Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Loi du paiement des amendes
Loi sur le paiement de certaines amendes
Loi sur le paiement des amendes
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement

Traduction de «regrouper certains amendements » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Loi sur le paiement de certaines amendes [ Loi sur le paiement des amendes | Loi du paiement des amendes ]

An Act respecting the payment of certain fines [ An Act respecting the payment of fines | Fines Payment Act ]


Protocole concernant certains amendements à la Convention relative à l'aviation civile internationale (Articles 48 a), 49 e) et 61 de la Convention)

Protocol relating to Certain Amendments to the Convention of International Civil Aviation (Articles 48(a), 49(e) and 61 of the Convention)


Définition: Cette catégorie comprend certains troubles du comportement qui ne peuvent pas être classés sous d'autres rubriques. Ils sont caractérisés par des actes répétés, sans motivation rationnelle claire, incontrôlables, et qui vont généralement à l'encontre des intérêts du sujet lui-même et de ceux d'autres personnes. Le sujet indique que son comportement est sous l'emprise d'impulsions à agir. La cause de ces troubles n'est pas connue. Ils ont été regroupés en raison de certaines similitudes dans leur tableau clinique, non parce ...[+++]

Definition: This category includes certain disorders of behaviour that are not classifiable under other categories. They are characterized by repeated acts that have no clear rational motivation, cannot be controlled, and generally harm the patient's own interests and those of other people. The patient reports that the behaviour is associated with impulses to action. The cause of these disorders is not understood and they are grouped together because of broad descriptive similarities, not because they are known to share any other impo ...[+++]


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include sel ...[+++]


Acte pour amender certaines lois relatives aux Sauvages et pour étendre certaines lois concernant les affaires se rattachant aux Sauvages, aux provinces de Manitoba et de la Colombie-Britannique

An Act to amend certain Laws respecting Indians, and to extend certain Laws relating to Matters connected with Indians to the Provinces of Manitoba and British Columbia


Protocole portant amendement de l'accord sur le financement de certains services de navigation aérienne avec le Groenland et les îles Féroé, du 25 septembre 1956

Protocol for the amendment of the Agreement on the Joint Financing of Certain Air Navigation Services in Greenland and the Faroe Islands done at Geneva on 25 September 1956


Protocole portant amendements à l'Arrangement entre certains Etats membres de l'Organisation européenne de Recherches Spatiales et l'Organisation européenne de Recherches Spatiales concernant l'exécution d'un programme de satellites aéronautiques

Protocol introducing Amendments to the Arrangement between certain Member States of the European Space Research Organisation and the European Space Research Organisation concerning the Execution of an Aeronautical Satellite Programme


Protocole portant amendement de l'accord sur le financement de certains services de navigation aérienne avec l'Islande du 25 septembre 1956

Protocol for the amendment of the Agreement on the Joint Financing of Certain Air Navigation Services in Iceland done at Geneva on 25 September 1956
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il regroupe des amendements plutôt que d'en présenter toute une série, alors que nous en avons des centaines. Il est en mesure de les regrouper en grands blocs et de tenir un vote sur chacun d'entre eux, ce qui est son droit, et à juste titre, bien que certains députés indépendants n'aiment pas cette façon de procéder.

He's been able to group them into large groupings and then have a vote as a block, which is obviously his right to do, and correctly so, albeit some of the independents may not like it.


Aux termes de l'amendement NDP-35, je propose que le projet de loi C-38, à l'article 52, soit modifié par suppression des lignes 27 à 42, page 68 (L'amendement est rejeté.) (L'article 52 est adopté avec dissidence.) (Article 53) Chers collègues, puis-je regrouper certains de ces articles?

I move NDP-35, that Bill C-38, in clause 52, be amended by deleting lines 28 to 45 on page 68 (Amendment negatived) (Clause 52 agreed to on division) (On clause 53) Colleagues, may I group some of these clauses?


Premièrement, je dois dire que je suis d'avis avec M. Hubbard qu'il serait utile de regrouper certains amendements qui sont véritablement semblables, mais je crois qu'il a choisi le mauvais exemple. Si l'on compare l'amendement précédent, qui visait notamment l'élimination du paragraphe 5(2), avec le présent amendement, qui ne vise pas l'élimination de ce paragraphe, mais qui propose l'ajout du paragraphe 5(6), je crois que nous constatons qu'ils sont suffisamment différents pour les étudier séparément.

First of all, I take Mr. Hubbard's point that it would be useful to group things that are really truly alike, but I think he's chosen the wrong example, because if one were to compare the previous amendment, which proposed, for example, dropping subclause 5(2), with this amendment, which doesn't, and adding subclause 5(6), I think they would be substantially different enough that we would have to treat them separately.


Par exemple, je pense que nous pourrions accepter l’invitation de Mme Frassoni à réexaminer certains amendements afin de voir s’il est possible de les regrouper ou d’en supprimer certains.

For instance, I feel we could accept Mrs Frassoni’s invitation to re-examine some amendments to see whether it is possible to group them together or cut any out.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous pourrons sans doute regrouper certains de ces amendements, avec le consentement du comité, mais nous en sommes pour l'instant à l'article 2, et nous avons l'amendement CA-1.

We'll probably be able to group some of those amendments, with the consent of the committee, but right now we're going through on clause 2, and we have amendment CA-1.


Il est parvenu à réaliser quelque chose que je croyais - je l’avoue - impossible, à savoir le regroupement, le rassemblement et l’intégration d’un certain nombre d’amendements dont le résultat final respecte les principes et la philosophie de la proposition de la Commission.

He has achieved something that, I must say, I thought impossible: grouping, bringing together, and integrating a series of amendments, presenting in the end a result that respects the principles and philosophy of the Commission proposal.


- Monsieur le Président, j’interviens au nom de la commission des affaires constitutionnelles qui a présenté un certain nombre d’amendements que je peux regrouper en plusieurs chapitres.

– (FR) Mr President, I am speaking on behalf of the Committee on Constitutional Affairs, which has presented a certain number of amendments that I can combine in several chapters.


- Monsieur le Président, j’interviens au nom de la commission des affaires constitutionnelles qui a présenté un certain nombre d’amendements que je peux regrouper en plusieurs chapitres.

– (FR) Mr President, I am speaking on behalf of the Committee on Constitutional Affairs, which has presented a certain number of amendments that I can combine in several chapters.


M. Nelson Riis (Kamloops, NPD): Madame la Présidente, encore une fois, je suis heureux de pouvoir faire quelques observations concernant ce regroupement des amendements au projet de loi, qui propose un nouveau nom pour la banque fédérale et quelques modifications de son mandat (1925) J'ai écouté avec intérêt le député de Broadview-Greenwood, quand il a dit que le gouvernement ne raterait pas l'occasion-il voulait certainement dire la banque-d'améliorer la qualité du service fourni aux PME.

Mr. Nelson Riis (Kamloops, NDP): Madam Speaker, again I am pleased to have an opportunity to make some remarks regarding this grouping of amendments to the bill regarding the new federal bank's name and some changes in the mandate (1925 ) I listened with interest to my colleague from Broadview-Greenwood when he said that the government will not miss that opportunity-and I suspect he is obviously implying the bank will not miss this opportunity-to provide an increased level of service to the small business sector.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

regrouper certains amendements ->

Date index: 2022-09-19
w