considère que, dans le cadre des mesures destinées à réduire les prises accessoires et à éliminer les rejets, la Commission devrait ajuster les niveaux de l'effort de pêche en fonction des espèces-cibles et de celles qui constituent uniquement des prises accidentelles, en renforçant dans le même temps les procédures de surveillance et de contrôle;
Takes the view that the Commission, within the framework of measures to reduce by-catches and eliminate discards, should vary the levels of fishing effort according to the species targeted and those caught merely by accident, whilst at the same time strengthening monitoring and control procedures;