Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alphabète confus
Alphabète confuse
Asaphographe
Asthénographe
Atechnographe
Auto confusion
Auto-confusion
Autoconfusion
Causer de la confusion
Confusion
Confusion de peines
Confusion des peines
Confusion mentale
Créer de la confusion
Dysgrammatiste
Dysmorphographe
Facteur de confusion
Gribouilleur
Gribouilleuse
Lipopsychographe
Lipothymographe
Plan compensé avec confusion
Plan équilibré avec confusion
Semer la confusion
Similitude entre marques de nature à prêter à confusion
Variable confondante
Variable de confusion
écrivant confus
écrivante confuse

Vertaling van "regrettable de confusion " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
gribouilleur | gribouilleuse | alphabète confus | alphabète confuse | écrivant confus | écrivante confuse | dysmorphographe | asthénographe | dysgrammatiste | atechnographe | asaphographe | lipothymographe | lipopsychographe

wanchick writer | scrawler | scribbler


créer de la confusion [ semer la confusion | causer de la confusion ]

give rise to confusion [ provide a cause for confusion ]


facteur de confusion | variable confondante | variable de confusion

confounder | confounding factor | confounding variable


plan compensé avec confusion | plan équilibré avec confusion

balanced confounding


plan compensé avec confusion | plan équilibré avec confusion

balanced confounding


similitude entre marques de nature à prêter à confusion [ similarité entre les marques tendant à créer de la confusion ]

confusing similarity of marks [ confusing similarity of trademarks ]


confusion des peines | confusion de peines

concurrent sentencing | merger of sentences


autoconfusion [ auto-confusion | auto confusion ]

autoconfusion [ auto-confusion ]




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Même si mon argument tient toujours, je regrette la confusion que j'ai pu causer.

Although my point is nevertheless valid, I regret any confusion I may have caused.


Je trouve extrêmement regrettable la confusion des genres et l’espèce de collusion qui existe entre les deux forces principales de cette Assemblée, qui sont opposées devant les électeurs, qui présentent des programmes différents, que l’on croit rivales et concurrentes et qui s’entendent aussi bien pour la désignation du Président que pour exclure telle ou telle minorité qui ne se trouveraient pas en accord avec leurs opinions dominantes.

I am appalled by the kind of blurring of boundaries and collusion that goes on between the two major powers in this Chamber, which oppose one another in front of the voters, which present different manifestos and which appear to be rivals and competitors, whilst sharing the same view both on the appointment of a President and on the exclusion of some minority or other that does not share their dominant opinions.


15. regrette la confusion créée au début du processus entre crédits d'engagement et crédits de paiement exprimés en pourcentage du plafond du RNB et considère que l'écart entre ces deux éléments est sujet à caution des points de vue politique et budgétaire; rappelle que pour des raisons de bonne gestion, il faut qu'existe une relation correcte entre engagements et paiements;

15. Deplores the confusion created in the beginning of the process between commitments and payments appropriations in terms of percentage of GNI ceiling and considers that the gap between the two is questionable from a political and budgetary point of view; recalls that, for reasons of sound management, there should be an orderly relation between commitments and payments;


15. regrette la confusion créée au début du processus entre crédits d'engagement et crédits de paiement exprimés en pourcentage du plafond du RNB et considère que l'écart entre ces deux éléments est sujet à caution des points de vue politique et budgétaire; rappelle que pour des raisons de bonne gestion, il faut qu'existe une relation correcte entre engagements et paiements;

15. Deplores the confusion created in the beginning of the process between commitments and payments appropriations in terms of percentage of GNI ceiling and considers that the gap between the two is questionable from a political and budgetary point of view; recalls that, for reasons of sound management, there should be an orderly relation between commitments and payments;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
15. regrette la confusion créée au début du processus entre crédits d'engagement et crédits de paiement exprimés en pourcentage du plafond du RNB et considère que l'écart entre ces deux éléments est sujet à caution des points de vue politique et budgétaire; rappelle que pour des raisons de bonne gestion, il faut qu'existe une relation correcte entre engagements et paiements;

15. Deplores the confusion created in the beginning of the process between commitments and payments appropriations in terms of percentage of GNI ceiling and considers that the gap between the two is questionable from a political and budgetary point of view; recalls that, for reasons of sound management, there should be an orderly relation between commitments and payments;


En terminant, la ministre disait également regretter toute confusion causée par les reportages sur ses démarches.

In closing, the minister also regretted any confusion caused by the reports of her actions.


Je regrette toute confusion que les comptes rendus de mes commentaires ont pu créer au sujet du pouvoir législatif actuel et des nouvelles dispositions du projet de loi C-11.

I regret any confusion that media reports of my comments may have created with respect to current legislative authorities and the new provisions of Bill C-11.


Tout ce qu'elle dit, c'est qu'elle regrette toute confusion que les comptes rendus des médias au sujet de ses commentaires peuvent avoir créée.

All she says is that she regrets any confusion that media reports of her comments may have created.


Je regrette la confusion qui est née récemment parce que des documents internes de la Commission ont été mal utilisés, ce qui a suscité des incertitudes quant à la position de la Commission sur la question.

I regret the confusion which arose recently due to internal documents from the Commission being wrongly used, so creating uncertainty about the Commission’s attitude to the issue.


En terminant, la Ministre disait également regretter toute confusion causée par les reportages sur ses démarches.

In closing, the Minister also regretted any confusion caused by the reports of her actions.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

regrettable de confusion ->

Date index: 2022-03-09
w