Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Association d'intérêts
Comptabilisation d'un regroupement d'entreprises
Concentration
Conseiller en regroupements d'entreprises
Conseillère en regroupements d'entreprises
Coûts engagés lors d'un regroupement d'entreprises
F&A
Fusion-acquisition
Fusions et acquisitions
Fusions-acquisitions
Groupe d'entreprises
Groupe de sociétés
Opération de rapprochement entre sociétés
Regroupement
Regroupement d'entreprises
Regroupement de sociétés
Regroupement d’entreprises
Regroupements d'entreprises
Société faisant l'objet d'un regroupement d'entreprises

Vertaling van "regroupement d’entreprises serait " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
méthodes de comptabilisation d'un regroupement d'entreprises [ comptabilisation d'un regroupement d'entreprises ]

methods of accounting for a business combination


conseiller en regroupements d'entreprises | conseillère en regroupements d'entreprises

mergers and acquisitions consultant


regroupement d'entreprises [ regroupement ]

business combination [ amalgamation | merger | fusion ]


Coûts engagés lors d'un regroupement d'entreprises

Cost Incurred on Business Combinations


regroupements d'entreprises | fusions et acquisitions | F&A | fusions-acquisitions | F&A | fusion-acquisition | F&A

mergers and acquisitions | M&A




opération de rapprochement entre sociétés | regroupement d’entreprises

business combination


société faisant l'objet d'un regroupement d'entreprises

combining corporation


association d'intérêts | concentration | regroupement d'entreprises

business combination


groupe de sociétés [ groupe d'entreprises | regroupement de sociétés ]

group of companies [ group of undertakings ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Pour un stock de produits finis acquis lors d’un regroupement d’entreprises, serait une donnée de niveau 2 soit le prix demandé aux clients sur un marché de détail, soit le prix demandé aux détaillants sur un marché de gros, ajusté en fonction des différences, quant à leur état et à l’endroit où ils se trouvent, entre ce stock et des stocks comparables (similaires) de sorte que la juste valeur reflète le prix qui serait reçu lors d’une transaction de vente du stock à un autre détaillant qui mènerait à terme les efforts de vente nécess ...[+++]

For finished goods inventory that is acquired in a business combination, a Level 2 input would be either a price to customers in a retail market or a price to retailers in a wholesale market, adjusted for differences between the condition and location of the inventory item and the comparable (ie similar) inventory items so that the fair value measurement reflects the price that would be received in a transaction to sell the inventory to another retailer that would complete the requisite selling efforts.


Étant donné les difficultés inhérentes à la constitution de regroupements d'entreprises étrangères, il serait contraire au principe de neutralité fiscale de traiter différemment, du point de vue fiscal, une prise de participations entraînant un regroupement d'entreprises et une prise de participations n'ayant pas un tel effet.

Given the difficulties of constituting foreign business combinations, it would be against the principle of fiscal neutrality to treat differently from a fiscal point of view an acquisition that leads to a business combination and an acquisition of shareholdings that does not result into a business combination.


Il serait contraire au principe de neutralité fiscale de traiter différemment, d'un point de vue fiscal, une prise de participations entraînant un regroupement d'entreprises et une prise de participations n'ayant pas un tel effet.

It would be against the principle of fiscal neutrality to treat differently from a fiscal point of view an acquisition that leads to a business combination and an acquisition of shareholdings that does not result into a business combination.


Ce droit de dérogation serait en vigueur pour les périodes fiscales commençant le 1er novembre 1998 et au-delà et serait maintenu jusqu'à ce qu'il y ait convergence entre le Canada et les États-Unis en matière de comptabilité pour les regroupements d'entreprises.

This override would be effective for fiscal periods commencing on or after November 1, 1998, and would continue until such time as there is convergence between Canada and the United States in the accounting for business combinations.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Selon ce témoignage de l'un des plus importants regroupement d'entreprises au Canada, il serait plus difficile d'être reçu par le tribunal du commerce, ce qui limiterait la capacité commerciale du Canada.

However, the testimony from one of the largest business groups in Canada said that getting through the trade tribunal would be more difficult, thereby limiting Canada's ability to trade.


Pour un accord de licence qui est acquis lors d’un regroupement d’entreprises et qui a récemment été négocié avec une partie non liée par l’entité acquise (la partie à l’accord de licence), le taux de redevances stipulé dans le contrat avec la partie liée lors de la passation de l’accord serait une donnée de niveau 2.

For a licensing arrangement that is acquired in a business combination and was recently negotiated with an unrelated party by the acquired entity (the party to the licensing arrangement), a Level 2 input would be the royalty rate in the contract with the unrelated party at inception of the arrangement.


Elle a notamment examiné si le regroupement des répertoires de PRSfM, STIM et GEMA en vue de l'obtention du nouveau produit que l’entreprise commune accordera sous licence aux plateformes en ligne permettrait à celle-ci de percevoir des redevances plus élevées que les redevances que chacune des parties serait en mesure d’obtenir si elle concédait des licences sur ses propres répertoires séparément.

Specifically, it assessed whether the combination of the repertoires of PRSfM, STIM and GEMA into the new product that the joint venture will license to online platforms would allow it to charge higher royalty rates than those each of the parties would obtain if they licensed their repertoires separately.


M. Arni Thorsteinson: Pas nécessairement à cause des regroupements à la suite desquels quatre banques n'en formeraient plus que deux; la création de nouveaux établissements serait à mon avis la conséquence d'autres recommandations du rapport MacKay qui visent à faciliter l'expansion des petites entreprises et le démarrage de nouvelles entreprises.

Mr. Arni Thorsteinson: It won't necessarily be because of the consolidation of four banks into two banks, but I think where the start up of new institutions will come from is the other MacKay recommendations of making it easier for small entities to grow and new entities to start.


Elles ont quelques exigences, comme une marge sur coût d'achat de 20 p. 100 pour leur permettre de faire un profit, alors cela coupe le. J'imagine que, du point de vue du gouvernement, qui est aussi le mien — et cela remonte à mes réflexions précédentes sur l'assurance, car c'est de là que je viens —, il m'apparaîtrait beaucoup plus facile de recourir à une grande entreprise, dans certaines circonstances, pour accomplir quelque chose, mais il serait peut-être mieux pour nous de veiller à ce que, dans le cadre du regroupement des contrats, les p ...[+++]

They have a couple of things, such as they need to have 20% markup in order to make their money, so that cuts out the— I guess from government's point of view, which is how I look at it—and this goes back to my previous thoughts on insurance, because that's my background—it would strike me to be a lot easier to rely on a larger company in some instances to do something, but it might be better for us to ensure that in the larger bundling, there is an opportunity for small and medium enterprises to work through the larger companies to actually get things accomplished.


La Commission a constaté que, sur le marché de l'impression hélio des catalogues et des imprimés publicitaires, la part de la nouvelle entreprise serait de [20-25] % (4) d'un marché regroupant l'Allemagne, les pays voisins de celle-ci, l'Italie et la Slovaquie, d’après les estimations réalisées par les parties sur la base des volumes de 2003.

The Commission found that in the market for rotogravure printing of catalogues and advertising, the market shares of NewCo would amount to [20-25] % (4) on a market including Germany, its neighbouring countries, and Italy and Slovakia according to the estimations of the parties on the basis of the volumes for 2003.


w