Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Annuler une poursuite
Asthénique
Branchements électriques
Inadéquate
La justice différée est souvent un déni de justice
On dit souvent
On prétend souvent
Passive
Personnalité à conduite d'échec
Refuser une instance
Rejet d'offres
Rejet de soumissions
Rejeter un appel
Rejeter un pourvoi
Rejeter une action
Rejeter une action pour péremption d'instance
Rejeter une demande
Rejeter une instance
Rejeter une poursuite
Rejeter une procédure
Rejeter une requête
Rejeté
Rejeté des soumissions non conformes
Schéma de branchement
Toute justice différée est souvent déni de justice

Vertaling van "rejetant souvent " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble caractérisé par la présence d'une élévation légère, mais persistante, de l'humeur, de l'énergie et de l'activité, associée habituellement à un sentiment intense de bien-être et d'efficacité physique et psychique. Il existe souvent une augmentation de la sociabilité, du désir de parler, de la familiarité, ou de l'énergie sexuelle et une réduction du besoin de sommeil; ces symptômes ne sont toutefois pas assez marqués pour entraver le fonctionnement professionnel ou pour entraîner un rejet social. L'euphorie et la s ...[+++]

Definition: A disorder characterized by a persistent mild elevation of mood, increased energy and activity, and usually marked feelings of well-being and both physical and mental efficiency. Increased sociability, talkativeness, over-familiarity, increased sexual energy, and a decreased need for sleep are often present but not to the extent that they lead to severe disruption of work or result in social rejection. Irritability, conceit, and boorish behaviour may take the place of the more usual euphoric sociability. The disturbances of mood and behaviour are not accompanied by hallucinations or delusions.


Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par une tendance systématique à laisser passivement autrui prendre les décisions, importantes ou mineures, le concernant, par une crainte d'être abandonné, des sentiments d'impuissance et d'incompétence, une soumission passive à la volonté d'autrui (par exemple de personnes plus âgées) et une difficulté à faire face aux exigences de la vie quotidienne. Un manque d'énergie peut se manifester dans le domaine intellectuel ou émotionnel; il existe souvent une tendance à rejeter la responsabilité sur autrui. | Personnalité:à conduite d'échec | asthénique | inadéquate | passive

Definition: Personality disorder characterized by pervasive passive reliance on other people to make one's major and minor life decisions, great fear of abandonment, feelings of helplessness and incompetence, passive compliance with the wishes of elders and others, and a weak response to the demands of daily life. Lack of vigour may show itself in the intellectual or emotional spheres; there is often a tendency to transfer responsibility to others. | Personality (disorder):asthenic | inadequate | passive | self-defeating


Définition: Groupe de troubles caractérisés par un début précoce (habituellement au cours des cinq premières années de la vie), un manque de persévérance dans les activités qui exigent une participation cognitive et une tendance à passer d'une activité à l'autre sans en finir aucune, associés à une activité globale désorganisée, incoordonnée et excessive. Les troubles peuvent s'accompagner d'autres anomalies. Les enfants hyperkinétiques sont souvent imprudents et impulsifs, sujets aux accidents, et ont souvent des problèmes avec la discipline à cause d'un manque de respect des règles, résultat d'une absence de réflexion plus que d'une op ...[+++]

Definition: A group of disorders characterized by an early onset (usually in the first five years of life), lack of persistence in activities that require cognitive involvement, and a tendency to move from one activity to another without completing any one, together with disorganized, ill-regulated, and excessive activity. Several other abnormalities may be associated. Hyperkinetic children are often reckless and impulsive, prone to accidents, and find themselves in disciplinary trouble because of unthinking breaches of rules rather than deliberate defiance. Their relationships with adults are often socially disinhibited, with a lack of normal caution and reserve. They are unpopular with other children and may become isolated. Impairment of ...[+++]


annuler une poursuite | refuser une instance | rejeter un appel | rejeter un pourvoi | rejeter une action | rejeter une action pour péremption d'instance | rejeter une demande | rejeter une instance | rejeter une poursuite | rejeter une procédure | rejeter une requête

dismiss




la justice différée est souvent un déni de justice [ toute justice différée est souvent déni de justice ]

justice delayed is often justice denied


rejet de soumissions | rejet d'offres | rejeté des soumissions non conformes | rejeté

disqualification of tenders | disqualification | rejection of tenders


il est souvent plus facile d'éliminer une ferraille importante que des fines limailles

it is often easier to remove a large iron particle than fine filings


branchements électriques [et non pas liaisons électriques, qui souvent est faux] | schéma de branchement (d'un véhicule)

electrical connections


Règlement sur les rapports relatifs au rejet de polluants (1995) [ Règlement sur les rapports relatifs au rejet de polluants ]

Pollutant Discharge Reporting Regulations, 1995 [ Pollutant Discharge Reporting Regulations ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- les technologies à faible émission de carbone produisent moins de rejets et ont souvent des effets positifs sur la qualité de l'air, le bruit et la santé publique.

- low-carbon technologies reduce emissions and often bring benefits in terms of air quality, noise and public health.


Et en tentant de rejeter la faute sur les autres, les femmes et hommes politiques ne font souvent que montrer qu'ils sont dépassés par des évènements imprévus.

And the attempt of blaming others is often just a sign that politicians are overwhelmed by unexpected events.


Je dois mentionner en particulier les personnes qui se sont exprimées aujourd’hui – MM. Simpson et Savary – ainsi que les députés d’autres groupes, comme le président de notre commission, M. Costa, avec qui j’ai eu le plaisir de collaborer sur plusieurs rapports, sans oublier bien entendu M. Jarzembowski, qui a dirigé son groupe dans le domaine des transports et qui s’est toujours montré très coopératif, en rejetant souvent mes idées, mais en me disant qu’il les avait comprises, toujours avec grande élégance et un sens aigu de la démocratie.

