Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Amende maximale
Amendement au plan de l'étude
Amendement calcaire
Amendement calcique
Amendement minéral basique
Annuler une poursuite
Imposer une amende
Mettre à l'amende
Montant maximum de l'amende
Opposer une fin de non-recevoir
Procédure de l'amende d'ordre
Procédure relative aux amendes d'ordre
Prononcer une amende
Refuser une instance
Rejeter l'appel comme non recevable
Rejeter un amendement
Rejeter un appel
Rejeter un pourvoi
Rejeter une action
Rejeter une action pour péremption d'instance
Rejeter une demande
Rejeter une instance
Rejeter une poursuite
Rejeter une procédure
Rejeter une requête
Sans l'option d'une amende
Sans pouvoir choisir l'amende

Vertaling van "rejeter l’amendement " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE


imposer une amende [ prononcer une amende | mettre à l'amende ]

assess a fine [ levy a fine | fine ]


sans l'option d'une amende [ sans pouvoir choisir l'amende ]

without the option of a fine


procédure relative aux amendes d'ordre (1) | procédure de l'amende d'ordre (2)

fixed penalty procedure


amende maximale | montant maximum de l'amende

maximum fine | maximum level of fine | maximum amount of fine


opposer une fin de non-recevoir [ rejeter l'appel comme non recevable ]

disallow the appeal because the decision is not appealable [ disallow the appeal because the judgment is not appealable ]




annuler une poursuite | refuser une instance | rejeter un appel | rejeter un pourvoi | rejeter une action | rejeter une action pour péremption d'instance | rejeter une demande | rejeter une instance | rejeter une poursuite | rejeter une procédure | rejeter une requête

dismiss


amendement calcaire | amendement calcique | amendement minéral basique

liming material


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le président: Passons au vote sur le sous-amendement pour supprimer le mot « publiques » de l'amendement LIB-1 proposé par M. Regan (L'amendement est rejeté.) (L'amendement est rejeté. [Voir le Procès-verbal]) Le président: Nous passons maintenant à l'amendement PV-3.

The Chair: Let's go to a vote on the subamendment to remove “public” from Mr. Regan's LIB-1 proposed amendment (Subamendment negatived) (Amendment negatived [See Minutes of Proceedings]) The Chair: Now we go to PV-3.


L'amendement LIB-2 est mis aux voix (L'amendement est rejeté. [Voir leProcès-verbal]) Le président: Puisque l'amendement LIB-2 est rejeté, l'amendement NDP-26 est retiré.

We'll vote on amendment LIB-2 (Amendment negatived [See Minutes of Proceedings]) The Chair: With amendment LIB-2 failing, amendment NDP-26 is removed.


Nous allons mettre aux voix l'amendement LIB-33 (L'amendement LIB-33 est rejeté.) (L'amendement LIB-44 est rejeté.) (L'amendement NDP-50.1 est rejeté.) (L'amendement G-4 est adopté). Le président:L'article 168 modifié est-il adopté?

We're voting on amendment LIB-33 (Amendment LIB-33 negatived) (Amendment LIB-44 negatived) (Amendment NDP-50.1 negatived) (Amendment G-4 agreed to) The Chair: Shall clause 168 as amended carry?


Le Conseil a rejeté cet amendement en raison du rejet des amendements 72 et 37.

The Council rejected this amendment as a consequence of rejecting amendments 72 and 37.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le Conseil a rejeté cet amendement pour des raisons identiques à celles invoquées pour l'amendement 72.

The Council rejected this amendment for the same reasons as amendment 72.


(Le sous-amendement est rejeté.) (L’amendement est rejeté) Le président: Nous allons maintenant passer à l’amendement BQ-5.

(Subamendment negatived) (Amendment negatived) The Chair: We will now move to amendment BQ-5.


Si la formulation du considérant ne pose pas en soi de problèmes de fond, elle a dû être rejetée du fait du rejet des amendements 12 et 47 à 51 relatifs à l'étiquetage obligatoire du pays d'origine.

Although the wording of the recital as such would not pose any problems of substance, it had to be rejected as a consequence of rejecting amendments 12, 47-51 on mandatory country-of-origin labelling.


Le Conseil a rejeté ces amendements.

The Council rejected these amendments.


M. Inky Mark: Encore une fois, comme il est trop logique de s'attendre à ce que le ministre motive sa décision, nous savons que l'amendement sera rejeté (L'amendement est rejeté—Voir le Procès-verbal) (L'article 31 est adopté avec dissidence) (Article 32—Renvoi au Tribunal) (1715) Le président: L'amendement de la page 38 est retiré.

Mr. Inky Mark: Again, it's too reasonable to expect reason from the minister, so we know it will be defeated (Amendment negatived—See Minutes of Proceedings) (Clause 31 agreed to on division) (On clause 32 Referral to tribunal) (1715) The Chair: On page 38, it's withdrawn.


Bien que la modification du titre prévue par cet amendement ne correspond pas au contenu de la disposition du fait du rejet des amendements modifiant le contenu de cet article, il peut, néanmoins, être accepté quant à sa substance, étant donné que le contenu de l'article 38 devra être modifié afin d'éviter des différences injustifiées entre cette disposition et celles de la directive classique (article 27), telles qu'amendées (voir amendement 50 à la directive « classique »).

Although the modification of the title provided for in this amendment does not correspond to the content of the provision on account of the amendments modifying the content of this article having been rejected, its substance can nevertheless be accepted, given that the content of Article 38 will have to be altered in order to avoid unjustified discrepancies between this provision and those of the classic Directive (Article 27), as amended (see Amendment 50 to the "classic" Directive.)


w