’UE une destination plus attrayante pour les travailleurs dotés de compétences élevées dont notre économie a besoin.

The proposal strengthens the rights of both the Blue Card holders (allowing for quicker access to long-term residence status, immediate and more flexible labour market access) and their family members (ensuring they can join the EU Blue Card holder simultaneously), which should make the EU a more attractive destination for the highly skilled employees which our economy needs.


− (EN) Monsieur le Président, nous avons tous accompli un très long voyage ensemble et nous sommes toujours en route, espérant que nous ne tarderons plus à rejoindre notre destination.

− Mr President, we have all been on a very long journey together and we are still travelling, hoping that we will reach our destination soon.


Nous devons indubitablement faire tout ce qui est en notre pouvoir pour que le pays soit autonome et en mesure de consolider son existence en tant qu’État à part entière, un État démocratique, aspirant un jour à rejoindre notre Union.

Certainly we have to do everything to be sure that the country establishes itself on its own feet and that it is able to consolidate its existence as a full state, a democratic state, that has aspirations one day to join our Union.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En 1884, le journal Filder- Bote rapportait: «Notre cher Filderkraut, apprécié de tous, jusqu’à présent transporté par monts et par vaux en attelage ou par transport à vapeur, a trouvé un nouveau débouché: des milliers sont découpés en fines lamelles et conservés, puis conditionnés dans des tonneaux, prêts ainsi à traverser l’océan pour rejoindre l’Amérique» (Filder-Bote du 7 octobre 1884, no 118).

In 1884 the Filder-Bote newspaper wrote: ‘Our good old, ever popular Filderkraut, which has been transported far and wide by horse-drawn carriage and steam, has found a new market: thousands and thousands of them are being cut, preserved, packed in barrels and sent across the ocean to America’ (Filder-Bote newspaper of 7 October 1884, No 118).


Enfin, il est clair aux yeux de notre commission que la Bulgarie a la capacité de rejoindre notre Union selon le calendrier prévu.

Finally, it is clear that, as far as our committee is concerned, it believes that Bulgaria has the capacity to join our Union on schedule.


Enfin, il est clair aux yeux de notre commission que la Bulgarie a la capacité de rejoindre notre Union selon le calendrier prévu.

Finally, it is clear that, as far as our committee is concerned, it believes that Bulgaria has the capacity to join our Union on schedule.


Nous invitons de nouveaux pays à rejoindre notre zone de paix, de prospérité et de stabilité.

We are inviting new members to join our area of peace, prosperity and stability.


Il est totalement inadmissible qu'en tant que députés, nous devions consacrer notre temps à nous demander comment faire pour rejoindre notre lieu de travail et comment trouver un hébergement alors que ce temps devrait être consacré soit à nos activités politiques soit à nos électeurs.

It is quite unacceptable for MEPs to have to spend time which should be devoted to political work or to their electorate at home on wondering how they will manage to get to their place of work and also on working out where they are going to spend the night.


Afin de répondre aux questions des médias, nous offrons des renseignements bilingues sur notre site web et si vous désirez parler à un représentant du service à la clientèle, vous pouvez signaler le 3-1-1 afin de rejoindre notre service de renseignements téléphonique.

To answer media questions, we will be providing bilingual information on our website, and anyone wanting to speak to a customer service representative can dial 3-1-1 to access our phone information service.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

rejoindre notre ->

Date index: 2022-03-17
w