Après avoir écouté M. Poettering, je voudrais dire, au nom de mon groupe, que nous regrettons d’autant plus que vous n’ayez pas estimé opportun de faire une résolution, parce que nous aurions pu nous mettre d’accord sur de nombreux points, et parce qu’il est important que le Parlement se fasse entendre.
Having heard Mr Poettering, I would like to say, on behalf of my group, that we regret even more than you that it has not been considered appropriate to produce a resolution, because we could have agreed on many points and because it is important that the European Parliament’s voice is heard.