Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Au plus tard ...
Interdiction de tout rejet industriel
Rejet de toute substance polluante dans le sol
Rejet en toute sécurité
Rejet sans danger
Rejeter un appel en tout ou en partie
Rejeté en tout ou en partie
Sans délai
élimination en toute sécurité
élimination sans danger
évacuation en toute sécurité
évacuation sans danger

Vertaling van "rejetant ainsi tout " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
élimination sans danger | élimination en toute sécurité | évacuation sans danger | évacuation en toute sécurité | rejet sans danger | rejet en toute sécurité

safe disposal


rejet de toute substance polluante dans le sol

release of any polluting substance into soil


rejeté en tout ou en partie

denied in whole or in part


Les États membres définissent le régime de sanctions applicables en cas d'infraction aux dispositions nationales adoptées conformément à la présente directive et prennent toutes les mesures nécessaires pour faire en sorte qu'elles soient appliquées. Les sanctions ainsi prévues doivent être effectives, proportionnées et dissuasives. Les États membres informent la Commission, [au plus tard ...] [sans délai], des dispositions qu'ils ont prises et [, sans délai,] de toute modification apportée ultérieurement à ces dispositions.

Member States shall lay down the rules on penalties applicable to infringements of national provisions adopted pursuant to this Directive and shall take all measures necessary to ensure that they are implemented. The penalties provided for must be effective, proportionate and dissuasive. [Member States shall notify those provisions to the Commission [by …][without delay][…] and shall notify it [without delay] of any subsequent amendment affecting them].


Définition: Groupe de troubles caractérisés par des altérations qualitatives des interactions sociales réciproques et des modalités de communication, ainsi que par un répertoire d'intérêts et d'activités restreint, stéréotypé et répétitif. Ces anomalies qualitatives constituent une caractéristique envahissante du fonctionnement du sujet, en toutes situations.

Definition: A group of disorders characterized by qualitative abnormalities in reciprocal social interactions and in patterns of communication, and by a restricted, stereotyped, repetitive repertoire of interests and activities. These qualitative abnormalities are a pervasive feature of the individual's functioning in all situations.




Suivre l'application de la Loi de mise en œuvre de l'Accord de libre-échange Canada-États-Unis dans les deux pays visés, et l'application de l'Accord de libre-échange nord-américain entre le Canada, les États-Unis et le Mexique, ainsi que tout autre aspec

Monitoring and reporting on the Implementation and application in both countries of the Canada-United States Free Trade Agreement and on the implementation and application in Canada, Mexico and the United States of the North American Free Trade Agreement,


rejeter un appel en tout ou en partie

deny an appeal in whole or in part
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
19. prend note de l'importance accordée lors de la 31 session à la liberté de religion ou de conviction et rappelle que celle-ci suppose tout autant le droit de croire et de ne pas croire que celui de promouvoir des convictions religieuses et d'en changer; souligne de nouveau son attachement au sécularisme en tant que caractéristique fondamentale de certains États et cultures et défini comme la stricte séparation entre les autorités politiques et religieuses, qui implique le rejet de toute interférence religieuse dans le fonctionneme ...[+++]

19. Takes note of the importance attached at the 31 session to freedom of religion or belief and recalls that this involves both the right to believe and not to believe and to promote religious beliefs and to change them; re-emphasises its attachment to secularism, i.e. the strict separation of political and religious authority, as a fundamental characteristic of certain states and cultures, implying a rejection of all religious interference in the functions of government and of all political interference in religious affairs other t ...[+++]


b) concernant les circonstances dans lesquelles toute personne à bord d’un bâtiment doit rendre compte des rejets ou des risques de rejets ainsi que les modalités et les destinataires du compte rendu;

(b) respecting the circumstances in which persons on board vessels shall report discharges or anticipated discharges, the manner of making the reports and the persons to whom the reports shall be made;


h) ceux relatifs à la délivrance ou au rejet de toute licence obligatoire, ainsi qu’à toute mesure prise à leur égard au titre du paragraphe 32(4);

(h) every grant or refusal to grant a compulsory licence and every thing done under subsection 32(4) with respect to a compulsory licence; and


Vous, les représentants élus du peuple, avez choisi de les rejeter, en tout ou en partie, et nous allons accepter qu'il en soit ainsi ».

You the elected representatives of the people have chosen to reject that advice in whole or part, and we'll allow it to pass" .


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Telle est la conclusion qui peut être tirée du rejet des amendements proposés par notre groupe parlementaire qui a répété que l’espace intersidéral doit être utilisé exclusivement à des fins pacifiques et que l’espace intersidéral doit être utilisé exclusivement à des fins non militaires, rejetant ainsi toute utilisation militaire directe ou indirecte.

This is the conclusion that can be drawn from the rejection of the proposed amendments tabled by our parliamentary group which reiterated that outer space must be used for exclusively peaceful purposes and that outer space must be used for exclusively non-military purposes, thereby rejecting any direct or indirect military use.


- l'espace doit être utilisé exclusivement à des fins non militaires, et rejetant ainsi toute utilisation militaire directe ou indirecte;

- emphasised that the use of space must serve exclusively non-military purposes, rejecting any direct or indirect military use;


Quatrièmement: l’Union européenne n’est pas une alliance défensive, mais nous devons créer l’environnement politique qui pourrait engager la Russie et les États-Unis à promouvoir un partenariat mondial pour la défense contre les menaces contemporaines, rejetant ainsi tout accord bilatéral anti-missile qui nous divisera et nous exposera plus qu’il ne nous défendra.

Number four: the European Union is not a defensive alliance, but we must create the political environment which could engage Russia and the United States in promoting a global partnership for defence against the contemporary threats, thus rejecting any bilateral anti-missile arrangements which will divide us and expose us more than defend us.


Commémorant le soixantième anniversaire de la fin de la Seconde Guerre mondiale et pleurant les dizaines de millions de victimes de la guerre, de l'Holocauste, des occupations et des actes de répression; condamnant toutes les formes de nettoyage ethnique; et rappelant les engagements à faire tout ce qui est possible pour déjouer toute tentative de génocide aujourd'hui et à l'avenir, les engagements à combattre ces menaces, notamment sous l'égide de l'OSCE, ainsi que notre rejet de toute tentative de les justifie ...[+++]

Commemorating the sixtieth anniversary of the end of the battles of World War II and mourning the tens of millions of people who lost their lives as victims of the war, the Holocaust, occupations and acts of repression, and condemning all forms of ethnic cleansing and recalling our commitments to take every possible action to ensure that attempts to commit genocide are prevented today and in future as well as our commitments to combat these threats, including through the OSCE, and our rejection of any attempts to justify them;


Voilà la décision que le gouvernement a contestée devant toutes les instances judiciaires et à l'égard de laquelle la Cour suprême a rendu une décision de cinq contre quatre, rejetant ainsi l'appel du gouvernement.

That in fact was the decision that was eventually given for which the government appealed all the way to the Supreme Court and lost in a five to four decision.


– considérant que le Conseil refuse de négocier avec le Parlement européen une révision des perspectives financières pour la période tout entière, préférant régler la question dans le cadre d'un débat annuel et rejetant ainsi une approche pluriannuelle des besoins liés à la coopération avec les pays tiers et à la reconstruction dans les Balkans occidentaux,

- whereas the Council refuses to negotiate with the European Parliament on a revision of the financial perspective covering the whole period, preferring to settle the matter in a yearly debate, thereby rejecting a multiannual approach to the need for cooperation with third co untries and reconstruction in the Western Balkans,




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

rejetant ainsi tout ->

Date index: 2023-02-01
w