Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Compte rendu des débats
Consultation ouverte
Consultation publique
Diffusion du PV des débats
Discussion en plénum
Discutable
Doctrine d'impartialité
Doctrine sur les débats impartiaux
Débat affligeant
Débat déchirant
Débat en plénum
Débat en session plénière
Débat lamentable
Débat ouvert
Débat parlementaire
Débat plénier
Débat public
Débat sur le nucléaire
Débat télévisé
Débats
Débats de la Chambre des communes
Débats sur le nucléaire
Hansard
Intervention parlementaire
Matière à débat
Pouvant faire l'objet d'un débat
Principe d'impartialité
Principe d'organisation de débats impartiaux
Publication de l'ordre du jour
Publicité des débats
Sujet à discussion
Sujet à débat
Temps de parole
émission-débat

Vertaling van "regrette le débat " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Débats de la Chambre des communes [ Débats de la Chambre des communes : compte rendu officiel | hansard | Débats | Compte rendu officiel des débats de la Chambre des communes ]

Debates of the House of Commons [ Official Report of Debates | House of Commons Debates: Official Report | Hansard | Debates | Official Report of Debates of House of Commons ]


consultation publique [ consultation ouverte | débat ouvert | débat public ]

public consultation [ open consultation | open debate | open discussion | public debate | public discussion ]


débat déchirant [ débat affligeant | débat lamentable ]

hand-wringing


pouvant faire l'objet d'un débat [ sujet à débat | sujet à discussion | matière à débat | discutable ]

debatable [ open to debate ]


débat en plénum | débat plénier | débat en session plénière | discussion en plénum

plenary debate


débat parlementaire [ compte rendu des débats | intervention parlementaire | temps de parole ]

parliamentary debate [ record of proceedings | report of proceedings | speaking time ]


publicité des débats [ diffusion du PV des débats | publication de l'ordre du jour ]

public conduct of debates [ publication of the agenda | publication of the minutes of debates ]


débat sur le nucléaire | débats sur le nucléaire

nuclear debate


principe d'impartialité | doctrine d'impartialité | principe d'organisation de débats impartiaux | doctrine sur les débats impartiaux

fairness doctrine


débat télévisé | émission-débat

talk show | chat show
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Je regrette que cette possibilité du « no deal » soit évoquée aussi fréquemment dans le débat public au Royaume-Uni.

I regret that this no deal option comes up so often in the UK public debate.


Il s'agit d'un débat national important, un débat regrettable, à mon sens, mais néanmoins un débat qui aurait son utilité, semble-t-il.

This is an important national debate.


C'est justement l'un des aspects regrettables de ce débat-ci et d'autres débats.

This really is one of the regrettable aspects of this debate and others as well.


L’idée de «la croissance d’abord - nous pouvons traiter du reste ensuite» est erronée et représente un retour regrettable au débat qui a eu lieu avant l’adoption par l’UE de sa stratégie de durabilité à Göteborg en 2001.

The idea of ‘growth first – we can deal with the rest afterwards’ is wrong and represents an unfortunate return to the debate that took place prior to the EU’s adoption of its sustainability strategy in Gothenburg in 2001.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
regrette que Talk Talk ait brutalement décidé de fermer le site de Waterford et n'ait laissé aux travailleurs qu'un préavis de trente jours, délai ne permettant ni la tenue d'un véritable débat sur le plan de licenciement, ni la participation des partenaires sociaux; regrette que les partenaires sociaux n'aient pas été associés à la planification et à la conception de la demande de mobilisation du Fonds, aucun syndicat n'étant représenté dans l'entreprise Talk Talk; constate cependant que les travailleurs concernés ont été consultés directement;

Regrets that TalkTalk's decision to close the Waterford site was abrupt and left the workers only 30 day notice, not allowing for proper discussion on the redundancy plan nor the involvement of the social partners; regrets that no social partners were involved in the planning and design of the EGF application as no trade unions existed at Talk Talk level; notes however that the concerned workers were consulted directly;


Je regrette le débat public autour de ce blâme et le manque de diplomatie dont ont fait preuve les deux camps. Je regrette également les retombées politiques très négatives que la recommandation a provoquées.

I regret the unseemly public debate over the censure, the lack of diplomacy in handling this issue by both sides and the very negative political fallout that has ensued.


J'ai toujours trouvé regrettable que les débats atteignent une étape où il n'y a que dix minutes de débat sans période de questions et observations.

I have always felt that it is unfortunate when debate reaches the stage where we have just 10 minutes of debate with no questions and comments.


Il est donc très regrettable que le Parlement se soit fourvoyé dans un débat idéologique désuet au lieu de porter toute son attention aux questions intéressant véritablement les consommateurs et les entreprises utilisant les services postaux.

It is therefore deeply disappointing that Parliament was side-tracked into an outdated ideological debate instead of concentrating on the real issues of interest to consumers and business users of postal services.


Cependant, à l'exception d'un très petit nombre d'États membres, il ne semble pas que la question fasse actuellement l'objet d'un débat public, ce qui est extrêmement regrettable.

However, with the exception of very few member States, there does not seem to be a public debate on this question presently, which is highly regrettable.


Il est regrettable que depuis plus ou moins un an, le débat sur l'Europe se soit trop souvent limité à une querelle oiseuse entre eurosceptiques et fédéralistes un débat qui a non seulement occulté l'information, mais encore totalement éludé les problèmes réellement cruciaux pour l'Europe d'aujourd'hui.

It is unfortunate that over the past year or so the debate on Europe has too often focused on an irrelevant squabble between eurosceptics and federalists. A quarrel which has not only failed to inform, but which has also totally sidestepped the issues of real importance to Europe today.


w