Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Achèvement d'affectation
Achèvement de votre affectation
Bon travail continuez
CONFIDENTIEL UE
Choisissez votre appareil personnel
Choisissez votre propre appareil
Continuez de bien travailler
Continuez votre bon travail
Fin d'affectation
Fin de votre affectation
Maintenez votre bon travail
Note ce débat portera sur des points classifiés
Notre avoir chez vous
Notre créance chez vous
Notre dette envers vous
Notre dépôt chez vous
Notre engagement envers vous
Poursuivez votre bon travail
SAP
SECRET UE
Sélectionnez votre appareil personnel
Terme d'affectation
Terme de votre affectation
Traduction
Votre avoir chez nous
Votre créance chez nous
Votre dette envers nous
Votre dépôt chez nous
Votre engagement envers nous

Traduction de «regrettons que votre » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Note: ce débat portera sur des points classifiés [CONFIDENTIEL UE] [SECRET UE]. Conformément au règlement de sécurité du Conseil, tous les délégués participant à la réunion doivent avoir fait l'objet d'une habilitation de sécurité en bonne et due forme. Veuillez demander à votre autorité nationale de sécurité de confirmer avant la réunion (si ces données n'ont pas déjà été communiquées) votre niveau d'habilitation et d'en indiquer la date d'expiration au Bureau de sécurité du SGC (securite.habilitations@consilium.europa.eu) ou, à titre exceptionnel, présenter avant ou pendant la réunion une copie de votre certificat d'habilitation de séc ...[+++]

Note: This discussion covers items classified CONFIDENTIEL UE or SECRET UE. In accordance with the Council Security Regulations, all delegates attending the meeting must have valid security clearance. Please ensure that you ask your NSA to inform the GSC Security Office (securite.habilitations@consilium.europa.eu) in advance of the meeting of your clearance level and its expiry date (if these details have not already been forwarded), or, exceptionally, present a copy of your personnel security-clearance certificate issued by your NSA before, or at, the meeting. Delegates who cannot provide proof of valid security clearance will not be ad ...[+++]


fumer nuit gravement à votre santé et à celle de votre entourage

smoking seriously harms you and others around you


votre médecin ou votre pharmacien peuvent vous aider à arrêter de fumer

your doctor or your pharmacist can help you stop smoking


Ne pas cesser le traitement sauf sur recommandation de votre médecin.

Do not stop taking this medicine except on your doctor's advice


sélectionnez votre appareil personnel | SAP | choisissez votre appareil personnel | choisissez votre propre appareil

choose your own device | CYOD


votre dépôt chez nous | votre créance chez nous | votre avoir chez nous | notre dette envers vous | notre engagement envers vous

your deposit for us | your account with us


continuez de bien travailler [ poursuivez votre bon travail | maintenez votre bon travail | continuez votre bon travail | bon travail continuez ]

keep up the good work


achèvement d'affectation [ terme d'affectation | fin d'affectation | achèvement de votre affectation | terme de votre affectation | fin de votre affectation ]

finalization of assignment [ finalization of your assignment ]


Programme de sécurité et de santé dans votre lieu de travail [ Programme de sécurité et de santé dans votre lieu de travail-Sécurité et santé au travail ]

An OSH Program in Your Workplace [ An OSH Program in Your Work Place-Occupational Safety and Health ]


notre dépôt chez vous | notre créance chez vous | notre avoir chez vous | votre dette envers nous | votre engagement envers nous

our deposit to you | our account with you
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Si une collectivité des Premières nations soutient que le gouvernement ne négocie pas de bonne foi, les négociateurs du gouvernement plient bagage et disent : « Nous regrettons, mais tant que vous n'aurez pas retiré votre déclaration et présenté des excuses, nous ne reviendrons pas à la table de négociation».

If a First Nations community alleges that the government is not negotiating in good faith, the government negotiators pack their bags and say, " Sorry, but until you apologize and withdraw your statement, we are not at this negotiating table" .


Nous regrettons de devoir vous informer que votre poste est visé par les mesures de réaménagement des effectifs du gouvernement du Canada.

We regret to inform you that your position is affected under the Government of Canada Workforce adjustment measures.


Nous regrettons tous qu'en ce dernier jour de votre mandat, un autre grand défenseur de la démocratie et de la procédure parlementaires, notre ami et votre ami, Jerry Yanover, ne soit pas ici pour célébrer avec nous votre parcours remarquable.

At the end of your tenure, we all regret, if I may add, that another great lover of parliamentary democracy and procedure, our friend and your friend, Jerry Yanover, is not here to celebrate with us your incredible achievement.


Nous regrettons que votre siège soit resté vide hier alors que nous écoutions notre premier invité en cette année de dialogue interculturel.

We regret that your seat was empty yesterday when we heard from the first guest in our Year of Intercultural Dialogue.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous regrettons de devoir vous informer que le Programme de contestation judiciaire du Canada n'est plus en mesure d'étudier votre demande de fonds.

We regret to advise you that the Court Challenges Program of Canada is no longer in a position to consider your application for funding.


Or, nous regrettons votre manque d’ambition, notamment en vue d’améliorer l’apprentissage des langues et de développer nos pôles universitaires.

We regret your lack of ambition, particularly in relation to improving language teaching and to developing our university centres.


Nous regrettons, Monsieur Juncker, que votre dernière action à la présidence fut de présenter une proposition de budget véritablement inacceptable - inacceptable, car elle suit la même logique incohérente d’une réduction non viable du budget de l’Union.

We regret, Mr Juncker, that the last action of your Presidency has been to put forward a genuinely unacceptable budget proposal, unacceptable because it follows the same failing logic of an unsustainable reduction of the Union’s budget.


[Traduction] Mais je suis désolé, je dois partir (0945) La présidente: Nous regrettons votre départ, monsieur Ménard, mais comme d'habitude, vous avez eu votre part de temps d'antenne.

[English] But I'm so sorry, I have to leave (0945) The Chair: We regret your leaving, Mr. Ménard, but I do think you've had your share of air time, as usual.


Nous ignorons d'où vient cette erreur et nous regrettons beaucoup le préjudice causé à votre travail.Le procès-verbal de la séance d'hier a été distribué.Y a-t-il des observations ?(Le procès-verbal est adopté)

The Minutes of yesterday’s sitting have been distributed. Are there any comments? (The Minutes were approved)


Cependant, nous regrettons aussi que votre Parlement envisage de s'ingérer dans les politiques d'un gouvernement élu de quelque pays que ce soit, surtout quand ce pays fait partie de l'Union européenne.

We also, however, deplore the fact that your Parliament should consider interfering in the policies of an elected government of any country, especially one which is part of the European Union.


w