5. regrette qu’aucune évaluation approfondie n’ait été effectuée, dans le cadre de la mise en place du SEAE, afin de déterminer le bon équilibre entre les postes consacrés aux questions politiques, aux questions commerciales et à l’aide au développement au sein des délégations; ces évaluations devraient tenir compte du contexte particulier des pays concernés et viser à assurer la cohérence de l’action extérieure de l’Union;
5. Regrets that, in the run-up to the establishment of the EEAS, there has been no thorough assessment to determine the appropriate balance between political/trade/development aid posts in delegations; such evaluations should take into account the specific context of the countries concerned and aim to ensure the coherence of EU external action;