I must in particular mention those who have spoken here today – Mr Simpson and Mr Savary – and also those Members from other groups, such as the chairman of our committee, Mr Costa, with whom I have had the pleasure of working on several reports, and also Mr Jarzembowski, who I cannot miss out. He has led his group in this area of transport and has always been very cooperative, often rejecting my ideas, but telling me that he understood, and always with great elegance and a great sense of democracy.


Les propositions que vous présentez aujourd’hui ont été abordées lorsque la Commission a intégré un nombre immense de points, dont beaucoup ont été rejetés, souvent par les États membres.

The proposals you are tabling now should have been dealt with at the time when the Commission incorporated a huge number of the items, many of which were rejected, often by the Member States.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
76. invite la Commission à prendre des mesures afin de limiter les polluants (pollution environnementale des mers) issus des eaux de ruissellement agricoles, des eaux usées et des rejets industriels, et les déchets qui sont souvent en plastique et sont susceptibles d'étouffer les mammifères marins, les tortues et les oiseaux de mer; estime que ces polluants constituent un risque croissant qui nuit gravement au secteur de la pêche et au tourisme et qui réduisent la qualité et la santé des produits de la pêche destinés à la consommation humaine; demande à la Commission de pri ...[+++]

76. Calls on the Commission to take action to control pollutants (environmental pollution of the seas) from agricultural run-off, sewage or industrial effluents and litter which is often plastic and which can choke sea mammals, turtles and birds; stresses that such pollutants are becoming an increasing hazard, impacting severely on the fisheries sector and on tourism as well as reducing the quality and health of fisheries products destined for human consumption; calls on the Commission, with regard to ocean-going vessels, to urge Member States to implement Annex V of the MARPOL Convention, which prohibits the discharge of plastic waste ...[+++]


77. invite la Commission à prendre des mesures afin de limiter les polluants (pollution environnementale des mers) issus des eaux de ruissellement agricoles, des eaux usées et des rejets industriels, et les déchets - souvent plastiques - susceptibles d'étouffer les mammifères marins, les tortues et les oiseaux de mer; estime que ces polluants constituent un risque croissant qui nuit gravement au secteur de la pêche et au tourisme et qui réduisent la qualité et la santé des produits de la pêche destinés à la consommation humaine; demande à la Commission ...[+++]

77. Calls on the Commission to take action to control pollutants (environmental pollution of the seas) arising from agricultural runoff, sewage or industrial effluents and litter often plastic, which can choke sea mammals, turtles and birds; such pollutants are an increasing hazard, impacting severely on the fisheries sector and on tourism as well as reducing the quality and health of fishery products destined for human consumption; with regard to ocean-going vessels, calls on the Commission to urge Member States, with regard to ocean-going vessels, to implement IMO MARPOL Annex V, which prohibits the discharge of plastic waste and ash ...[+++]


21. invite la Commission à prendre des mesures afin de limiter les polluants (pollution environnementale des mers) issus des eaux de ruissellement agricoles, de l'épandage et des rejets industriels, ou les déchets - souvent plastiques - susceptibles d'étouffer les mammifères marins, les tortues et les oiseaux de mer; ces polluants constituent un risque croissant qui nuit gravement au secteur de la pêche et au tourisme et qui réduisent la qualité et la santé des produits de la pêche destinés à la consommation humaine; en ce qui concerne les navires de ha ...[+++]

21. Calls on the Commission to take action to control pollutants (environmental pollution of the seas) arising from agricultural run-off, sewage or industrial effluents, or litter, often plastic, which can choke sea mammals, turtles and birds; such pollutants are an increasing hazard, impacting severely on the fisheries sector and on tourism as well as reducing the quality and health of fishery products destined for human consumption; with regard to ocean-going vessels, calls on the Commission to urge Member States to implement IMO MARPOL Annex V, which prohibits the discharge of plastic waste and ash from plastic incineration into the ...[+++]


La question se pose en effet de savoir si les États membres ne pourraient pas mieux investir les importants moyens humains et financiers consentis, partiellement soutenus par le Fonds européen pour les réfugiés, qu'ils consacrent à l'accueil des personnes déplacées pendant la durée de procédures parfois longues et aboutissant souvent à des décisions de rejet, qui supposent, en principe, un rapatriement après un séjour prolongé.

The question arises whether the Member States could better deploy the major human and financial resources which, partly supported by the European Refugee Fund, they devote to receiving displaced persons in the context of often lengthy procedures that regularly culminate in negative decisions requiring repatriation after a long wait.


Nous devons tenter de comprendre, comme le disait le sénateur Fairbairn, à quel point il est difficile de grandir, de subir le rejet, de suivre les autres et de faire partie d'une communauté pour quelqu'un qui est souvent rejeté et qui réagit d'une façon qui, jusqu'ici, était inimaginable.

Now is the time to understand, as Senator Fairbairn has stated, the difficulty of growing up, the difficulty of being rejected and the difficulty of trying to keep pace with and be part of a community when, all too often, they find themselves rejected and responding in ways that were hitherto unimaginable.


Il convient de recourir plus souvent à une démarche sectorielle en vue de lutter contre les rejets de catégories entières de composés quand ils proviennent du même type d'usine"".

More use should be made of the sectoral approach, to control the discharges of whole classes of compounds when they come from the same type of factory".




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

rejetant souvent ->

Date index: 2024-05-06
w